A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Berufsanfängerin
Berufsangehörige
Berufsangehöriger
Berufsarmee
Berufsausbildung
Berufsausbildungsvertrag
Berufsaussichten
Berufsausübung
Berufsbekleidung
Search for:
ä
ö
ü
ß
113 results for
Berufsausbildung
Word division: Be·rufs·aus·bil·dung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Der
Strafvollzug
in
Deutschland
versucht
dafür
die
Voraussetzungen
zu
schaffen
und
bietet
den
jungen
Häftlingen
die
Möglichkeit
,
einen
Schulabschluss
bis
hin
zu
einer
Berufsausbildung
nachzuholen
. [G]
To
that
end
,
the
German
penal
system
is
trying
to
give
juvenile
delinquents
a
chance
to
make
up
their
high
school
diplomas
and
vocational
training
.
Hier
bieten
die
Handwerkskammern
für
Interessierte
nach
abgeschlossener
Berufsausbildung
die
Möglichkeit
,
an
einer
Akademie
für
Gestaltung
den
Titel
"Gestalter
im
Handwerk"
zu
erwerben
. [G]
Here
crafts
organizations
offer
those
who
have
completed
vocational
training
the
possibility
of
acquiring
the
status
of
"Craft
Designer"
at
an
Academy
of
Design
.
Laut
einer
aktuellen
Studie
(
APOLL
)
des
Deutschen
Volkshochschul-Verbandes
und
des
Bundesverbandes
Alphabetisierung
e.V.
unter
Teilnehmern
von
Alphabetisierungskursen
sind
51
Prozent
aller
funktionalen
Analphabeten
Singles
.
61
Prozent
haben
keinen
Schulabschluss
und
71
Prozent
keine
Berufsausbildung
. [G]
According
to
a
recent
study
of
people
attending
literacy
courses
(APOLL)
carried
out
by
the
German
Adult
Education
Association
and
the
German
Social
Campaign
Against
Illiteracy
,
51
percent
of
all
functionally
illiterate
people
are
single
,
61
percent
have
no
school-leaving
qualifications
,
and
71
percent
have
no
vocational
training
.
Wenn
die
jungen
Leute
wissen
,
was
sie
wollen
,
bekommen
sie
von
Meistern
ihres
Handwerks
eine
Berufsausbildung
-
entweder
in
AWO-eigenen
Ausbildungstätten
oder
in
Kooperation
mit
Betrieben
. [G]
Once
the
participants
know
what
they
want
to
do
,
they're
apprenticed
to
masters
of
the
chosen
craft
-
either
in
AWO's
own
training
centres
or
in
cooperative
on-the-job
training
schemes
with
businesses
.
389
L
0048
Erklärung
des
Rates
und
der
Kommission
zur
Richtlinie
89/48/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1988
über
eine
allgemeine
Regelung
zur
Anerkennung
der
Hochschuldiplome
,
die
eine
mindestens
dreijährige
Berufsausbildung
abschließen
(
ABl
. L
19
vom
24
.1.1989, S.
23
). [EU]
389
L
0048
Declaration
of
the
Council
and
the
Commission
on
Council
Directive
89/48/EEC
of
21
December
1988
on
a
general
system
for
the
recognition
of
higher-education
diplomas
awarded
on
completion
of
professional
education
and
training
of
at
least
three
years'
duration
(OJ L
19
,
24
.1.1989, p.
23
).
389
L
0048
Richtlinie
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1988
über
eine
allgemeine
Regelung
zur
Anerkennung
der
Hochschuldiplome
,
die
eine
mindestens
dreijährige
Berufsausbildung
abschließen
(
89/48/EWG
) (
ABl
. L
19
vom
24
.1.1989, S.
16
),
geändert
durch
[EU]
389
L
0048
Council
Directive
89/48/EEC
of
21
December
1988
on
a
general
system
for
the
recognition
of
higher-education
diplomas
awarded
on
completion
of
professional
education
and
training
of
at
least
three
years'
duration
(OJ L
19
,
24
.1.1989, p.
16
),
as
amended
by:
Abweichend
von
Absatz
1
ist
der
Aufnahmemitgliedstaat
jedoch
nicht
verpflichtet
,
anderen
Personen
als
Arbeitnehmern
oder
Selbstständigen
,
Personen
,
denen
dieser
Status
erhalten
bleibt
,
und
ihren
Familienangehörigen
während
der
ersten
drei
Monate
des
Aufenthalts
oder
gegebenenfalls
während
des
längeren
Zeitraums
nach
Artikel
14
Absatz
4
Buchstabe
b)
einen
Anspruch
auf
Sozialhilfe
oder
vor
Erwerb
des
Rechts
auf
Daueraufenthalt
Studienbeihilfen
,
einschließlich
Beihilfen
zur
Berufsausbildung
,
in
Form
eines
Stipendiums
oder
Studiendarlehens
,
zu
gewähren
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
host
Member
State
shall
not
be
obliged
to
confer
entitlement
to
social
assistance
during
the
first
three
months
of
residence
or
,
where
appropriate
,
the
longer
period
provided
for
in
Article
14
(4)(b),
nor
shall
it
be
obliged
,
prior
to
acquisition
of
the
right
of
permanent
residence
,
to
grant
maintenance
aid
for
studies
,
including
vocational
training
,
consisting
in
student
grants
or
student
loans
to
persons
other
than
workers
,
self-employed
persons
,
persons
who
retain
such
status
and
members
of
their
families
.
Allerdings
sollte
es
dem
Aufnahmemitgliedstaat
überlassen
bleiben
,
zu
bestimmen
,
ob
er
anderen
Personen
als
Arbeitnehmern
oder
Selbstständigen
,
Personen
,
die
diesen
Status
beibehalten
,
und
ihren
Familienangehörigen
Sozialhilfe
während
der
ersten
drei
Monate
des
Aufenthalts
oder
im
Falle
von
Arbeitssuchenden
für
einen
längeren
Zeitraum
gewährt
oder
vor
Erwerb
des
Rechts
auf
Daueraufenthalt
Unterhaltsbeihilfen
für
die
Zwecke
des
Studiums
,
einschließlich
einer
Berufsausbildung
,
gewährt
. [EU]
However
,
it
should
be
left
to
the
host
Member
State
to
decide
whether
it
will
grant
social
assistance
during
the
first
three
months
of
residence
,
or
for
a
longer
period
in
the
case
of
job-seekers
,
to
Union
citizens
other
than
those
who
are
workers
or
self-employed
persons
or
who
retain
that
status
or
their
family
members
,
or
maintenance
assistance
for
studies
,
including
vocational
training
,
prior
to
acquisition
of
the
right
of
permanent
residence
,
to
these
same
persons
.
An
diese
Berufsausbildung
muss
sich
eine
vierjährige
berufliche
Praxis
anschließen
,
die
mit
einer
Prüfung
abgeschlossen
wird
. [EU]
This
vocational
education
has
to
be
followed
by
four
years'
vocational
practice
completed
by
an
exam
.
Angesichts
der
besonderen
Schwierigkeiten
,
denen
sich
Kinder
,
deren
Eltern
einem
Reisegewerbe
nachgehen
,
und
Kinder
mobiler
Arbeitnehmer
in
Europa
in
Bezug
auf
Schule
und
Berufsausbildung
gegenüber
sehen
,
sollten
die
Chancen
,
die
sich
im
Rahmen
des
Programms
Comenius
bieten
,
umfassend
genutzt
werden
,
um
transnationale
Maßnahmen
,
die
auf
ihre
Bedürfnisse
ausgerichtet
sind
,
zu
unterstützen
. [EU]
Given
the
particular
educational
challenges
facing
the
children
of
occupational
travellers
and
mobile
workers
in
Europe
,
full
use
should
be
made
of
the
opportunities
available
under
the
Comenius
programme
to
support
transnational
activities
targeted
at
their
needs
.
auf
begründeten
Antrag
des
Bediensteten
für
ein
Kind
von
18
bis
26
Jahren
,
das
sich
in
Schul-
oder
Berufsausbildung
befindet
. [EU]
on
application
,
with
supporting
evidence
,
by
the
staff
member
for
children
between
18
and
26
who
are
receiving
educational
or
vocational
training
.
"Ausbildungsnachweise"
sind
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstige
Befähigungsnachweise
,
die
von
einer
Behörde
eines
Mitgliedstaats
,
die
entsprechend
dessen
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
benannt
wurde
,
für
den
Abschluss
einer
überwiegend
in
der
Gemeinschaft
absolvierten
Berufsausbildung
ausgestellt
werden
. [EU]
'evidence
of
formal
qualifications':
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
issued
by
an
authority
in
a
Member
State
designated
pursuant
to
legislative
,
regulatory
or
administrative
provisions
of
that
Member
State
and
certifying
successful
completion
of
professional
training
obtained
mainly
in
the
Community
.
"Befähigungsnachweise"
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstige
von
einer
staatlichen
,
nach
den
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
des
betreffenden
Staates
benannten
Behörde
ausgestellte
Nachweise
,
die
den
erfolgreichen
Abschluss
einer
Berufsausbildung
bescheinigen
[EU]
'evidence
of
formal
qualifications'
means
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
issued
by
an
authority
in
a
State
,
designated
pursuant
to
legislative
or
administrative
provisions
of
that
State
and
certifying
successful
completion
of
professional
training
Bei
den
Staatsangehörigen
der
Mitgliedstaaten
,
deren
Ausbildungsnachweise
der
Hebamme
den
Mindestanforderungen
an
die
Berufsausbildung
gemäß
Artikel
40
nicht
genügen
und
von
Polen
vor
dem
1.
Mai
2004
verliehen
wurden
bzw
.
deren
Ausbildung
in
Polen
vor
dem
1.
Mai
2004
aufgenommen
wurde
,
erkennen
die
Mitgliedstaaten
die
folgenden
Ausbildungsnachweise
der
Hebamme
an
,
wenn
ihnen
eine
Bescheinigung
darüber
beigefügt
ist
,
dass
die
betreffende
Person
in
den
nachstehend
angegebenen
Zeiträumen
tatsächlich
und
rechtmäßig
den
Beruf
der
Hebamme
ausgeübt
hat:
[EU]
In
the
case
of
Member
States
nationals
whose
evidence
of
formal
qualifications
as
a
midwife
was
awarded
by
,
or
whose
training
commenced
in
,
Poland
before
1
May
2004
,
and
who
do
not
satisfy
the
minimum
training
requirements
as
set
out
in
Article
40
,
Member
States
shall
recognise
the
following
evidence
of
formal
qualifications
as
a
midwife
if
accompanied
by
a
certificate
stating
that
such
persons
have
effectively
and
lawfully
been
engaged
in
the
activities
of
a
midwife
for
the
period
specified
below:
bei
einer
privaten
oder
öffentlichen
Einrichtung
,
die
von
dem
Aufnahmemitgliedstaat
aufgrund
seiner
Rechtsvorschriften
oder
seiner
Verwaltungspraxis
anerkannt
oder
finanziert
wird
,
zur
Absolvierung
einer
Ausbildung
einschließlich
einer
Berufsausbildung
als
Hauptzweck
eingeschrieben
ist
und
[EU]
are
enrolled
at
a
private
or
public
establishment
,
accredited
or
financed
by
the
host
Member
State
on
the
basis
of
its
legislation
or
administrative
practice
,
for
the
principal
purpose
of
following
a
course
of
study
,
including
vocational
training
;
and
B
Erstmalige
Berufsausbildung
[EU]
B.
Initial
professional
training
Berufsausbildung
des
Betriebsleiters
[EU]
Training
of
manager
Beschäftigungspolitik
Entwicklung
und
Umsetzung
einer
umfassenden
Strategie
für
die
Förderung
der
Beschäftigung
und
den
Abbau
der
Arbeitslosigkeit
,
insbesondere
mit
Blick
auf
die
Reformen
der
Berufsausbildung
und
des
Arbeitsmarktes
unter
Einbeziehung
aller
einschlägigen
Akteure
in
allen
Bevölkerungsgruppen
. [EU]
Employment
policy
Develop
and
implement
a
comprehensive
strategy
to
promote
employment
and
reduce
unemployment
,
in
particular
with
regard
to
vocational
training
and
labour
market
reforms
,
involving
all
relevant
actors
in
all
ethnic
communities
.
Beschäftigungspolitik
und
Berufsausbildung
[EU]
Employment
policy
and
vocational
training
Bildung
und
Berufsausbildung
[EU]
Education
and
vocational
training
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Berufsausbildung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners