A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
160
similar
results for EGE
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Drei-Wege-Ventil
,
EG-Konformitätserklärung
,
EG-Recht
,
Egel
,
Eger
,
Egge
,
Ego-Shooter
,
Ehe
,
Ehe...
,
Enge
,
Erpobdella-Egel
,
Homo-Ehe
,
Hunde-Egel
,
Wege
,
ehe
,
rege
r
ege
;
tätig
;
wirksam
{adj}
active
Augenpfl
ege
{f}
eyecare
;
eye
care
Diese
Person
entspricht
nicht
den
ang
ege
benen
Merkmalen
wie
Alter
,
Größe
und
Augenfarbe
.
This
individual
does
not
fit
the
descriptors
provided
as
the
age
,
height
,
and
eye
color
.
Freibord
{n}
(
Abstand
zwischen
Wasserspi
ege
l
und
Kante
eines
Bauwerks
) (
Wasserbau
)
freeboard
(distance
between
the
water
level
and
the
edge
of
a
structure
) (water
engineering
)
unter
den
Füßen
;
am
Boden
;
vor
den
Füßen
;
im
W
ege
{adv}
underfoot
Hochkantverlegung
{f}
von
Zi
ege
ln
[constr.]
brick-on-edge
coping
;
brick-on-edge
sill
Kloakentiere
{pl}
;
Gabeltiere
{pl}
(
alter
Name
) (
eierl
ege
nde
Säugetiere
) (
Monotremata
) (
zoologische
Ordnung
)
[zool.]
monotremes
(egg-laying
mammals
) (zoological
order
)
L
ege
leistung
{f}
(
Geflügelhaltung
)
[agr.]
laying
performance
;
laying
capacity
;
egg
production
capacity
(poultry
rearing
)
L
ege
not
{f}
[zool.]
[med.]
egg
binding
Prädilektionsalter
{n}
(
in
dem
eine
Krankheit
vorwi
ege
nd
auftritt
)
[med.]
preferred
age
;
predilection
age
die
Aufmerksamkeit
des
Redners
err
ege
n
{v}
(
damit
er
einem
als
nächstes
das
Wort
erteilt
)
to
catch
the
speaker's
eye
[Br.]
(in
Parliament
)
R
ege
laltersgrenze
{f}
standard
retirement
age
Rückschneide
{f}
des
D
ege
ns
(
Fechten
)
[sport]
false
edge
of
the
sword
(fencing)
Schichtei
{n}
(
Produkt
einer
Darmentzündung
bei
der
L
ege
henne
)
[zool.]
lash
egg
direkt
am
Ufer
gel
ege
n
right
on
the
waterfront
;
right
on
the
water's
edge
im
W
ege
li
ege
nd
;
voraus
gel
ege
n
{adj}
[anat.]
praevia
Wegintegral
{n}
(
über
beliebige
W
ege
)
[math.]
path
integral
etw
.
behindern
;
etw
.
im
W
ege
stehen
{v}
to
be
a
drag
on
sth
.
[fig.]
sich
allmählich
bew
ege
n
;
sich
vorsichtig
auf
etw
.
zubew
ege
n
{vr}
to
edge
one's
way
towards
sth
.
fli
ege
nde
Mücken
{pl}
;
Glaskörperflocken
{pl}
;
Mouches
volantes
;
Muscae
volitantes
(
kleine
Glaskörpertrübungen
des
Auges
)
[med.]
eye
floaters
intraokular
;
innerhalb
des
Auges
(
li
ege
nd/gel
ege
n
)
{adj}
;
im
Augeninnern
[anat.]
intra-ocular
;
within
the
eye
auf
kurzem
Weg
;
auf
kurzem
W
ege
{adv}
[adm.]
without
lengthy
procedures
lebhaft
;
r
ege
{adv}
briskly
etw
.
g
ege
nüber
misstrauisch
sein
{v}
to
look
on
sth
.
with
a
jaundiced
eye
r
ege
;
lebhaft
;
beschwingt
;
heiter
;
munter
{adj}
buoyant
r
ege
{adj}
astir
einen
Stoffteil
/
Kleidungsteil
smoken
{vt}
(
in
enge
Falten
l
ege
n
und
mit
parallelen
Zierstichen
vernähen
)
[textil.]
to
smock
an
area
of
fabric
or
part
of
a
garment
(gather
it
into
tight
pleats
and
hold
them
together
with
parallel
embroidery
stitches
)
überl
ege
n
sein
{v}
to
have
the
edge
on
...
Alle
W
ege
führen
nach
Rom
.
[übtr.]
All
roads
lead
to
Rome
.
Für
diesen
Mann
l
ege
ich
die
Hand
ins
Feuer
.
I
would
give
that
man
the
shirt
off
my
back
.
Viele
W
ege
führen
nach
Rom
.
[Sprw.]
There
is
more
than
one
way
to
skin
a
cat
.
[prov.]
Viele
W
ege
führen
nach
Rom
.
[Sprw.]
There
are
more
ways
of
killing
a
dog
than
by
hanging
.
[prov.]
Viele
W
ege
führen
zum
Ziel
.
There
isn't
just
one
way
of
doing
it
.;
That
isn't
the
only
way
of
doing
it
(going
about
it
).
Ege
r
{f}
(
Fluss
)
[geogr.]
Ohre
(river)
Fabergé-Ei
{n}
(
Schmuckg
ege
nstand
)
Fabergé
egg
Rotspi
ege
l-Ameisenvogel
{m}
[ornith.]
reddish-winged
bare-eye
"Die
gefährlichen
W
ege
des
Elvis
Cole"
(
von
Crais
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Monkey's
Raincoat'
(by
Crais
/
work
title
)
Absperrhahn
{m}
;
Sperrhahn
{m}
;
Abstellhahn
{m}
;
Schließhahn
{m}
(
in
Rohrleitungen
)
stopcock
;
stop-cock
(in
pipelines
)
Absperrhähne
{pl}
;
Sperrhähne
{pl}
;
Abstellhähne
{pl}
;
Schließhähne
{pl}
stopcocks
;
stop-cocks
2-W
ege
-Absperrhahn
stopcock
with
two-way
action
Dreiw
ege
hahn
three-way
stopcock
Allee
{f}
;
von
Bäumen
gesäumter
Weg
{m}
tree-lined
avenue
;
avenue
/Ave/
[Br.]
;
alley
lane
;
alley
of
trees
;
alley
Alleen
{pl}
;
von
Bäumen
gesäumte
W
ege
{pl}
tree-lined
avenues
;
avenues
;
alley
lanes
;
alleys
of
trees
;
alleys
Festonallee
{f}
festoon
avenue
Parkallee
{f}
allée
eine
Lindenallee
an
avenue
of
lime
trees
eine
Kastanienallee
an
avenue
of
chestnut
trees
;
an
alley
of
chestnut
trees
Altersbeschränkung
{f}
;
Altersbegrenzung
{f}
(
Mindestalter
bei
Jugendlichen
)
[pol.]
[soc.]
age
restriction
Altersbeschränkung
bei
Filmen
und
Videos
age
rating
for
films
and
videos
mit
Altersbeschränkung
;
altersbeschänkt
age-restricted
Einige
Filme
unterli
ege
n
einer
Altersbeschränkung
und
sind
für
Kinder
und
Jugendliche
unter
16
Jahren
nicht
geeignet
.
Certain
films
are
subject
to
age
restriction
and
are
not
suitable
for
children
and
minors
under
the
age
of
16
.
in
Anbetracht
von
etw
;
bei
etw
.
given
sth
.
in
Anbetracht
/
im
Lichte
meiner
Ausführungen
(
zu
)
given
what
I
have
said
(about)
wenn
man
das
von
mir
Gesagte
voraussetzt
given
all
I
have
said
In
Anbetracht
seines
Alters
läuft
er
schnell
.
Given
his
age
,
he
is
a
fast
runner
.
Unter
den
g
ege
benen
Umständen
war
das
eine
wirklich
gute
Leistung
.
Given
the
circumstances
,
you've
done
really
well
.
Bei
ihrem
Interesse
für
Kinder
ist
das
Unterrichten
der
richtige
Beruf
für
sie
.
Given
her
interest
in
children
,
teaching
is
the
right
job
for
her
.
Bei
seinem
Temperament
erscheint
mir
das
unwahrscheinlich
.
Given
his
temperament
,
that
seems
unlikely
to
me
.
(
ein
Problem
)
in
Angriff
nehmen
;
angehen
;
anpacken
;
sich
mit
etw
.
auseinandersetzen
;
g
ege
n
etw
.
etwas
unternehmen
;
einer
Sache
zu
Leibe
rücken
[geh.]
{v}
to
tackle
;
to
address
(a
problem
)
[formal]
;
to
grapple
with
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Am.]
in
Angriff
nehmend
;
angehend
;
anpackend
;
sich
auseinandersetzend
;
etwas
unternehmend
;
einer
Sache
zu
Leibe
rückend
tackling
;
addressing
;
grappling
;
getting
to
grips
;
coming
to
grips
in
Angriff
genommen
;
angegangen
;
angepackt
;
sich
auseinandergesetzt
;
etwas
unternommen
;
einer
Sache
zu
Leibe
gerückt
tackled
;
addressed
;
grappled
;
got
,
gotten
to
grips
;
come
to
grips
etw
.
direkt
angehen
to
address
sth
.
directly
Altersbarrieren
den
Kampf
ansagen
to
tackle
age
barriers
auf
jds
.
Bedürfnisse
eingehen
to
address
the
needs
of
sb
.
sich
damit
auseinandersetzen
,
warum
...
to
tackle
the
problem
of
why
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
es
anfangen
/
angehen
soll
.
I
don't
know
how
to
tackle
it
.
Es
ist
Zeit
,
dass
du
etwas
g
ege
n
deine
Verschuldung
unternimmst
.
It's
time
for
you
to
come
to
grips
with
your
debt
.
Die
Regierung
muss
das
Problem
der
Arbeitslosigkeit
jetzt
einmal
angehen
.
The
government
needs
to
get
to
grips
with
the
unemployment
problem
.
den
Anstoß
zu
etw
.
geben
;
etw
.
anstoßen
;
etw
.
betreiben
;
etw
.
in
die
W
ege
leiten
{vt}
to
instigate
sth
.
den
Anstoß
gebend
;
anstoßend
;
betreibend
;
in
die
W
ege
leitend
instigating
den
Anstoß
g
ege
ben
;
angestoßen
;
betrieben
;
in
die
W
ege
geleitet
instigated
ein
Reformprogramm
anstoßen
to
instigate
a
programme
of
reforms
Eine
Untersuchung
wurde
bereits
in
die
W
ege
geleitet
.
An
investigation
has
already
been
instigated
.
Ich
werde
einen
Prozess
anstrengen
.
I
will
be
instigating
legal
proceedings
.
Antiklinale
{f}
;
Sattel
{m}
[geol.]
anticline
;
upfold
abtauchende
Antiklinale
nose
aufgebrochene
Antiklinale
anticline
valley
enge
Antiklinale
narrow
crested
anticline
gekappte
Antiklinale
scalped
anticline
geschlossene
Antiklinale
closed
anticline
große
Antiklinale
{f}
;
Antiklinorium
{n}
large
anticline
;
anticlinorium
isoklinal
gefalltete
Antiklinale
carinate
anticlinal
li
ege
nde
Antiklinale
recumbent
anticlinal
überkippte
Antiklinale
overturned
anticline
Aronstab
{m}
(
Arum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
arum
(botanical
genus
)
gefleckter
Aronstab
;
Aasblume
;
Ronenkraut
;
Lungenkraut
;
Magenkraut
;
Zahnkraut
;
Fieberwurz
;
Frostwurz
;
Zehrwurz
;
Schlangenbeer
;
Entenschnabel
;
Eselsohren
;
Teufelhütchen
;
Heckenpüppchen
;
Johanneshaupt
;
Trommelschl
ege
l
;
Pfingstblume
{f}
;
Stinkblume
{f}
;
Stanitzelblume
{f}
[Ös.]
;
Chindlichrut
[Schw.]
;
Chrippenkindli
[Schw.]
;
Dittichrut
[Schw.]
(
Arum
maculatum
)
common
arum
;
wild
arum
;
starch-root
;
cuckoo-pint
;
bobbins
;
wake
robin
;
cows
and
bulls
;
devils
and
angels
;
lords
and
ladies
;
Adam
and
Eve
,
naked
boys
Aufrechnung
{f}
[jur.]
set-off
[Br.]
;
setoff
[Am.]
im
W
ege
der
Aufrechnung
by
way
of
set-off
Aufrechnung
mit
einem
Rechtsanspruch
set-off
of
a
legal
claim
eine
Aufrechnung
geltend
machen
to
claim
a
set-off
in
der
Klageerwiderung
die
Aufrechnung
eines
Anspruchs
geltend
machen
to
plead
set-off
by
way
of
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
seine
Schulden
durch
Aufrechnung
tilgen
;
sich
durch
Aufrechnung
von
seinen
Schulden
befreien
to
extinguish
your
debt
by
set-off
Augapfel
{m}
[anat.]
eyeball
Augäpfel
{pl}
eyeballs
Auge
in
Auge
(
mit
)
eyeball
to
eyeball
(with)
sich
Auge
in
Auge
g
ege
nüberstehen
to
be
eyeball
to
eyeball
etw
.
wie
seinen
Augapfel
hüten
to
guard
sth
.
like
gold
;
to
cherish
sth
.
like
life
itself
Phil
war
immer
der
Liebling/Augenstern
seines
Vaters
.
Phil
was
always
the
apple
of
his
father's
eye
.
Augenspi
ege
l
{m}
;
Augenspekulum
{n}
;
Ophthalmoskop
{n}
[med.]
eye
speculum
;
ophthalmoscope
;
ophthalmofundoscope
;
fundoscope
Augenspi
ege
l
{pl}
;
Augenspekula
{pl}
;
Ophthalmoskope
{pl}
eye
specula
;
ophthalmoscopes
;
ophthalmofundoscopes
;
fundoscopes
Auslegung
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
construction
(of
sth
.)
Auslegungsklausel
{f}
construction
clause
Auslegung
von
Verträgen
;
Vertragsauslegung
{f}
construction
of
contracts
eine
enge/weite
Auslegung
von
etw
.
a
narrow/liberal
construction
of
sth
.
die
strenge
Auslegung
von
etw
.
the
strict
construction
of
sth
.
etw
.
anders
ausl
ege
n
to
put
a
different
construction
on
sth
.
(
vorübergehende
)
Beschlagnahme
und
Zwangsverwaltung
{f}
(
von
Vermögenswerten
eines
Schuldners
) (
Zivilrecht
)
[jur.]
sequestration
[Br.]
Zwangsvollstreckung
im
W
ege
der
Zwangsverwaltung
execution
by
(writ
of
)
sequestration
Vermögenswerte
unter
Zwangsverwaltung
stellen
to
put
assets
under
sequestration
More results
Search further for "EGE":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners