DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1657 similar results for chan
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
CAN-Bus-Komponente, Chat-Abkürzung, Chat-Jargon, Chat-Raum, Chat-Unterhaltung, Clan, Han, Internet-Chat, Than
Similar words:
Chad, Han, all-you-can-eat, can, can't, cause-effect-chain, chad, chain, chain-like, chain-smoking, chant, chap, char, chat, chat-shrike, chat-tanager, chat-thrushes, chav, chaw, chin, chin-up

Gelegenheit {f} (zu etw.); Möglichkeit {f} {+Gen.}; Chance {f} (auf ein Ereignis) [listen] [listen] chance (at/for/of something happening / to do sth.) [listen]

Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen] chances

bessere Chancen auf eine Anstellung better chances at/for/of employment

keine Chance not a chance

überhaupt keine Chance a snowball's chance [fig.]

gar keine Chance haben not have a dog's chance

eine faire Chance bekommen a fair crack of the whip

nicht die geringste Chance / nicht den Hauch/den Funken/die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen not to have/stand the ghost of a chance / not to have a dog's chance/a snowball's chance/Buckley's chance [Austr.] [NZ] / not to have a prayer of achieving sth.

Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen. I've had the chance to talk to her twice.

Krieg ich einen Kaffee? Any chance of a coffee?

Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren. They never miss a chance to make an exhibition of themselves.

"Sie sagt, sie ist rechtzeitig da." "Nie im Leben!" / "Denkste!" / "Keine Chance!" 'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!'

Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben. They never contacted us nor gave us a chance to comment.

Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen. There's still a slight/slim/outside chance that we can win.

Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance. He doesn't stand a chance against such strong competitors.

Du hast keine Chance. You don't stand a chance.

Artikel {m}; Ware {f} [econ.] [listen] piece of merchandise; item [listen]

Artikel {pl}; Waren {pl} [listen] [listen] items [listen]

Haushaltsartikel {pl} household items

Lagerartikel {pl} stock items; stored items

Luxusartikel {pl} luxury items

Quengelware {f} (an der Supermarktkasse) pester power items (at the supermarket checkout)

schwer verkäufliche Ware {f}; Ladenhüter {pl} [econ.] non-moving items

zuletzt angesehene Artikel; kürzlich angesehene Artikel recently viewed items

Kann ich jeden Artikel einzeln bezahlen? Can I pay for each item separately?

Wechselgeld {n}; Herausgeld {n} [Schw.] [fin.] change (money you get back when paying) [listen]

Hier ist Ihr Wechselgeld. Here's your change.

Kannst du auf zehn Dollar herausgeben? Do you have change for ten dollars?; Have you got change for ten dollars? [Br.]; Can you make change for ten dollars? [Am.]

Ich habe Ihnen 20 Euro gegeben, also bekomme ich 7 Euro zurück. I gave you Euro 20, so I should be getting Euro 7 in change.

Der Fahrkartenautomat gibt heraus. The ticket machine gives change.

Stimmt so! (beim Bezahlen) Keep the change!

Wir bitten Sie, das Wechselgeld sofort zu kontrollieren. Spätere Reklamationen können nicht berücksichtigt werden. Please check your change before leaving, as mistakes cannot be rectified later.

Dienstweg {m} official channel; chain of command

Dienstwege {pl} official channels; chains of command

auf dem Dienstweg through official channels

den Dienstweg einhalten to go through the official channels

auf dem kurzen / kleinen Dienstweg by bypassing the official channels

Kirchengesangbuch {n}; Kirchengesangsbuch {n}; Gesangsbuch {n}; Kirchenliederbuch {n} [mus.] [relig.] book of hymns; hymn book; hymnbook [Am.]; hymnal; hymnary; chant book

Kirchengesangbücher {pl}; Kirchengesangsbücher {pl}; Gesangsbücher {pl}; Kirchenliederbücher {pl} books of hymns; hymn books; hymnbooks; hymnals; hymnaries; chant books

Evangelisches Kirchengesangbuch /EKG/ Protestant hymnbook

Anglikanisches Kirchengesangbuch Anglican chant book

Gotteslob (katholisches Kirchengesangsbuch) German-language Catholic hymnal

melodischer Sprechgesang {m}; Gebetsgesang {m} [mus.] chant [listen]

ambrosianischer Gesang Ambrosian chant; Milanese chant

gregorianischer Gesang Gregorian chant

mittelalterliche Gesänge medieval chants

etw. skandieren; im Sprechchor rufen {vt} to chant sth.

skandierend; im Sprechchor rufend chanting

skandiert; im Sprechchor gerufen chanted

Slogans skandieren to chant slogans

Universitätsrektor {m}; Rektor {m} [stud.] university president; president; university chancellor; chancellor [listen] [listen]

Universitätsrektoren {pl}; Rektoren {pl} university presidents; presidents; university chancellors; chancellors

Vizerektor {m}; Prorektor {m} vice president; vice principal [Br.] [Can.]

(rezitativisch) singen; psalmodieren {vi} [relig.] to chant (intone sacred texts)

singend; psalmodierend chanting

gesungen; psalmodiert chanted

wahlweise; beliebig {adv} (bei einer Auswahl) [listen] interchangeably; electively [rare]

Es wird wahlweise Stahl oder Aluminium genutzt. Steel and aluminium are used interchangeably.

Die drei Begriffe können synonym verwendet werden. The three terms can be used interchangeably.

Sprechchor {m} chant [listen]

Sprechchöre {pl} chants

Verbreitungsmöglichkeit {f} way of spreading; distribution channel; dispersal capability

E-Mail ist eine Verbreitungsmöglichkeit für Viren über das Internet. E-mail is one way that viruses can be spread across the Internet.

Abfalleimer {m} trash can [Am.]; garbage can [Am.] [listen]

Ein Buch dieser Art kann nicht für sich beanspruchen, thematisch besonders originell zu sein. A book of this kind can make no pretension to originality of matter.

Antriebskette {f} [techn.] secondary chain

Atmungskette {f} respiratory chain

Benachrichtigungskette {f} notification chain

Ich kann mir kein rechtes Bild davon machen.; Ich kann mir keinen rechten Begriff davon machen. [geh.] I can't really get a picture of it.

Blaugrün-Filter {m} [techn.] cyan filter

Board-Foot-Maß {n} (Forstwesen) [agr.] board-foot measure (forestry) [Am.] [Can.]

Chat-Raum {m}; Plauschecke {f} chat room

Denunziantentelefon {n}; Vernaderungstelefon {n} [Ös.] [pej.] snitch line [Can.] [pej.]

Deportsituation {f} (Marktsituation, bei der der Terminkurs für eine Aktie unter dem Spotkurs liegt) (Börse) [fin.] backwardation situation [Br.]; backwardation [Br.] (market situation where the forward price is lower than the spot price) (stock exchange)

SSS-Regel {f} (Siedehitze, Sonne, Seitenkette) [chem.] SSS rule (searing heat, sunlight, side chain substitution)

Doppelkinn {n} double chin

Dosenpfand {n} can deposit

Drittstaatenregelung {f} (Asylanten können in das erste sichere Land zurückgeschoben werden, das sie betreten haben; EU-Recht) [pol.] safe third country rule (asylum seekers can be returned to the first safe country they set foot in; EU law)

Dunit {m} [min.] dunite; olivine rock (rock of the ultramafic clan)

Durchschleifsteckverbinder {m} [electr.] daisy-chain connector

Eichamt {n}; Eichdirektion {f} [Dt.]; Landesamt für Mess- und Eichwesen [Dt.]; Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen /BEV/ [Ös.]; Eidgenössisches Institut für Metrologie /METAS/ [Schw.] [adm.] national metrology institute; National Measurement and Regulation Office /NMRO/ [Br.]; Institute for National Measurement Standards /INMS/ [Can.]; National Institute of Standards and Technology /NIST/ [Am.]; National Measurement Institute [Austr.]

mehrere / noch ein anderes Eisen im Feuer haben {vi} [übtr.] to have more than one / another string to your bow

Ernährungsstufe {f}; Trophieebene {f}; trophische Ebene {f}; Trophie-Niveau {n}; trophisches Niveau {n} (in einer Nahrungskette) [biol.] [envir.] trophic level (in a food chain)

lebensrettende Erstmaßnahmen {pl} beim Herz-Kreislaufstillstand [med.] chain of survival

Fahnenjunker {m} /Fhj./ /FJ/ [Dt.]; Fähnrich {m} /Fhr./ [Ös.] (Dienstgrad) [mil.] Officer Cadet [Br.] [Can.]; Cadet [Am.]; Officer Candidate [Am.] (rank)

Fangesang {m}; Schlachtgesang {m}; Stadiongesang {m} (Fußball) [sport] football chant

Feldwebel {m} /Fw./ [Dt.]; Oberfeldwebel {m} /OFw./ [Dt.]; Stabswachtmeister /StWm./ [Ös.]; Feldweibel {m} /Fw./ [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Sergeant [Br.] [Can.]; Sarge [coll.]; Staff Sergeant /SSG/ [Am.] (rank)

Filialunternehmen {n} chain store company

Firmengeflecht {n}; Unternehmensgeflecht {n}; Firmenkonstrukt {n}; Unternehmenskonstrukt {n} [econ.] convoluted web/chain of companies

Fruchtnektar {m} [cook.] nectar drink (fruit drink with less than 50% fruit juice content)

Gefreiter {m} [Dt.] [Ös.] [Schw.] /Gefr./ (Dienstgrad) [mil.] Private [Br.]; Private E-2 /PV2/ [Am.]; Private Basic [Can.]

Gehörknöchelchen-Audiometrie {f} [med.] ossicular chain audiometry

Gehörknöchelchenkette {f} [anat.] ossicular chain

Gemeinderatsvorsitzende {m,f}; Stadtratsvorsitzende {m,f}; Stadtverordnetenvorsteher {m} [Dt.]; Stadtpräsident {m} [Dt.] [pol.] reeve [Can.]

Generalleutnant {m} /GenLt./ [Dt.] [Ös.]; Korpskommandant {m} [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Lieutenant General /Lt.Gen./ /LTG/ [Br.] [Am.] [Can.] (rank)

Generalmajor {m} /GenMaj./ [Dt.]; Generalmajor {m} /GenMjr./ [Ös.]; Divisionär {m} [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Major General /Maj.Gen./ [Br.] [Am.] [Can.] (rank)

Hakenkette {f} hook-ended chain sling

Hauptfeldwebel {m} /HptFw./ [Dt.]; Oberstabswachtmeister {m} /OStWm./ [Ös.]; Fourier {m} [Schw.]; Hauptfeldweibel {m} [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Staff Sergeant [Br.]; Colour Sergeant [Br.]; Sergeant First Class /SFC/; Warrant Officer [Can.] (rank)

"Immer wieder, immer wieder, immer wieder Liverpool!" (Sprechchor bei Fußballspielen) 'Liverpool, here we go, here we go, here we go.' (football chant)

Internetjargon {m}; Netzjargon {m}; Chat-Jargon {m}; SMS-Jargon {m} [ling.] online jargon; netlingo; cyberslang; chat jargon; text message jargon; text shorthand; textese

Isobarenausbeute {f} [phys.] chain fission yield

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners