A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
118 results for zeitweilige
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Bereits
1998
begann
Lieser
mit
dem
Aufbau
einer
Datenbank
zur
Geschichte
und
Praxis
der
Computerkunst
,
ein
Projekt
,
für
das
der
zeitweilige
Galerist
für
digitale
Kunst
in
London
bestens
gerüstet
war
. [G]
Lieser
began
setting
up
a
data
bank
on
the
history
and
practice
of
computer
art
as
long
ago
as
1998
.
As
a
former
occasional
gallerist
for
digital
art
in
London
he
was
very
well
qualified
for
the
project
.
31992
D
0260:
Entscheidung
92/260/EWG
der
Kommission
vom
10
.
April
1992
über
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Beurkundung
für
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Pferde
(
ABl
. L
130
vom
15
.5.1992, S.
67
),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Decision
92/260/EEC
of
10
April
1992
on
animal
health
conditions
and
veterinary
certification
for
temporary
admission
of
registered
horses
(OJ L
130
,
15
.5.1992, p.
67
),
as
amended
by:
.6
Die
nach
Absatz
.2
erforderliche
zeitweilige
Notstromquelle
muss
aus
einer
Akkumulatorenbatterie
bestehen
,
die
für
den
Einsatz
in
einem
Notfall
geeignet
angeordnet
ist
und
ohne
Zwischenaufladung
oder
übermäßigen
Spannungsverlust
während
einer
halben
Stunde
folgende
Anlagen
versorgt:
[EU]
.6
The
transitional
source
of
emergency
electrical
power
required
by
paragraph
.2
shall
consist
of
an
accumulator
battery
suitably
located
for
the
use
in
an
emergency
which
shall
operate
without
recharging
or
suffering
an
excessive
voltage
drop
for
half
an
hour:
"Abstellgleis"
Gleise
,
die
speziell
für
das
zeitweilige
Parken
von
Schienenfahrzeugen
zwischen
zwei
Zuweisungen
bestimmt
sind
[EU]
'storage
siding'
means
sidings
specifically
dedicated
to
temporary
parking
of
railway
vehicles
between
two
assignments
Abweichend
von
Artikel
1
der
Entscheidung
92/260/EWG
und
Artikel
6
Buchstabe
a
der
Entscheidung
2004/211/EG
gestatten
die
Mitgliedstaaten
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Hengste
,
die
hinsichtlich
der
Equinen
Virusarteriitis
nicht
den
Anforderungen
der
Musterbescheinigungen
"A"
bis
"E"
in
Anhang
II
Abschnitt
III
Buchstabe
e
Ziffer
v
der
Entscheidung
92/260/EWG
genügen
,
sofern
diese
Pferde
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
1
of
Decision
92/260/EEC
and
Article
6(a)
of
Decision
2004/211/EC
,
Member
States
shall
authorise
the
temporary
admission
of
uncastrated
male
registered
horses
which
do
not
meet
the
requirement
for
equine
viral
arteritis
provided
for
in
point
(e)(v)
of
Section
III
of
the
specimen
certificates
'A'
to
'E'
set
out
in
Annex
II
to
Decision
92/260/EEC
,
provided
these
horses
are:
Abweichend
von
Artikel
2
Buchstabe
g
zweiter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
1999/31/EG
und
unbeschadet
der
Richtlinie
75/442/EWG
sowie
der
Richtlinie
91/689/EWG
gilt
eine
Anlage
,
die
auf
Dauer
eingerichtet
ist
und
die
für
die
zeitweilige
Ablagerung
von
in
Rumänien
anfallenden
gefährlichen
Abfällen
genutzt
wird
,
in
Rumänien
bis
zum
31
.
Dezember
2009
nicht
als
Deponie
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
indent
of
Article
2(g)
of
Directive
1999/31/EC
,
and
without
prejudice
to
Directive
75/442/EEC
and
Directive
91/689/EEC
, a
permanent
site
which
is
used
for
temporary
storage
of
hazardous
waste
generated
within
Romania
will
not
be
considered
as
a
landfill
in
Romania
until
31
December
2009
.
Als
Ersatz
dienende
Unterlagen
für
Beförderer
und
zeitweilige
Besitzer
[EU]
Substitute
records
for
carriers
and
temporary
storage
agents
"amtlicher
Tierarzt"
der
von
der
zuständigen
Zentralbehörde
des
Mitgliedstaats
oder
eines
Drittlands
bezeichnete
Tierarzt
; i)
"
zeitweilige
Zulassung"
[EU]
'official
veterinarian'
means
the
veterinarian
designated
by
the
competent
central
authority
of
a
Member
State
or
of
a
third
country
;
Annehmbare
Risiken
für
die
menschliche
Gesundheit
wurden
jedoch
nur
für
eine
saisongebundene
und
zeitweilige
Anwendung
(
bis
zu
drei
Monaten
pro
Jahr
)
festgestellt
. [EU]
However
,
acceptable
risks
to
human
health
were
only
identified
for
seasonal
and
intermittent
(up
to
three
months
per
year
)
use
.
aus
einem
Drittland
,
Hoheitsgebiet
oder
Teil
davon
stammen
,
aus
dem
die
zeitweilige
Zulassung
oder
Einfuhren
registrierter
Pferde
gemäß
den
Angaben
in
den
Spalten
6
bzw
. 8
des
Anhangs
I
der
Entscheidung
2004/211/EG
genehmigt
sind
[EU]
come
from
a
third
country
,
territory
or
part
thereof
from
which
the
temporary
admission
or
imports
of
registered
horses
are
authorised
as
indicated
respectively
in
columns
6
or
8
of
Annex
I
to
Decision
2004/211/EC
Beförderer
und
zeitweilige
Besitzer
[EU]
Carriers
and
temporary
storage
agents
Bei
Ablauf
des
Aussetzungszeitraums
beschließt
die
Kommission
entweder
,
die
zeitweilige
Aussetzung
nach
Konsultation
des
Ausschusses
zu
beenden
oder
die
Aussetzung
nach
Absatz
1
zu
verlängern
. [EU]
On
conclusion
of
the
period
of
suspension
,
the
Commission
shall
decide
either
to
terminate
the
provisional
suspension
measure
following
consultation
of
the
Committee
or
to
extend
the
suspension
measure
in
accordance
with
paragraph
1.
Bei
Ablauf
des
Aussetzungszeitraums
beschließt
die
Kommission
entweder
,
die
zeitweilige
Aussetzung
zu
beenden
oder
die
Aussetzung
nach
Absatz
1
zu
verlängern
." [EU]
On
conclusion
of
the
period
of
suspension
,
the
Commission
shall
decide
either
to
terminate
the
provisional
suspension
measure
or
to
extend
the
suspension
measure
in
accordance
with
paragraph
1.'
Beide
Parteien
erleichtern
und
beschleunigen
bei
Bedarf
die
Genehmigung
von
Anträgen
auf
Arbeitserlaubnis
für
Mitarbeiter
,
die
gemäß
den
Bestimmungen
dieses
Absatzes
in
den
Niederlassungen
beschäftigt
werden
sollen
,
einschließlich
solcher
Mitarbeiter
,
die
bestimmte
zeitweilige
Aufgaben
wahrnehmen
,
deren
Dauer
neunzig
(
90
)
Tage
nicht
übersteigt
,
in
Übereinstimmung
mit
den
einschlägigen
geltenden
Gesetzen
und
sonstigen
Vorschriften
. [EU]
Both
Parties
shall
facilitate
and
expedite
the
granting
of
employment
authorisations
,
where
required
,
for
personnel
employed
in
the
offices
according
to
this
paragraph
,
including
those
performing
certain
temporary
duties
not
exceeding
ninety
(90)
days
,
subject
to
the
relevant
laws
and
regulations
in
force
.
Belarus
behindert
die
Arbeit
der
Gewerkschaften
,
insbesondere
deren
finanzielle
Unterstützung
durch
internationale
Gewerkschaftsverbände
,
und
fördert
die
Auflösung
bzw
.
die
zeitweilige
Einstellung
von
Gewerkschaften
. [EU]
Belarus
impedes
the
functioning
of
trade
union
organisations
,
including
their
reception
of
financial
assistance
from
international
affiliation
,
and
promotes
dissolution
or
suspension
of
trade
unions
.
Besteht
bei
einem
Fahrgastschiff
oder
-fahrzeug
nach
Auffassung
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
es
Inlandfahrten
unternimmt
,
eine
ernste
Gefahr
für
Leben
,
Sachgüter
oder
Umwelt
,
obwohl
es
den
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
entspricht
,
so
kann
der
Mitgliedstaat
seine
zeitweilige
Stilllegung
oder
zusätzliche
Sicherheitsmaßnahmen
vorschreiben
,
bis
diese
Gefahr
ausgeräumt
ist
. [EU]
Where
a
Member
State
considers
that
a
passenger
ship
or
craft
operating
on
a
domestic
voyage
within
that
State
,
notwithstanding
the
fact
that
it
is
complying
with
the
provisions
of
this
Directive
,
creates
a
risk
of
serious
danger
to
safety
of
life
or
property
,
or
environment
,
the
operation
of
that
ship
or
craft
may
be
suspended
or
additional
safety
measures
may
be
imposed
,
until
such
time
as
the
danger
is
removed
.
D
15
Lagerung
bis
zur
Anwendung
eines
der
unter
D 1
bis
D
14
aufgeführten
Verfahren
(
ausgenommen
zeitweilige
Lagerung
–
;
bis
zur
Sammlung
–
;
auf
dem
Gelände
der
Entstehung
der
Abfälle
[EU]
D
15
Storage
pending
any
of
the
operations
numbered
D 1
to
D
14
(excluding
temporary
storage
,
pending
collection
,
on
the
site
where
the
waste
is
produced
) [3]
Da
dieser
Anstieg
vor
allem
die
weltweite
Verteuerung
einiger
wichtiger
Rohstoffe
widerspiegelt
,
ist
nicht
auszuschließen
,
dass
es
sich
nur
um
eine
zeitweilige
Preiserhöhung
handelt
,
die
rückgängig
gemacht
wird
,
sobald
die
Preise
der
betreffenden
Rohstoffe
wieder
fallen
. [EU]
Because
this
increase
above
all
reflects
a
worldwide
increase
in
the
price
of
some
important
raw
materials
,
it
cannot
be
excluded
that
such
increase
is
only
temporary
and
will
be
reverted
as
soon
as
the
price
of
these
raw
material
decreases
.
Da
die
Tiergesundheitsgarantien
für
Einfuhren
von
Equiden
mindestens
so
streng
wie
die
für
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Pferde
sind
,
sollte
die
Durchfuhr
von
Equiden
durch
die
in
Anhang
I
der
Richtlinie
97/78/EG
aufgeführten
Drittländer
nicht
nur
aus
den
Drittländern
,
Hoheitsgebieten
oder
Teilen
davon
gestattet
werden
,
aus
denen
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Pferde
gemäß
der
Entscheidung
2004/211/EG
erlaubt
ist
,
sondern
auch
aus
den
Drittländern
,
Hoheitsgebieten
oder
Teilen
davon
,
aus
denen
gemäß
der
genannten
Entscheidung
endgültige
Einfuhren
genehmigt
sind
. [EU]
Because
the
animal
health
guarantees
for
imports
of
equidae
are
at
least
as
strict
as
those
for
temporary
admission
of
registered
horses
,
it
is
appropriate
to
authorise
the
transit
of
equidae
being
transported
through
the
territories
listed
in
Annex
I
to
Directive
97/78/EC
not
only
from
those
third
countries
,
territories
or
parts
thereof
from
which
temporary
admission
of
registered
horses
is
authorised
pursuant
to
Decision
2004/211/EC
,
but
also
from
those
third
countries
,
territories
or
parts
thereof
from
which
permanent
imports
are
authorised
pursuant
to
that
Decision
.
Da
für
die
zeitweilige
und
gelegentliche
grenzüberschreitende
Erbringung
von
Dienstleistungen
einerseits
und
für
die
Niederlassung
andererseits
jeweils
unterschiedliche
Regelungen
gelten
,
sollten
für
den
Fall
,
dass
sich
der
Dienstleister
in
den
Aufnahmemitgliedstaat
begibt
,
die
Kriterien
für
die
Unterscheidung
zwischen
diesen
beiden
Konzepten
genauer
bestimmt
werden
. [EU]
In
view
of
the
different
systems
established
for
the
cross-border
provision
of
services
on
a
temporary
and
occasional
basis
on
the
one
hand
,
and
for
establishment
on
the
other
,
the
criteria
for
distinguishing
between
these
two
concepts
in
the
event
of
the
movement
of
the
service
provider
to
the
territory
of
the
host
Member
State
should
be
clarified
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zeitweilige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners