A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
processes of recovery
processes of reform
processes of restructuring
processible
processing
processing activities
processing activity
processing aid
processing aids
Search for:
ä
ö
ü
ß
7936 results for
processing
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Das
Territorialitätsprinzip
besagt
,
dass
die
Verarbeitung
auf
dem
Gebiet
der
Vertragsparteien
stattgefunden
haben
muss
.
The
principle
of
territoriality
means
that
the
processing
must
be
carried
out
in
the
territories
of
the
parties
.
Zucker
erhält
man
durch
die
Verarbeitung
von
Zuckerrohr
.
Sugar
is
obtained
by
processing
sugar
cane
.
Die
Datei
ist
nur
vom
Bildverarbeitungsprogramm
lesbar
.
The
file
that
is
only
readable
by
the
image
processing
program
.
Abbau
und
Verarbeitung
finden
meist
in
unmittelbarer
Nähe
statt
,
ohne
dass
Transportwege
gebaut
,
geschützt
und
bezahlt
werden
müssen
. [G]
Extraction
and
processing
usually
take
place
in
the
immediate
vicinity
,
without
the
need
to
build
,
protect
and
pay
for
transport
routes
.
Also
wird
in
diesem
Bereich
schon
am
längsten
mit
allen
Tricks
der
Bildvorbereitung
und
-bearbeitung
gearbeitet
. [G]
In
this
field
,
therefore
,
photographers
have
been
working
for
the
longest
time
with
all
the
tricks
of
the
trade
in
picture
preparation
and
processing
.
Auch
die
geistigen
Fähigkeiten
lassen
nach
,
insbesondere
die
Reaktionsschnelligkeit
und
die
Informationsverarbeitungsgeschwindigkeit
. [G]
Their
mental
capacities
also
decline
,
especially
their
speed
of
reaction
and
information
processing
.
AusländerInnen
arbeiten
immer
noch
etwa
zur
Hälfte
als
Arbeiter
und
Arbeiterinnen
,
und
zwar
am
häufigsten
im
Wirtschaftsbereich
"Bergbau
und
verarbeitendes
Gewerbe"
,
der
von
strukturellen
Veränderungen
und
Arbeitsplatzabbau
besonders
hart
betroffen
ist
. [G]
Even
now
,
around
50
percent
of
foreign
nationals
are
employed
as
manual
workers
,
primarily
in
mining
and
the
processing
industries
-
sectors
which
are
hard
hit
by
structural
reforms
and
job-shedding
.
Der
andere:
Der
Baustoff
einheimisches
Holz
wächst
nach
,
für
die
Ernte
und
Verarbeitung
muss
nur
wenig
Energie
eingesetzt
werden
,
der
Transport
ist
ungefährlich
und
geschieht
auf
kurzen
Wegen
. [G]
The
other
aspects:
the
building
material
,
wood
from
the
region
,
will
grow
again
,
very
little
energy
is
needed
for
the
gathering
and
processing
,
the
transport
is
not
dangerous
and
takes
place
over
short
distances
.
Die
EU-Richtlinie
2005/32/EG
verpflichtet
die
EU-Kommission
Mindeststandards
für
die
Umweltqualität
bei
der
Gestaltung
von
Haushalts-
und
Bürogeräten
,
Konsumelektronik
aber
auch
industrielle
Verarbeitungsmaschinen
zu
entwickeln
und
festzulegen
. [G]
The
EU
Directive
2005/32/EG
obliges
the
EU
Commission
to
develop
and
lay
down
minimum
environmental
standards
for
the
design
of
household
and
office
equipment
,
consumer
electronic
devices
and
also
industrial
processing
machines
.
Die
Möglichkeiten
der
Kombination
und
Manipulation
von
graphischen
Techniken
und
nicht
zuletzt
das
Element
des
Zufalls
bei
der
Werkbearbeitung
inspirierten
schon
die
Surrealisten
um
Max
Ernst
,
aber
auch
konzeptionell
arbeitende
Künstler
der
Gegenwart
wie
zum
Beispiel
Gerhard
Richter
,
Anselm
Kiefer
oder
Sigmar
Polke
,
zu
komplexen
graphischen
Projekten
. [G]
The
possibilities
of
combining
and
manipulating
graphic
techniques
and
,
not
least
,
the
element
of
chance
when
processing
the
work
had
inspired
the
surrealists
surrounding
Max
Ernst
,
as
well
as
conceptual
artists
of
the
present
day
,
such
as
Gerhard
Richter
,
Anselm
Kiefer
or
Signmar
Polke
to
create
complex
graphic
projects
.
Die
naturgegebenen
Anordnungen
,
die
er
dort
vorfindet
,
manipuliert
er
neuerdingsmittels
digitaler
Bildbearbeitung
. [G]
He
newly
manipulates
the
natural
arrangements
he
finds
there
using
digital
image-
processing
.
Ein
Designmuseum
ist
ins
Kesselhaus
gezogen
,
das
Ruhrmuseum
richtet
sich
gegenwärtig
in
der
Kohlenwäsche
ein
,
in
manchen
Hallen
wird
Theater
gespielt
,
in
anderen
studiert
. [G]
A
design
museum
has
moved
into
the
boiler
room
,
the
Ruhr
Museum
is
currently
establishing
itself
in
the
coal
processing
plant
and
theatre
is
performed
in
some
of
the
halls
,
while
others
are
used
to
teach
students
.
Erheben
,
Verarbeiten
und
Nutzen
von
medizinischen
Daten
mittels
der
elektronischen
Gesundheitskarte
soll
nur
mit
dem
Einverständnis
des
Versicherten
zulässig
sein
. [G]
The
collecting
,
processing
and
utilising
of
medicinal
data
by
means
of
the
electronic
health
card
is
only
to
be
permitted
if
the
insured
person
agrees
to
this
.
Für
ihre
neueste
Arbeit
haben
sie
den
Spieß
ihrer
Betrachtung
quasi
umgedreht:
Während
eines
Studienaufenthalts
auf
der
Veste
Rosenberg
in
Kronach
haben
sie
mit
Laienschauspielern
Szenen
aus
solchen
Computerspielen
nachgestellt
,
aufgeführt
und
als
großformatige
Photographien
-
selbstverständlich
ohne
jede
weitere
Bearbeitung
am
Computer
-
sowie
als
Videos
aufgenommen
. [G]
For
their
latest
work
they
have
,
as
it
were
,
turned
the
tables
of
their
observation:
during
a
study
visit
to
the
Veste
Rosenberg
in
Kronach
they
re-enacted
scenes
from
these
computer
games
with
amateur
actors
,
shot
as
large-format
photographs
as
well
as
videos
-
of
course
without
any
further
computerised
processing
.
Gleich
auf
welchem
Weg
entstanden
,
sind
sich
Kunstmärkte
und
Designforen
darin
einig
,
dass
als
Photographie
heute
alles
zu
bezeichnen
sei
,
was
nach
apparativer
Aufnahme
einen
analogen
oder
digitalen
Bearbeitungsprozess
durchlaufen
hat
und
schließlich
in
irgendeiner
Form
auf
Papier
gelandet
ist
. [G]
Howsoever
it
may
be
created
,
the
consensus
in
art
markets
and
design
forums
is
to
call
photography
nowadays
anything
that
has
been
captured
by
camera
,
undergone
analog
or
digital
processing
and
ends
up
in
one
form
or
another
on
paper
.
Ihre
photographische
Arbeit
differenziert
nicht
zwischen
klassisch
chemisch-physikalischer
Photographie
und
ihren
elektronischen
Derivaten
;
sie
verwendet
einfach
beides:
zur
Aufnahme
die
Großbildkamera
in
bester
Bildqualität
und
zur
Weiterverarbeitung
computergesteuerte
Prozesse
. [G]
Her
photographic
work
does
not
differentiate
between
classic
physical-chemical
photography
and
its
electronic
derivatives
.
She
simply
uses
both:
for
shots
the
large-format
camera
in
best
pictorial
quality
and
for
further
processing
computerised
methods
.
Im
Laufe
der
Geschichte
findet
man
immer
wieder
die
Annäherung
von
Kunst
und
Mode
,
sei
es
,
dass
die
Kunst
das
Alltägliche
,
Flüchtige
und
Vergängliche
aufnimmt
oder
die
Mode
abstrakte
Ideen
oder
Visionäres
verarbeitet
. [G]
Art
and
fashion
have
always
interacted
in
the
course
of
history
,
either
by
art
adopting
everyday
,
fleeting
or
transient
aspects
,
or
by
fashion
processing
abstract
or
visionary
ideas
.
Im
Nebeneinander
seiner
Aufnahmen
kann
man
nachvollziehen
,
wie
sich
die
Objekte
plötzlich
durch
die
fotografische
Nachbearbeitung
verwandeln
. [G]
Seeing
his
photographs
side
by
side
helps
one
realise
how
photographic
processing
suddenly
transformed
the
objects
.
In
40
bekannte
Pressefotos
hat
sich
der
Künstler
mittels
digitaler
Bildbearbeitung
selbst
hineinmontiert
und
sich
so
zu
einem
fiktiven
Zeitzeugen
gemacht
. [G]
In
40
well-known
press
photos
,
the
artist
has
used
digital
image-
processing
to
paste
himself
into
the
picture
,
making
himself
a
fictional
witness
.
In
Hannover
sind
Abzüge
der
Werkzeugmaschinen
und
der
mit
ihnen
hergestellten
Produkte
zu
sehen
.
Da
Ruff
das
gesamte
Negativ
zeigt
,
sind
Bildschichten
der
Ursprungsaufnahme
zu
sehen
,
die
deren
ursprünglicher
Fotograf
zwar
bei
der
Aufnahme
in
Kauf
genommen
hatte
,
in
der
späteren
Bearbeitung
aber
ausblendete
.
Monumentale
Maschinenhallen
ragen
zufällig
ins
Bild
,
Reste
von
Werkbänken
,
Krananlagen
,
gelegentlich
auch
Menschen
,
die
hinter
den
Bildobjekten
standen
und
mit
weißen
Tüchern
einen
neutralen
Hintergrund
für
die
Aufnahme
erzeugten
.
Ruff
lässt
alle
Retuschespuren
und
Kennziffern
so
stehen
,
wie
er
sie
vorgefunden
hat
.
Deutlich
erkennt
man
,
dass
es
sich
wirklich
nur
um
Rohmaterial
handelt
. [G]
Pictures
of
the
machine
tools
and
the
products
they
were
used
to
make
are
on
display
in
Hanover
.
Since
Ruff
shows
the
whole
of
the
negative
,
parts
of
the
original
photograph
can
be
seen
which
the
original
photographer
had
allowed
when
taking
the
picture
,
but
had
masked
during
subsequent
processing
.
Caught
on
camera
by
chance
are
monumental
machine
halls
,
bits
of
workbenches
,
cranes
,
and
sometimes
also
people
standing
behind
the
objects
photographed
,
holding
up
a
white
cloth
as
a
neutral
backdrop
.
Ruff
leaves
all
the
traces
of
touching-up
and
the
identification
numbers
as
he
found
them
.
This
evidently
was
just
raw
material
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "processing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners