A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
freelancing
freeload
freeloader
freeloaders
freely
freely accessible
freely available
freely improvise
freely programmable
Search for:
ä
ö
ü
ß
505 results for
freely
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Jeder
Miterbe
kann
über
seinen
Anteil
am
Nachlass
frei
verfügen
.
Each
co-heir
can
freely
dispose
of
his
share
in
the
estate
.
Schreib
ganz
frei
.
Du
kannst
später
immer
noch
etwas
streichen
.
Write
freely
.
You
can
always
edit
things
out
later
.
Die
Hühner
dürfen
auf
dem
Scheunenhof
frei
herumlaufen
.
The
chickens
are
allowed
to
roam
/
wander
freely
in
the
farmyard
.
Der
Name
einer
neu
entdeckten
Art
ist
vom
Wissenschaftler
,
unter
Beachtung
international
geltender
Regeln
,
frei
wählbar
. [G]
The
name
of
a
newly
discovered
species
can
be
freely
chosen
by
a
scientist
,
following
internationally
recognised
rules
.
Ein
Ergebnis
dieser
Kooperation
war
die
Entwicklung
der
frei
schwärmenden
Roboter
für
die
EXPO
2000
in
Hannover
. [G]
One
result
of
this
cooperation
was
the
development
of
the
robots
which
moved
about
freely
at
the
EXPO
2000
in
Hanover
.
Ende
der
60er
Jahre
bildete
sich
in
Wuppertal
und
Berlin
um
Musiker
wie
Peter
Brötzmann
,
Peter
Kowald
oder
das
Schallplattenlabel
FMP
(
Free
Music
Production
)
eine
Szene
frei
improvisierender
Künstler
heraus
,
die
dem
Free
Jazz
ein
europäisches
Konzept
verpassten
. [G]
In
the
late
'60s
a
scene
of
freely
improvising
artists
formed
in
Wuppertal
and
Berlin
around
performers
like
Peter
Brötzmann
and
Peter
Kowald
or
the
record
label
FMP
(Free
Music
Production
),
forging
a
distinctively
European
take
on
free
jazz
.
Erstmals
konnten
sich
hier
Künstler
nach
eigenen
Vorstellungen
und
bei
freier
Wahl
des
Ortes
mit
dem
Stadtraum
beschäftigen
. [G]
Here
for
the
first
time
artists
could
respond
freely
to
the
urban
environment
,
selecting
their
own
site
and
pursuing
their
own
ideas
.
Hausdramatiker
Marius
von
Mayenburg
wirkte
als
schreibende
Dramaturg
wie
einst
Botho
Strauß
und
bewies
den
erklärten
Willen
der
künstlerischen
Leitung
,
den
Text
wieder
zum
Mittelpunkt
der
Inszenierung
zu
machen
-
ein
Haltung
,
die
nach
den
assoziativen
Regietrends
der
Neunziger
,
bei
denen
sehr
frei
mit
Vorlagen
umgegangen
wurde
,
fast
konservativ
wirkt
. [G]
Resident
dramatist
Marius
von
Mayenburg
worked
as
a
writing
dramatic
advisor
,
as
once
did
Botho
Strauß
,
and
confirmed
the
declared
intention
of
the
directorship
to
place
the
text
again
at
the
centre
of
the
production
- a
posture
that
,
after
the
trend
of
associative
stagings
of
the
nineties
in
which
scripts
were
treated
very
freely
,
seemed
almost
conservative
.
In
Berlin
atmet
sie
durch
. [G]
She
can
breathe
freely
in
Berlin
.
Kein
Zufall
vermutlich
,
dass
es
in
den
letzten
Jahren
wieder
Filmemacher
ohne
migrantischen
Hintergrund
sind
,
die
sich
mit
dem
Motiv
befassen:
Die
Migrationsgeschichten
sind
frei
verfügbar
in
der
Popkultur
der
"Du
bist
Deutschland"-Kultur
. [G]
It
is
presumably
not
a
coincidence
that
over
the
last
few
years
there
has
been
a
resurgence
of
film-makers
without
an
immigrant
background
who
are
handling
this
subject:
the
immigration
stories
are
freely
available
in
the
pop
culture
of
the
"You
are
Germany"
culture
.
Natalie
Czech
hingegen
arbeitet
mit
Luftbild-Senkrecht-Aufnahmen
,
die
im
Internet
frei
verfügbar
sind
,
und
kombiniert
diese
durch
mehrfache
Überlagerungen
miteinander
. [G]
Natalie
Czech
,
on
the
other
hand
,
uses
vertical
aerial
photographs
that
are
freely
available
on
the
Internet
and
combines
them
by
multiple
superimposition
.
Sie
durften
sich
außerdem
auch
nicht
mehr
frei
in
der
Kriegsregion
bewegen
. [G]
And
even
they
were
prevented
from
moving
freely
within
the
war
zone
.
Zur
Durchbrechung
des
Softwaremonopols
von
Microsoft
wird
oftmals
auf
Open
Source-Programmierung
zurückgegriffen
,
also
auf
frei
zur
Verfügung
gestellte
Software
und
Quellcodes
. [G]
Open-source
programming
, i.e.
using
freely
-available
software
and
source
codes
,
is
often
used
to
break
through
Microsoft's
software
monopoly
.
Zur
Durchbrechung
des
Softwaremonopols
von
Microsoft
wird
zum
Beispiel
oftmals
auf
"Open
Source"-Programmierung
zurückgegriffen
,
also
auf
frei
zur
Verfügung
gestellte
Software
und
Quellcodes
." [G]
Open
source"
programming
,
for
example
, i.e.
using
freely
available
software
and
source
codes
,
is
often
used
in
order
to
break
through
Microsoft's
software
monopoly
.
100
µl
Easy-DNA®-Lösung
B (
Invitrogen
)
zugeben
und
kräftig
vortexen
,
bis
das
Präzipitat
im
Röhrchen
frei
fließt
und
die
Probe
gleichmäßig
viskös
ist
. [EU]
Add
100
µl
of
Easy
DNA®
solution
B (Invitrogen),
vortex
vigorously
until
the
precipitate
runs
freely
in
the
tube
and
the
sample
is
uniformly
viscous
.
§ (3) (1)
Für
den
Fall
,
dass
ein
Fernsehveranstalter
ausschließliche
Übertragungsrechte
an
einem
in
einer
gemäß
§ 4
erlassenen
Verordnung
genannten
Ereignis
erworben
hat
,
hat
er
zu
ermöglichen
,
dass
dieses
Ereignis
in
einem
frei
zugänglichen
Fernsehprogramm
in
Österreich
von
mindestens
70
vH
der
rundfunkgebührpflichtigen
oder
von
dieser
befreiten
Rundfunkteilnehmer
entsprechend
der
in
der
Verordnung
festgesetzten
Weise
(
direkte
oder
zeitversetzte
Sendung
,
Gesamt-
oder
Teilberichterstattung
)
verfolgt
werden
kann
. [EU]
(1)
Where
a
television
broadcaster
has
acquired
exclusive
broadcasting
rights
for
an
event
referred
to
in
an
Ordinance
issued
under
§ 4
hereof
,
it
shall
allow
the
event
to
be
seen
on
a
television
channel
freely
accessible
in
Austria
by
at
least
70
%
of
licence-payers
and
viewers
exempted
from
the
licence
fee
,
whereby
the
arrangements
set
out
in
the
Ordinance
(whole
or
partial
live
or
deferred
coverage
)
shall
be
complied
with
.
"Achse"
bezeichnet
die
gemeinsame
Drehachse
von
zwei
oder
mehr
kraftbetriebenen
oder
frei
drehbaren
Rädern
,
die
die
aus
einem
oder
mehreren
Abschnitten
bestehen
kann
,
der
(
die
)
auf
derselben
Ebene
senkrecht
zur
Längsmittelebene
des
Fahrzeugs
angeordnet
ist
(
sind
) [EU]
'axle'
means
the
common
axis
of
rotation
of
two
or
more
wheels
whether
power-driven
or
freely
rotating
,
and
whether
in
one
or
more
segments
located
in
the
same
plane
perpendicular
to
the
longitudinal
centre-line
of
the
vehicle
Alle
Alters-
und
Hinterbliebenenrenten
und
alle
Renten
bei
Arbeitsunfall
,
Berufskrankheit
oder
Erwerbsunfähigkeit
,
wenn
diese
durch
einen
Arbeitsunfall
oder
eine
Berufskrankheit
verursacht
wurde
,
mit
Ausnahme
der
nicht
beitragsbedingten
Leistungen
können
zu
den
nach
dem
Recht
des
Schuldnermitgliedstaats
bzw
.
der
Schuldnermitgliedstaaten
geltenden
Sätzen
frei
transferiert
werden
. [EU]
Any
pensions
or
annuities
in
respect
of
old
age
,
death
,
industrial
accident
or
occupational
disease
,
or
of
invalidity
resulting
therefrom
,
with
the
exception
of
non-contributory
benefits
,
shall
be
freely
transferable
at
the
rate
applied
by
virtue
of
the
law
of
the
debtor
Member
State
or
States
.
Alle
diese
grundlegenden
Bedingungen
sollten
jedoch
frei
ausgehandelt
werden
können
. [EU]
All
such
basic
conditions
should
,
however
,
be
freely
negotiated
.
Alle
Interventionen
wurden
vom
Verwaltungsrat
unabhängig
beurteilt
;
er
legte
bei
seiner
Tätigkeit
die
für
alle
Geschäftsbanken
geltenden
Bestimmungen
zugrunde
(
gesetzesvertretendes
Dekret
Nr
.
385/93
). [EU]
All
its
interventions
were
freely
assessed
by
the
administrative
board
,
exercising
its
activity
in
compliance
with
the
rules
applicable
to
any
merchant
bank
(Legislative
Decree
No
385/93
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "freely":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners