DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

126 results for dezentralen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Dank der dezentralen Filmarchive wird der deutsche Film weltweit in den jeweiligen Filmszenen im Gespräch gehalten und auch jenseits der Metropolen und Ballungsräume gebracht. [G] They have kept alive the buzz on German cinema in the local film scenes where they operate around the world, and also outside the metropolises and major population centres.

Die dezentralen Filmarchive bestehen seit über 40 Jahren. [G] The decentralised film archives have been operating for more than 40 years.

Die dezentralen Filmarchive werden von Archivbeauftragten geführt, die eine gute bis sehr gute Kenntnis der deutschen Filmkultur haben, die regelmäßig in Berlin und Hof fortgebildet werden und die für Beratungen zur Verfügung stehen. [G] The local archive managers are in charge of the decentralised film archives. They are knowledgeable - sometimes very knowledgeable - about German film culture. They attend regular training sessions in Berlin and Hof, and are available for consultation.

Diese groß angelegte Sanierungspolitik, teilweise unter bemerkenswertem Einsatz ökologischer Bauansätze, führte dazu, dass beispielsweise Berlin-Hellersdorf anlässlich der Expo 2000 als eines der dezentralen Projekte der Weltausstellung gezeigt werden konnte. [G] This policy of carrying out major redevelopment work, some of it admirably using ecological construction methods, enabled Berlin-Hellersdorf, for example, to be exhibited as one of the World Exposition's off-site projects during Expo 2000.

In den dezentralen Filmarchiven liegt eine Teilmenge von 200 bis 300 Filmen, die aus den Beständen des Zentralarchivs kopiert und dezentral gelagert werden. [G] The decentralised film archives have 200-300 copies of films from the main collection that are kept on hand locally.

Abschnitt 4: Mittelbindung im Rahmen der dezentralen Verwaltung [EU] Section 4: Commitment of expenditure under decentralised management

Andere vertraten die Ansicht, dass Crédit Mutuel durch seine dezentralen Strukturen besser dem lokalen Bedarf und der Notwendigkeit einer ausgewogenen Entwicklung der Region entspreche als zentral organisierte Einrichtungen. [EU] Others considered that because of its decentralised structures, Crédit Mutuel was better able than centralised institutions to meet local needs and respond to the requirement of balanced regional development.

Aufbau der Kapazitäten und Angleichung des internen Systems für die Kontrolle der öffentlichen Finanzen, unter anderem durch Einführung einer dezentralen Rechenschaftspflicht der mittelbewirtschaftenden Stellen und einer unabhängigen Innenrevision sowie einer zentralen Koordinierung und Harmonisierung. [EU] Develop the capacity and alignment of the Public Internal Financial Control system, including decentralised managerial accountability and functionally independent internal audit as well as central coordination and harmonisation.

Aufgrund der dezentralen Produktion nach dem Poolingprinzip trägt der effiziente grenzüberschreitende Großtransport von Euro-Banknoten zu einem reibungslosen Funktionieren des Bargeldkreislaufs im Euro-Währungsgebiet bei. [EU] Due to the decentralised production scenario with pooling, the efficient cross-border bulk transfers of euro banknotes contribute to the smooth functioning of the cash cycle in the euro area.

Aufgrund der von Elsam im März 2004 im Zusammenhang mit der Übernahme von Nesa durch Elsam gegenüber der dänischen Wettbewerbsbehörde gegebenen Zusage, wonach Elsam und Nesa alle ihre Beteiligungen an dezentralen gasbefeuerten WKK-Kraftwerken veräußern müssen, wird DONG wahrscheinlich auch in Zukunft keinen direkten Einfluss auf dezentrale WKK-Kraftwerke nehmen können. [EU] DONG is also unlikely in the future to be able to exercise any direct influence on decentral CHPs due to the commitment by Elsam to the Danish Competition Authority in March 2004 in connection with the acquisition by Elsam of Nesa, where Elsam and Nesa undertook to divest all their shares in decentral gas-fired CHPs.

Ausbau der gegenwärtigen Verwaltungs- und Kontrollkapazitäten aller Einrichtungen, die an der Verwaltung der finanziellen Heranführungshilfe der Gemeinschaft im Rahmen des Dezentralen Durchführungssystems (DIS) beteiligt sind. [EU] Reinforce the current management and control capacity of all institutes involved in the management of Community pre-accession funds under DIS.

Ausgaben im Rahmen der geteilten, dezentralen oder gemeinsamen Mittelverwaltung im Sinne der Artikel 53 bis 53d [EU] Expenditure implemented as part of shared, decentralised or joint management within the meaning of Articles 53 to 53d

äußert sich zufrieden darüber, dass der interne Auditdienst der Kommission in seinem Tätigkeitsbericht für 2007 seinen im Vorjahr geäußerten Vorbehalt, dass er wegen eines Mangels an Ressourcen nicht in der Lage sei, alle dezentralen Agenturen, die ihre Tätigkeit aufgenommen haben, einmal im Jahr zu prüfen, aufgehoben hat [EU] Is satisfied that the Commission's internal audit service, in its annual activity report 2007, lifted its reservation from the previous year, when it declared that it was not in a position to audit each of the operational decentralised agencies once a year due to a lack of resources

begrüßt den Beschluss der Kommission, den Forderungen der Haushaltsbehörde Folge zu leisten, bei der Erstellung des HVE für die dezentralen Agenturen für das Haushaltsjahr 2009 die zweckgebundenen Einnahmen zu berücksichtigen; betrachtet dies als unzweifelhaften Schritt zu mehr Haushaltstransparenz [EU] Welcomes the Commission's decision to follow the requests of the budgetary authority to take assigned revenues into account when drawing up the PDB for the decentralised agencies for 2009; considers that this is undoubtedly a step towards greater budgetary transparency

begrüßt die laufende Tätigkeit der interinstitutionellen Arbeitsgruppe für die Agenturen, deren Ziel darin besteht, die Rolle und Stellung der dezentralen Agenturen im institutionellen Gefüge der Union, ihre Einrichtung, ihren Aufbau und ihre Arbeitsweise sowie Fragen zu Finanzierung, Haushalt, Überwachung und Verwaltung zu prüfen; fordert die interinstitutionelle Arbeitsgruppe auf, den Entwurf eines Vorschlags für eine Übereinkunft zwischen Parlament, Rat und Kommission über die Agenturen vorzulegen [EU] Welcomes the ongoing work of the IWG on Agencies which has the objective of reviewing the role and position of decentralised Agencies in the Union's institutional landscape, as well as the creation, structure and operation of those Agencies, together with funding, budgetary, supervision and management issues; requests the IWG to come up with a draft proposal on Common Understanding between Parliament, Council and Commission on Agencies

begrüßt die zügige Veröffentlichung des oben genannten Sonderberichts des Rechnungshofs und fordert die dezentralen Agenturen auf, sich der im Bericht ermittelten Schwachstellen anzunehmen und den Empfehlungen des Rechnungshofs entsprechende Maßnahmen zu treffen [EU] Welcomes the timely publication by the ECA of its abovementioned special report, and urges the decentralised agencies to take on board the shortcomings identified in the report as well as to take action in line with the recommendations of the ECA

Bei der dezentralen Mittelverwaltung überträgt die Kommission unbeschadet der Übertragung der übrigen Aufgaben an Einrichtungen gemäß Artikel 54 Absatz 2 Drittländern Haushaltsvollzugsaufgaben nach Maßgabe von Artikel 56 sowie der Bestimmungen des Titels IV des Zweiten Teils. [EU] Where the Commission implements the budget by decentralised management, implementation tasks shall be delegated to third countries in accordance with Article 56 and Title IV of Part Two, without prejudice to delegation of residual tasks to bodies referred to in Article 54(2).

Bei der grenzübergreifenden Zusammenarbeit nach Artikel 86 Absatz 1 Buchstabe b werden die Programme im Wege der zentralen oder der dezentralen Mittelverwaltung nach Artikel 53 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 durchgeführt; die Verantwortung für die Durchführung des Programms in jedem teilnehmenden Land tragen die Kommission bzw. der nationale Anweisungsbefugte und die operativen Strukturen in dem betreffenden Land. [EU] For cross-border cooperation referred to under Article 86(1)(b), the programmes shall be implemented under centralised or decentralised management in accordance with Article 53 of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, with respectively the Commission or the national authorising officer and the operating structures in each participating country bearing responsibility for the implementation of the programme in the respective country.

bei Programmen oder Teilen von Programmen, die im Wege der dezentralen Mittelverwaltung in begünstigten Ländern durchgeführt werden, von den in Artikel 28 genannten operativen Strukturen [EU] by the operating structures referred to in Article 28 for programmes or part of programmes implemented in beneficiary countries under decentralised management

bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass es den Begriff "dezentrale Agenturen" als Oberbegriff für die traditionellen Agenturen verstanden wissen will; erachtet den Begriff "Regulierungsagenturen", der zunehmend als Oberbegriff verwendet wird, als irreführend, da nicht alle dezentralen Agenturen Regulierungsaufgaben haben [EU] Reiterates in this context the term 'decentralised agencies' as a general term for the traditional agencies; considers that the term 'regulatory agency', which is increasingly used as a generic term, is misleading, as not all decentralised agencies have regulatory tasks

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners