DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for belgischem
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Die AAL Association, eine internationale Vereinigung ohne Gewinnzweck nach belgischem Recht, wird als die von den teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und der Schweiz geschaffene spezielle Durchführungsstelle tätig. [EU] The AAL Association, an international not-for-profit association established under Belgian law, constitutes the dedicated implementation structure created by the participating Member States and Israel, Norway and Switzerland.

Die belgischen Behörden halten darüber hinaus fest, dass gemäß belgischem Recht Verpflichtungen, die einer aufschiebenden Bedingung unterliegen, voll und ganz bestehen bleiben und dass sich die Verwirklichung der aufschiebenden Bedingung rückwirkend auf den Vertrag auswirke, der zum Zeitpunkt der Unterzeichnung in Kraft tritt. [EU] The Belgian authorities point out that, under Belgian law, obligations which are subject to a condition precedent remain fully binding, and the implementation of the condition precedent has a retroactive effect on the contract which takes effect from the date of signature.

Die belgischen Behörden legten in ihrer Antwort auf das Schreiben über die Einleitung des Verfahrens dar, dass die Verpflichtung der SNCB für die Umwandlung ihrer Forderungen in Kapital nach belgischem Recht bereits am 7. April 2003 - zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses - rechtsverbindlich war, und die Tatsache, dass diese Verpflichtung einer aufschiebenden Bedingung - nämlich der Anmeldung bei der Kommission und der Genehmigung durch die Kommission - unterlag, den verbindlichen und endgültigen Charakter ihrer Verpflichtung nicht aufhob. [EU] The Belgian authorities, in their reply to the letter initiating the procedure, demonstrated that, under Belgian law, SNCB's commitment to converting debts into capital was firm as from 7 April 2003, the time of the conclusion of the framework agreement, and the fact that this commitment was subject to a condition precedent, that is to say notification to the Commission and approval by the Commission, did not have the consequence of removing the firm and definite nature of this commitment.

Die Kommission weist zunächst darauf hin, dass in Bezug auf die Buchhaltung und nach belgischem Recht eine Kapitaleinlage in Form von materiellen Aktiva einen Wert hat, der einer Kapitaleinlage in bar entspricht. [EU] The Commission notes firstly that, in accounting terms and within the meaning of the Belgian legislation, a capital contribution in the form of physical assets has a value equivalent to a capital contribution in the form of cash.

Dies scheine bei der nach belgischem Recht vorgesehenen Regelung der Fall zu sein. [EU] That would seem to be the case under the regime established by the Belgian legislation.

Eine feste Beschäftigung ist nach italienischem Recht eine Beschäftigung, die länger als fünf Tage dauert; nach belgischem, spanischem und niederländischem Recht eine Beschäftigung, die mindestens einen normalen Arbeitstag umfasst; nach griechischem Recht jede Beschäftigung, die mindestens drei Arbeitstage je Woche umfasst. [EU] Under Italian legislation, permanent employment is any employment of more than five days; under Belgian, Spanish and Dutch legislation, permanent employment is any employment of at least one normal working day; under Greek legislation permanent employment is any employment of at least three working days per week.

Eine feste Beschäftigung ist nach italienischem Recht eine Beschäftigung, die länger als fünf Tage dauert; nach estnischem Recht jede Beschäftigung; nach belgischem, spanischem und niederländischem Recht eine Beschäftigung, die mindestens einen normalen Arbeitstag umfasst; nach griechischem Recht jede Beschäftigung, die mindestens drei Arbeitstage je Woche umfasst. [EU] Under Italian legislation, permanent employment is any employment of more than five days; under Estonian legislation permanent employment is any employment, under Belgian, Spanish and Dutch legislation, permanent employment is any employment of at least one normal working day; under Greek legislation permanent employment is any employment of at least three working days per week.

IFB ist eine Aktiengesellschaft nach belgischem Recht. [EU] IFB is a limited liability company incorporated under Belgian law.

Im Fall BBL kam der Europäische Gerichtshof zu dem Schluss, dass die Tätigkeit von Anlagegesellschaften ("SICAVs" nach belgischem Recht), die beim Publikum beschafftes Kapital im Hinblick auf die nachhaltige Erzielung von Einnahmen für gemeinsame Rechnung in Wertpapiere anlegen, eine wirtschaftliche Tätigkeit im Sinne von Artikel 4 Absatz 2 der Sechsten MwSt.-Richtlinie darstellt. [EU] In the BBL [26] case, the European Court of Justice considered the activities of investment companies ('SICAVs' under Belgian law) which undertook collective investment with the aim of producing income on a continuing basis in transferable securities from capital raised from the public. The Court held that this constitutes an economic activity within the meaning of Article 4(2) of the Sixth VAT Directive.

Im Zusammenhang mit dem zweiten Punkt erinnern die belgischen Behörden daran, dass gemäß belgischem Recht (dem für den Rahmenvertrag anzuwendenden Recht) ein Vertrag aufgrund des alleinigen Willens der Vertragsparteien entstehe und dass im vorliegenden Fall Artikel 4 des Rahmenvertrags ausdrücklich und eindeutig den übereinstimmenden Willen der SNCB und der IFB bestätige, eine Kapitalerhöhung der IFB auf dem Weg einer Umwandlung der Forderungen der SNCB gegenüber der IFB rückwirkend zum 7. April 2003 vorzunehmen. [EU] As regards the second point, the Belgian authorities draw attention to the fact that, under Belgian law (the law applicable to the framework agreement), a contract arises from the sole consensus of the contracting parties, and that in this case, Article 4 of the framework agreement expressly confirms without any ambiguity the consensus of SNCB and IFB to proceed with an increase in capital of IFB by converting SNCB's receivables from IFB into capital retroactively to 7 April 2003.

Nach belgischem Recht haben Arbeitgeber, die die Beiträge nicht fristgemäß zahlen, einen Beitragszuschlag und Verzugszinsen zu entrichten. [EU] Under Belgian law, an employer that does not pay the contributions in time is subject, among other things, to surcharges and criminal penalties.

nach Billigung dieser Satzung der Industrieverband "European Fuel Cell and Hydrogen Joint Technology Initiative Industry Grouping Aisbl" (nachstehend "Industrieverband" genannt), eine nach belgischem Recht gegründete Einrichtung ohne Erwerbszweck (Handelsregisternummer 890025478) mit ständigem Büro in Brüssel, Belgien, die der Erreichung der Ziele des Gemeinsamen Unternehmens FCH dient. [EU] upon acceptance of these Statutes, the European Fuel Cell and Hydrogen Joint Technology Initiative Industry Grouping Aisbl, a non-profit organisation established under Belgian law (registration number: 890025478, with its permanent office in Brussels, Belgium) whose purpose is to contribute to achieving the objectives of the FCH Joint Undertaking (hereinafter referred to as the Industry Grouping).

Sämtliche Aktionäre von Carsid würden nach belgischem Recht das gleiche Risiko tragen, unabhängig davon, ob sie Anlagen oder Neugeld einbringen. [EU] All of Carsid's shareholders, whether they contribute equipment or fresh cash, are incurring the same risk under Belgian law.

Schließlich schließt sich Umicore der Auffassung Belgiens an, wonach durch einen Steuerbescheid - anders als bei einer Zwangsbeitreibung - keine Mehrwertsteuerschuld nach belgischem Recht entstehe. [EU] Finally, Umicore agrees with the comments submitted by Belgium, according to which an adjustment notice, contrary to a constraining order, does not in any way create a VAT debt under Belgian law.

Tatsächlich ist nach belgischem Recht der Gebäudeeigentümer nicht zur Reparatur der Gebäude verpflichtet. [EU] Indeed, according to Belgian law [54], the owner of the buildings is not under the obligation to repair the buildings.

Viertens ist zu berücksichtigen, dass es selbst dann, wenn sich der Bereederer in Belgien befindet und also die von ihm ausgeübten Tätigkeiten von belgischem Gebiet aus erbracht werden, nicht sicher ist, dass alle mit der Bereederung der Schiffe verbundenen landseitigen Tätigkeiten vom Gebiet der Gemeinschaft aus erbracht werden. [EU] Fourthly, even if the manager is in Belgium and the activities he performs are therefore pursued from Belgian territory, it is not certain that all of his on-shore activities relating to the management of ships are pursued from within the territory of the Community.

wird nach belgischem Recht gegründet und ist im Rahmen seiner eingetragenen Satzung tätig, die sich auf die gemeinsame Technologieinitiative bezieht [EU] be legally established under Belgian law and operate under its registered by-laws duly adopted to pertain to the JTI

Zur Untermauerung dieser Angaben führt die belgische Regierung das Argument an, dass die größten Schiffe in belgischem Eigentum weiter unter Billigflaggen fahren werden, wenn kein attraktiver Satz für Schiffe über 40000 Tonnen eingeführt wird. [EU] In support of these data, the Belgian authorities claim that the largest ships of Belgian owners will continue to fly flags of convenience if no attractive rate were introduced for ships over 40000 tonnes.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners