A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
alleged
allegedly
allegement
allegiance
alleging
allegorate
allegorated
allegorating
allegoric
Search for:
ä
ö
ü
ß
79 results for alleging
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Allerdings
lässt
sich
nicht
nachweisen
,
dass
die
Wettbewerber
von
Crédit
Mutuel
diese
Aufgabe
während
des
untersuchten
Zeitraums
zu
den
gleichen
Bedingungen
zu
diesem
Vergütungssatz
von
1 %
hätten
wahrnehmen
können
. [EU]
Moreover
,
this
first
argument
does
not
demonstrate
the
pull
effect
but
seems
to
amount
to
alleging
that
Crédit
Mutuel
was
overcompensated
,
which
,
as
will
be
shown
,
is
not
the
case
.
Am
14
.
Dezember
2009
reichte
MTG/Viasat
eine
Beschwerde
ein
,
wonach
Dänemark
durch
die
Einführung
der
Nutzungsgebühren
für
TV2
u. a.
gegen
die
Artikel
106
und
102
AEUV
verstoße
. [EU]
On
14
December
2009
,
MTG/Viasat
submitted
a
complaint
alleging
that
Denmark
is
infringing
inter
alia
Articles
106
and
102
TFEU
by
the
introduction
of
user
charges
for
TV2
.
Am
16
.
Juli
2004
reichte
die
TNT
Post
AG
&
Co
KG
(
im
Folgenden
"TNT"
)
eine
Beschwerde
ein
,
in
der
auch
sie
geltend
machte
,
dass
die
Deutsche
Post
Dienstleistungen
zu
unangemessen
niedrigen
Verrechnungspreisen
an
die
Postbank
AG
verkauft
habe
. [EU]
On
16
July
2004
,
TNT
Post
AG
&
Co
KG
(hereafter
TNT
)
filed
a
complaint
also
alleging
that
Deutsche
Post
sold
services
at
excessively
low
transfer
prices
to
Postbank
AG
.
Am
16
.
November
1998
und
24
.
März
1999
gingen
bei
der
Kommission
Beschwerden
von
Wettbewerbern
über
die
mutmaßlich
missbräuchliche
Anwendung
staatlicher
Beihilfen
ein
,
die
das
Land
Thüringen
zugunsten
der
Kahla
Porzellan
GmbH
(
Kahla
I)
und
der
Kahla/Thüringen
Porzellan
GmbH
.(
Kahla
II
),
beideThüringen
,
Deutschland
,
gewährt
haben
soll
. [EU]
On
16
November
1998
and
24
March
1999
the
Commission
received
complaints
from
competitors
alleging
misuse
of
state
aid
purportedly
granted
by
the
Land
of
Thuringia
to
Kahla
Porzellan
GmbH
(Kahla I)
and
Kahla
/Thüringen
Porzellan
GmbH
(Kahla
II
),
both
in
Thuringia
,
Germany
.
Am
18
.
März
2002
ging
eine
neue
Beschwerde
darüber
ein
,
dass
Kahla
II
weitere
Beihilfen
erhalten
habe
. [EU]
On
18
March
2002
a
new
complaint
was
received
alleging
that
Kahla
II
had
received
new
aid
.
Am
21
.
Februar
2003
ging
bei
der
Kommission
eine
(
unter
der
Nummer
CP
15/2003
registrierte
)
Beschwerde
ein
,
in
der
die
missbräuchliche
Anwendung
einer
Regionalbeihilferegelung
zugunsten
des
Hotelgewerbes
in
Sardinien
gerügt
wurde
,
die
die
Kommission
1998
genehmigt
hatte
(
Sache
N
272/98
). [EU]
On
21
February
2003
the
Commission
received
a
complaint
,
which
it
registered
under
the
number
CP
15/03
,
alleging
misuse
of
a
regional
scheme
of
assistance
to
the
hotel
industry
in
the
Region
of
Sardinia
that
the
Commission
had
approved
in
1998
,
in
case
N
272/98
.
Am
22
.
Februar
2006
beschloss
die
Kommission
die
Einleitung
eines
förmlichen
Prüfverfahrens
(K(
2006
)
461
endg
.)
aufgrund
mehrerer
Beschwerden
von
zwei
finnischen
Industrieverbänden
,
wonach
die
finnischen
Behörden
bei
der
Ausgliederung
von
Tieliikelaitos
als
staatliches
Unternehmen
aus
der
finnischen
nationalen
Verwaltung
mutmaßlich
gegen
mehrere
Bestimmungen
des
EG-Vertrags
verstoßen
hatten
,
unter
anderen
gegen
Bestimmungen
über
staatliche
Beihilfen
. [EU]
On
22
February
2006
,
the
Commission
took
a
decision
to
open
the
formal
investigation
procedure
(C(2006)
461
final
)
following
several
complaints
by
two
Finnish
industry
associations
,
alleging
that
the
Finnish
authorities
,
during
the
process
of
divesting
Tieliikelaitos
from
the
Finnish
national
administration
as
a
State
enterprise
,
had
violated
a
number
of
EC
Treaty
provisions
,
including
those
on
State
aids
.
Am
23
.
April
2007
ging
eine
Klage
bei
der
Kommission
ein
,
wonach
die
belgischen
Behörden
angeblich
gegen
den
TSE-Gemeinschaftsrahmen
verstießen
,
da
sie
weiterhin
eine
Beihilfe
von
bis
zu
100
%
sowohl
für
die
Abholung
von
Falltieren
als
auch
für
die
Beseitigung
der
Tierkörper
gewährten
. [EU]
On
23
April
2007
,
the
Commission
received
a
complaint
alleging
that
the
Belgian
authorities
were
in
breach
of
the
TSE
Guidelines
by
continuing
to
grant
aid
of
up
to
100
%
for
both
the
removal
of
fallen
stock
and
the
destruction
of
carcasses
.
Am
25
.
Januar
1991
erhoben
die
Association
française
des
banques
(
nachstehend
"AFB"
),
die
Chambre
syndicale
des
banques
populaires
und
der
Crédit
Agricole
Beschwerde
und
machten
geltend
,
dass
Crédit
Mutuel
staatliche
Beihilfen
durch
den
französischen
Staat
gewährt
worden
waren
. [EU]
On
25
January
1991
the
Association
française
des
banques
(AFB),
the
Chambre
syndicale
des
banques
populaires
and
Crédit
Agricole
lodged
a
complaint
alleging
that
France
had
granted
State
aid
to
Crédit
Mutuel
.
Am
25
.
November
2008
, 8.
April
2009
,
18
.
Mai
2009
und
9.
November
2009
erhielt
die
Kommission
Informationen
von
Marktteilnehmern
,
denen
zufolge
ING
Direct
Europe
kurze
Zeit
mit
der
von
den
Niederlanden
erhaltenen
Kapitalzuführung
geworben
habe
und
der
Eindruck
entstanden
sei
,
dass
diese
Bank
eine
aggressive
Geschäftspolitik
betreibe
. [EU]
On
25
November
2008
, 8
April
2009
,
18
May
2009
and
9
November
2009
the
Commission
received
information
from
market
participants
alleging
that
ING
Direct
Europe
had
,
for
a
short
period
,
been
advertising
the
capital
injection
it
received
from
the
Netherlands
and
that
it
was
perceived
as
engaging
in
aggressive
commercial
behaviour
.
Am
27
.
Mai
2002
ging
ein
Beschwerdeschreiben
bei
der
Kommission
ein
,
dem
zufolge
Griechenland
dem
Unternehmen
ELVO
-
Hellenic
Industry
SA
(
ELVO
)
staatliche
Beihilfen
gewährt
haben
sollte
. [EU]
The
Commission
received
a
complaint
by
letter
dated
27
May
2002
alleging
that
the
Greek
authorities
had
granted
state
aid
to
ELVO
-
Hellenic
Industry
SA
('ELVO').
Am
3.
Januar
2011
ging
bei
der
Europäischen
Kommission
(
"Kommission"
)
ein
Antrag
nach
Artikel
5
der
Grundverordnung
ein
,
dem
zufolge
die
Einfuhren
von
Natriumcyclamat
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"VR
China"
),
das
von
Fang
Da
Food
Additive
(
Shen
Zhen
)
Limited
und
Fang
Da
Food
Additive
(
Yang
Quan
)
Limited
(
"Fang-Da-Gruppe"
)
hergestellt
wird
,
gedumpt
sind
und
dadurch
zur
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
beitragen
. [EU]
On
3
January
2011
,
the
European
Commission
('Commission')
received
a
complaint
pursuant
to
Article
5
of
the
Basic
Regulation
,
alleging
that
imports
of
sodium
cyclamate
,
originating
in
the
People's
Republic
of
China
('PRC')
and
produced
by
Fang
Da
Food
Additive
(Shen
Zhen
)
Limited
and
Fang
Da
Food
Additive
(Yang
Quan
)
Limited
('the
Fang
Da
group'
)
are
being
dumped
and
are
thereby
contributing
to
the
material
injury
to
the
Union
industry
.
Am
7.
Oktober
1999
und
am
12
.
Januar
2001
gingen
bei
der
Kommission
Beschwerden
ein
,
denen
zufolge
Italien
rechtswidrige
Beihilfen
für
einzelne
Forschungs-
und
Entwicklungsvorhaben
(
nachstehend
"FuE-Vorhaben"
genannt
)
in
der
italienischen
Luftfahrtindustrie
gewährt
haben
soll
. [EU]
On
7
October
1999
,
and
again
on
12
January
2001
,
the
Commission
received
a
complaint
alleging
that
Italy
had
unlawfully
granted
aid
to
individual
research
and
development
(R & D)
projects
carried
out
by
the
Italian
aeronautical
industry
.
Am
8.
Juli
2009
legte
das
Konsortium
DAET
Loutraki
AE
-
Club
Hotel
Loutraki
AE
(
"der
Beschwerdeführer"
oder
"Loutraki"
)
bei
der
Kommission
Beschwerde
wegen
griechischer
Rechtsvorschriften
ein
,
mit
denen
ein
Abgabensystem
für
Kasinoeintrittspreise
eingerichtet
wird
.
Die
Beschwerde
wurde
damit
begründet
,
dass
mit
dem
System
drei
Betreibern
,
nämlich
Regency
Casino
Mont
Parnes
,
dem
Kasino
Korfu
und
Regency
Casino
Thessaloniki
[3],
staatliche
Beihilfen
gewährt
würden
. [EU]
On
8
July
2009
the
Consortium
Loutraki
SA
–
;
Club
Hotel
Loutraki
SA
[2] (the
'complainant'
or
'Loutraki'
)
lodged
with
the
European
Commission
(the
'Commission'
) a
complaint
concerning
Greek
legislation
on
a
system
of
levies
on
admissions
to
casinos
,
alleging
that
such
system
provided
State
aid
to
three
operators
,
namely
Regency
Casino
de
Mont
Parnès
,
Corfu
Casino
and
Casino
Thessaloniki
[3].
Am
8.
Februar
2007
ging
bei
der
Kommission
eine
Beschwerde
ein
,
in
der
geltend
gemacht
wurde
,
dass
die
Autonome
Region
Sardinien
beabsichtige:
i)
eine
Ausschreibung
zur
Vergabe
der
Betriebskonzession
für
das
Bergwerk
"Genna
Tres
Montis"
zu
veröffentlichen
,
nachdem
der
früherer
Betreiber
,
"Nuova
Mineraria
Silius"
(
nachstehend
"NMS"
genannt
),
diese
Konzession
am
25
.
Juli
2006
zurückgegeben
hatte
,
ii
)
ein
neues
Unternehmen
,
Fluorite
di
Silius
s.p.a.,
zu
gründen
,
das
sich
an
der
betreffenden
Ausschreibung
beteiligen
solle
,
und
iii
)
das
gesamte
Personal
von
NMS
von
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
weiterbeschäftigen
zu
lassen
. [EU]
On
8
February
2007
the
Commission
received
a
complaint
alleging
that
the
Region
of
Sardinia
was
planning:
(i)
to
issue
an
invitation
to
tender
for
a
mining
concession
in
respect
of
the
Genna
Tres
Montis
mine
,
which
had
been
given
up
by
Nuova
Mineraria
Silius
on
25
July
2006
; (ii)
to
set
up
a
new
company
,
Fluorite
di
Silius
SpA
,
which
would
take
part
in
the
tender
;
and
(iii)
to
transfer
all
the
former
employees
of
Nuova
Mineraria
Silius
to
Fluorite
di
Silius
.
Andere
Parteien
stellten
die
Richtigkeit
der
von
der
Kommission
für
die
Ermittlung
der
Verbraucherpreise
herangezogenen
Zahlen
in
Frage
mit
der
Begründung
,
sie
bezögen
sich
nicht
auf
alle
Mitgliedstaaten
und
schlössen
auch
andere
Waren
als
die
betroffene
Ware
ein
. [EU]
Others
questioned
the
accuracy
of
the
figures
used
by
the
Commission
for
consumer
prices
alleging
that
they
did
not
cover
all
Member
States
and
included
other
products
than
the
product
concerned
.
Bei
der
Kommission
ging
eine
förmliche
Beschwerde
in
Bezug
auf
eine
angebliche
Beihilfe
ein
,
die
die
griechische
Regierung
möglicherweise
zugunsten
von
Hellenic
Shipyards
gewährt
hat
. [EU]
The
Commission
has
received
a
formal
complaint
alleging
State
aid
,
which
the
Greek
government
may
have
granted
to
Hellenic
Shipyards
.
Daher
gibt
es
nach
Ansicht
der
Kommission
keine
Grundlage
für
den
Vorwurf
wettbewerbsfeindlichen
Verhaltens
von
Northlink
2
oder
einer
ernsthaften
Beeinträchtigung
des
Wettbewerbs
aufgrund
der
genannten
Ermäßigungsregelung
. [EU]
Consequently
,
the
Commission
considers
that
there
are
no
solid
grounds
for
alleging
anti-competitive
behaviour
by
NorthLink
2
or
any
serious
affectation
of
competition
on
account
of
this
discount
scheme
.
Daher
gibt
es
nach
Ansicht
der
Kommission
keine
Grundlage
für
den
Vorwurf
wettbewerbsfeindlichen
Verhaltens
von
Northlink
2
oder
einer
ernsthaften
Verzerrung
des
Wettbewerbs
aufgrund
der
genannten
Dienstleistung
. [EU]
Consequently
,
the
Commission
considers
that
there
are
no
solid
grounds
for
alleging
anti-competitive
behaviour
by
NorthLink
2
or
any
serious
distortion
of
competition
on
account
of
this
service
.
Darüber
hinaus
wandte
der
Antragsteller
ein
,
dass
der
für
ihn
geltende
Normalwert
auf
der
Grundlage
seiner
Verkäufe
der
betroffenen
Ware
auf
dem
Inlandsmarkt
ermittelt
werden
sollte
,
da
kein
Grund
zu
der
Annahme
bestehe
,
diese
Verkäufe
seien
nicht
im
normalen
Handelsverkehr
getätigt
worden
. [EU]
Furthermore
,
the
applicant
claimed
that
its
normal
value
should
be
based
on
its
sales
of
the
product
concerned
on
its
domestic
market
alleging
that
there
is
no
reason
to
consider
that
these
sales
were
not
made
in
the
ordinary
course
of
trade
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "alleging":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners