DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Modifizierung
Search for:
Mini search box
 

41 results for Modifizierung
Word division: Mo·di·fi·zie·rung
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Andere Verabreichungswege (z. B. dermal oder inhalativ) können besser geeignet sein und eine Modifizierung der empfohlenen Verfahren erforderlich machen. [EU] Other routes of administration (e.g. dermal or inhalation) may be more appropriate, and may require modification of the procedures recommended.

Andere Verabreichungswege (z. B. dermal oder inhalativ) können ebenfalls verwendet werden, machen aber eventuell eine Modifizierung der empfohlenen Verfahren erforderlich. [EU] Other routes of administration (e.g. dermal or inhalation) can be used but may require modification of the procedures recommended.

"Änderung", falls dies die Modifizierung einer vorhergehenden Meldung ist [EU] 'Alteration', if this is a modification of a previous send message

Aufgrund der obigen Ausführungen stellt die Kommission trotz der Argumente von Ungarn fest, dass die Reihe der Handlungen, d. h. die Fassung von § 26/A Absatz 5 des Bergbaugesetzes und der auf dieser Grundlage abgeschlossene Verlängerungsvertrag sowie die spätere Modifizierung des Bergbaugesetzes in Bezug auf die MOL selektiv waren. [EU] On the basis of the foregoing, despite the arguments put forward by Hungary, the Commission considers that the sequence of actions, i.e. the way Section 26/A(5) of the Mining Act is worded, the extension agreement concluded on its basis, and the subsequent amendment to the Mining Act, was selective in favour of MOL.

"Austausch-Airbagsystem": ein Nachrüst-Airbagsystem, das zur Modifizierung eines Kraftfahrzeugs geliefert wird und das hinsichtlich funktionsrelevanter Abmessungen, Form, Werkstoff oder Funktionsweise von dem vom Fahrzeughersteller bereitgestellten Original-Airbagsystem für das Kraftfahrzeug abweichen kann. [EU] 'Replacement airbag system' means an aftermarket airbag system which is supplied to modify a motor vehicle, and which may vary in its functional dimensions, form, materials or operation from any original airbag system provided by the vehicle manufacturer for that motor vehicle.

"Austauschlenkrad" (mit Airbagmodul ausgerüstet): ein Nachrüstlenkrad, das zur Modifizierung eines Kraftfahrzeugs geliefert wird und das hinsichtlich funktionsrelevanter Abmessungen, Form und/oder Werkstoff von dem vom Fahrzeughersteller bereitgestellten Originallenkrad abweichen kann. [EU] 'Replacement steering wheel' (equipped with an airbag module) means an aftermarket steering wheel which is supplied to modify a motor vehicle and which may vary in its functional dimensions, form and/or material from the original steering wheel provided by the vehicle manufacturer.

Bei Kraftfahrzeugen, deren Hersteller eine Modifizierung bestimmter Steuerfunktionen (z. B. durch Software, Hardware, Aktualisierung, Auswahl, Aktivierung, Deaktivierung) vor oder nach der Inbetriebnahme des Fahrzeugs zulassen, und mit denen eine erhöhte Maximalgeschwindigkeit erzielt wird, ist die maximale, durch die Modifikation dieser Steuerfunktionen erreichbare Geschwindigkeit anzugeben. [EU] With respect to motor vehicles, if the vehicle manufacturer permits that certain controller functions are modified (e.g. by means of software, hardware, upgrading, selection, enabling, disabling) before or after the vehicle has been put into service, resulting in the vehicle having an increased maximum speed, the maximum possible speed achievable by means of adjustment of these controller functions is declared.

B. Zur Unterposition 150910 gehören nur die in den nachstehenden Ziffern 1 und 2 definierten Olivenöle, die ausschließlich durch mechanische oder sonstige physikalische Verfahren unter Bedingungen, die nicht zu einer Modifizierung der Öle führen, gewonnen wurden und die keine andere Behandlung erfahren haben als Waschen, Dekantieren, Zentrifugieren und Filtrieren. [EU] B. Subheading 150910 covers only the olive oils defined in points 1 and 2 below, obtained solely by mechanical or other physical means under conditions which do not lead to the modification of the oil, and which have not undergone any treatment other than washing, decantation, centrifugation or filtration.

chemische Modifizierung natürlicher oder synthetischer Makromoleküle; oder [EU] [listen] chemical modification of natural or synthetic macromolecules; or [listen]

Da ein Partikelfilter eine weiterentwickelte Form eines Katalysators ist, stellten die Kosten einer Modifizierung keine Erstinvestition in eine neue Produktlinie dar, sondern vielmehr eine wesentliche Entwicklung der Produktionsmittel. [EU] As the DPF is a form of developed DOC, the cost of the modification is not an initial investment in another product line, but an essential development of production assets.

Darüber hinaus verfügte Ungarn über einen breiten Ermessungsspielraum bezüglich der Verlängerung der Genehmigung sowie später bezüglich der Modifizierung der einschlägigen Bestimmungen des Gesetzes über das Bergbauwesen (obgleich Ungarn Kenntnis darüber hatte, welche günstige Wirkung dies auf MOL haben wird, weil diese Gesellschaft der einzige Marktteilnehmer auf dem Markt der Kohlenwasserstoffe war, der einen Vertrag über eine Verlängerung abgeschlossen hat). [EU] Moreover, Hungary had a wide margin of discretion for extending the authorisation, as well as for subsequently amending the relevant provisions of the Mining Act (despite knowing the advantageous effects this would have on MOL, this company being the sole market player for hydrocarbons to have concluded an extension agreement).

Der Bund des Bergbauwesens hat seine Auffassung auch in Verbindung mit dem Gesetzesvorschlag vor der Modifizierung des Gesetzes über das Bergbauwesen zum Ausdruck gebracht und der Gesetzgeber hat diese Grundlage - gemäß dem Bund des Bergbauwesens - im Laufe der Änderung des Bergbaugesetzes respektiert. [EU] The Mining Association expressed this opinion in connection with the bill preceding the amendment to the Mining Act and, according to the Mining Association, this principle was taken into account when the Mining Act was amended.

Der Vorteil der MOL hat sich zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der ersten Modifizierung des Gesetzes, das heißt mit Wirkung vom 8. Januar 2008 verwirklicht. [EU] The advantage for MOL materialised when the first amendment to the Mining Act took effect, which was 8 January 2008.

Die Gesamtwirkung des Verlängerungsvertrags und der anschließenden Modifizierung des Gesetzes über das Bergbauwesen führt zum Ergebnis, dass die Gesellschaft bevorzugt wird. [EU] The combined effect of the extension agreement and the subsequent modification of the Mining Act result in an advantage being conferred on the company.

Die Modifizierung des Investitionsprogramms hat daher eine weitere Verringerung der Produktionskapazitäten des Unternehmens um Tonnen zur Folge. [EU] Thus the modification of the investment program will result in an additional reduction of the company's capacity by [...] tonnes.

Die zuständige Behörde prüft, ob eine Sonderbeurteilung des FSTD erforderlich ist, bevor es nach der Modifizierung wieder für die Ausbildung verwendet wird. [EU] The competent authority shall determine if a special evaluation of the FSTD is necessary prior to returning it to training following the modification.

einen Stoff, der zur Modifizierung bestehender natürlicher oder synthetischer Makromoleküle verwendet wird [EU] a substance used to modify existing natural or synthetic macromolecules

Eines der strategischen Ziele des Fahrplans der Kommission zur TSE-Bekämpfung, der am 15. Juli 2005 angenommen wurde, lautet wie folgt: Sicherung und Erhaltung des derzeitigen Verbraucherschutzniveaus durch kontinuierliche Gewährleistung einer sicheren Entfernung spezifizierter Risikomaterialien, aber Modifizierung der Liste oder des Alters der Tiere für die Entfernung spezifizierter Risikomaterialien auf der Grundlage neuer wissenschaftlicher Gutachten. [EU] One of the strategic goals the Commission's TSE Roadmap, adopted on 15 July 2005 [2], is to ensure and maintain the current level of consumer protection by continuing to assure the safe removal of specified risk material but to modify the list or the age of animals for the removal of specified risk material based on new and evolving scientific opinions.

Ein Gesundheitsrisiko ergibt sich möglicherweise aus der Migration anderer Ausgangsstoffe, die nicht oder unvollständig reagiert haben und zur Modifizierung des Makromoleküls verwendet werden, oder aus einem unvollständig reagierten Makromolekül. [EU] Potential health risk may occur from the migration of non- or incompletely reacted other starting substances used to modify the macromolecule or an incompletely reacted macromolecule.

Erstens stellen die durch die ungarischen Behörden eingereichten Daten dar, dass es wirklich einige, dem Genehmigungssystem unterliegenden Rohstofffelder betreibende Marktteilnehmer gab, die durch eine höhere Schürfgebühr-Zahlungsverpflichtung belastet waren als MOL, zwischen dem 08. Januar 2008 und dem 23. Januar 2009, zufolge der ersten Modifizierung des Bergbaugesetzes, beziehungsweise vom 23. Januar 2009 bis zum heutigen Tag, zufolge der zweiten Modifizierung des Bergbaugesetzes. [EU] Firstly, the data submitted by the Hungarian authorities show that in fact there were some market players operating fields under the authorisation regime who have been subject to a higher mining fee obligation than paid by MOL, between 8 January 2008 and 23 January 2009 owing to the first amendment to the Mining Act and also from 23 January 2009 to date owing to the second amendment to the Mining Act.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners