DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 results for CORDEX
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Angesichts des bedeutenden Anteils der Sisalproduktion von Cordebras Lda., der in die EU (über CORDEX) eingeführt wird, kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Beihilfe offensichtlich erhebliche Auswirkungen auf den Wettbewerb im Gemeinsamen Markt hat. [EU] Given the significant percentage of sisal produced by Codebras Lda and imported (via CORDEX) into the EU, the Commission concludes that the aid appears to have a significant impact on competition in the EU market.

Auch wenn dies die erste Internationalisierungserfahrung von CORDEX ist, gelang es den portugiesischen Behörden nicht zu beweisen, dass spezielle Schwierigkeiten für das Unternehmen bestanden, um die betreffende Investition zu tätigen. [EU] Although this was the first internationalisation experience of CORDEX, the Portuguese authorities were also unable to demonstrate any particular difficulties faced by CORDEX in carrying out the investment concerned.

Aufgrund der vorstehenden Überlegungen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass keine Beweise dafür vorliegen, dass die Beihilfe notwendig ist, damit CORDEX die betreffende Investition in Brasilien durchführt. [EU] Accordingly, the Commission concludes that there is no evidence that the aid is necessary for CORDEX to carry out the investment concerned in Brazil.

Aus den der Kommission nach Einleitung des Verfahrens übermittelten Auskünften geht jedoch hervor, dass andere Hersteller, Konkurrenten von CORDEX, in Brasilien investiert haben (trotz der offensichtlichen Unvorhersehbarkeit der brasilianischen Währung). [EU] However, the information submitted to the Commission following the initiation of the procedure indicates that other producers who are competitors of CORDEX had invested in Brazil (despite the apparent unpredictability of the Brazilian currency).

Ausgehend von den vorstehenden Informationen ist die Kommission deshalb der Auffassung, dass Portugal nicht den Beweis erbringen konnte, dass CORDEX die betreffende Investition in Brasilien ohne die Beihilfe nicht durchgeführt hätte und dass die Beihilfe angesichts der Risiken in Verbindung mit seinem Vorhaben in Brasilien notwendig war. [EU] The Commission therefore considers on the basis of the above information that Portugal has not managed to demonstrate that, without the aid, CORDEX would not have carried out the investment concerned in Brazil and that the aid was necessary in view of the risks involved with its project in Brazil. The Commission notes that the fact that CORDEX has so far conducted all these activities without receiving state aid appears to show that the aid was not necessary.

Ausgehend von den vorstehenden Informationen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass keine Beweise vorliegen, aus denen hervorginge, dass die Gewährung der Beihilfe an CORDEX für dessen Investition in Brasilien zu einer Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der betreffenden europäischen Industrie beitragen könnte. [EU] On the basis of the above information, the Commission concludes that there is no evidence to suggest that the granting of aid to CORDEX in respect of its investment in Brazil may help to improve the competitiveness of the European industry concerned.

Aus Sicht der portugiesischen Behörden war die Investition von CORDEX in Brasilien notwendig, um den Auswirkungen der gestiegenen Ausfuhren aus Ländern entgegenzuwirken, die durch geringere Kosten im Vorteil sind (afrikanische Länder und Brasilien). [EU] From the viewpoint of the Portuguese authorities, the investment by CORDEX in Brazil was necessary in order to counter the effects of increasing exports from countries with advantages in the form of lower costs (countries in Africa and Brazil) [8].

Bei CORDEX handelt es sich um einen Hersteller von Seilerwaren mit Sitz in Ovar, einem Gebiet, das unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag fällt. [EU] CORDEX is a producer of ropes located in Ovar, a region falling under Article 87(3)(a) of the Treaty.

Berücksichtigt man aber auch noch die Vermarktung der Produkte von Cordebras Lda., dann steigt der Anteil von CORDEX am Gemeinsamen Markt auf 17,7 %. [EU] However, if sales of products from Cordebrás Lda are also taken into account, the market share of CORDEX in the EU rises to 17,7 % [14].

BIHR war auch besorgt, dass die Beihilfe die Position von CORDEX im Kunstfaser-Sektor stärken könnte. [EU] It was also concerned that the aid would strengthen the position of CORDEX in the synthetic fibres sector.

Companhia Industrial Têxtil, SA - Cordex (Portugal) [EU] Companhia Industrial Têxtil, SA - Cordex (Portugal)

Companhia Industrial Têxtil, SA (nachstehend "Cordex" genannt) [EU] Companhia Industrial Têxtil, SA - (Cordex)

CORDEX stellte an die portugiesischen Behörden einen Beihilfeantrag auf der Grundlage einer Regelung, mit der die Internationalisierung der portugiesischen Unternehmen gefördert werden soll. [EU] CORDEX applied for aid from the Portuguese authorities under a Portuguese scheme that aims to promote the internationalisation of Portuguese companies [5].

CORDEX wird weiterhin Sisalprodukte in Portugal herstellen, und zwar mit aus Brasilien eingeführten Rohstoffen und auch von Cordebras Lda. sowohl Fertigerzeugnisse als auch Halbfabrikate einführen, die es zu Sisalerzeugnissen mit einem höheren Mehrwert verarbeiten wird. [EU] CORDEX will continue to produce sisal products in Portugal with raw material imported from Brazil, while also importing from Cordebrás Lda either finished or semi-finished products that it will process into sisal products with higher value added.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass das staatliche Beihilfevorhaben zugunsten von CORDEX, mit dem dessen Direktinvestition in Brasilien unterstützt werden soll, nicht im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c zur Entwicklung bestimmter Wirtschaftszweige beiträgt, ohne die Handelsbeziehungen in einer Weise zu verändern, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft, und deshalb nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist - [EU] The Commission thus concludes that the planned state aid for CORDEX in connection with its foreign direct investment in Brazil does not contribute to the development of certain economic activities within the meaning of Article 87(3)(c) without adversely affecting trading conditions to an extent contrary to the common interest and is therefore incompatible with the common market,

Darüber hinaus stärkt die Beihilfe offenbar auch die allgemeine Position von CORDEX in der EU und kann sich somit auf andere Marktsegmente auswirken, in denen CORDEX und seine Wettbewerber vertreten sind. [EU] In addition, the aid also appears to strengthen the overall position of CORDEX in the EU, thereby potentially affecting other market segments where CORDEX and its competitors operate.

Das französische Unternehmen BIHR erklärte, dass die Investition von CORDEX in Brasilien im Gefolge anderer Investitionen portugiesischer Hersteller zustande kam und dass diese Unternehmen zusammen mit anderen brasilianischen und amerikanischen Wettbewerbern eine Bedrohung für die Sisalproduktion von BIHR in Europa darstellen. [EU] One French company, BIHR, claimed that the investment by CORDEX in Brazil followed that of other Portuguese producers and that these companies, together with other Brazilian and American competitors, were threatening BIHR's production of sisal in Europe.

Die angemeldete Steuererleichterung, die Portugal in Höhe von 401795 EUR zugunsten von CORDEX, Companhia Industrial Têxtil S.A., zur Finanzierung von dessen ausländischer Direktinvestition in Brasilien gewähren will, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar, da sie die in Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag festgelegten Kriterien nicht erfüllt. [EU] The notified tax incentive of EUR 401795 that Portugal is preparing to grant to CORDEX, Companhia Industrial Têxtil S.A., for the purpose of financing its foreign direct investment in Brazil is incompatible with the common market since it does not fulfil the criteria laid down in Article 87(3)(c) of the EC Treaty.

Die Kommission nahm auch das Argument Portugals zur Kenntnis, dieses Vorhaben sei die erste Internationalisierungserfahrung von CORDEX, das den brasilianischen Markt nicht kannte, und Investitionen in einen unbekannten Markt könnten mit hohen Risiken verbunden sein. [EU] The Commission also noted the arguments of the Portuguese authorities that this is the first internationalisation experience of CORDEX, which is not familiar with the Brazilian market and that investing in an unknown market may entail high risks.

Die Kommission stellte fest, dass ein Teil der in Brasilien hergestellten Waren vermutlich in den Wettbewerb auf dem EU-Markt gelangen wird und dass sie über keinerlei Informationen zur Größe des Beihilfeempfängers oder des Marktes und auch nicht zur Auswirkung der Maßnahme in dem Gebiet, in dem CORDEX seinen Sitz hat, verfügte. [EU] It noted that some of the products produced in Brazil would be likely to compete with products on the EU market and that it had no information on the relative size of the recipient or the market. Nor did it have any information on the impact of the measure in the region where CORDEX is located.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners