DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1148 similar results for X-Files
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Dossier {n}; Akte {f}; Vorgang {m} [Dt.] [adm.] [listen] dossier; file [listen] [listen]

Dossiers {pl}; Akten {pl}; Vorgänge {pl} dossiers; files [listen]

über jdn. ein Dossier anlegen to compile a dossier on sb.

Akte {f}; Akt {m} [Ös.] [adm.] file; record [listen] [listen]

Akten {pl} files; records [listen] [listen]

eine Akte anlegen; einen Akt anlegen [Ös.] to open a file; to compile a file

etw. zu den Akten legen; ad acta legen [veraltend] to put sth. on file; to file awaysth.

etw. auf Akte halten; etw. evident halten [Ös.]; etw. in Evidenz halten [Ös.] to keep sth. on file; to keep a record of sth.

etw. aktenmäßig erfassen/festhalten to place/take sth. on record

Holen Sie mir die Akte / den Akt [Ös.]. Get me the record of the case.

Aktenstück {n}; Akte {f}; Akt {m} [Ös.]; Dossier {n} (Ordner mit Schriftstücken) file (folder/box holding documents) [listen]

Aktenbündel {pl}; Akten {pl}; Dossiers {pl} files [listen]

Reifenprofil {n}; Laufflächenprofil {n}; Profil {n} [auto] [listen] tyre [Br.] / tire [Am.] tread; tread; tread profile; tread design; tread pattern; pattern [listen] [listen]

Reifenprofile {pl}; Laufflächenprofile {pl}; Profile {pl} tyre / tire treads; treads; tread profiles; tread designs; tread patterns; patterns [listen]

asymmetrisches Profil asymmetric tread

feingegliedertes Profil ribbed tread

lamelliertes Profil siped tread

nicht richtungsgebundenes Profil non-directional tread

offenes Profil open tread

Stollenprofil {n} lug tread

Profil mit Längsrippen tread pattern with circumferential tread ribs

unterbrochenes Profil broken pattern

Profil {n} (Längs-/Querschnittdarstellung oder Bauteil) [arch.] [techn.] [listen] profile section; profile; section [listen] [listen]

Profile {pl} profile sections; profiles; sections

Leichtprofile {pl} light profiles; light section profiles

Schwerprofile {pl} heavy profiles; heavy section profiles

U-Profil {n} U-section; U-beam; U-channel

im Profil in profile

gezogenes Profil profile in tension

Profil einer beliebigen Linie profile of any line

Profil einer beliebigen Fläche profile of any surface

Zugriff {m} (auf etw.) [comp.] [listen] access (to sth.) [listen]

gleichzeitiger Zugriff; paralleler Zugriff concurrent access; parallel access

schneller Zugriff rapid access

Zugriff ohne Wartezeit instant access

gemeinsamer Zugriff auf Dateien (im Netzwerk) file sharing (on a network)

Zugriff über Datenendstationen terminal access

Zugriff auf indexsequentielle Dateien access to index sequential files

Zugriff abgelehnt. Access denied.

Alle Zugriffe auf die Datenbank werden protokolliert. All accesses to the database are logged.

Computerdatei {f}; Datei {f} [comp.] [listen] computer file; file [listen]

Computerdateien {pl}; Dateien {pl} computer files; files [listen]

Audiodatei {f} audio file; sound file

Datendatei {f} data file

Installationsdatei {f} installation file; set-up file; setup file [Am.]

Mehrträgerdatei {f} multivolume file

Musikdatei {f} music file

Programmdatei {f} program file

Readme-Datei {f} (Datei mit wichtigen/ersten Hinweisen) readme file

Ursprungsdatei {f} source file

Zieldatei {f} target file

aktive Datei active file

gemeinsame Datei shared file

eine Datei anlegen to create a file

eine Datei bearbeiten to edit a file

eine Datei öffnen to open a file

eine Datei löschen to erase a file; to delete a file

eine Datei speichern to save a file

auf eine Datei zugreifen to access a file

Menschenschlange {f}; Schlange {f} [listen] line (of people); file (of people) [listen] [listen]

Menschenschlangen {pl}; Schlangen {pl} lines; files [listen] [listen]

Touristenschlangen {pl}; Schlangen von Touristen files of tourists

Einblick {m} (in etw.) [adm.] [listen] access (to sth.) [listen]

Einblick in etw. verlangen to demand access to sth.

jdm. Einblick in die Akten gewähren/verwehren to grant/refuse sb. access to the files

Ausscheiden {n} (von etw.) [adm.] elimination; withdrawal (of sth.) [listen]

das Ausscheiden von alten Akten the elimination of old paper files

Ausscheiden eines Gesellschafters withdrawal of a partner

Röntgenfilm {m} X-ray film

Röntgenfilme {pl} X-ray films

Feile {f} [techn.] [listen] file [listen]

Feilen {pl} files [listen]

Feile für Drehbankarbeiten lathe file

Feile mit glatten Kanten safe-edge file

Dreikantfeile {f} three-square (engineer's) file; triangular file

einhiebige Feile; Einhiebfeile {f} single-cut file

zweihiebige Feile; doppelhiebige Feile; Doppelhiebfeile {f}; Kreuzhiebfeile {f} double-cut file

Flachfeile {f} flat file

flachspitze Feile pointed flat file

Gewindefeile {f} thread restoring file; thread restorer; thread file

Halbrundfeile {f} half round file

Hemmungsfeile {f}; Echappementfeile {f} (Uhrmacherei) escapement file (clockmaking)

Kabinettfeile {f}; Einhieb-Schlichtfeile {f} cabinet file

Karosseriefeile {f} flexible file

Messerfeile {f} knife edge file; knife file

Nadelfeile {f} needle-point file; needle file

Schärffeile {f} saw-and-mill file

Schlichtfeile {f} mill file

Schruppfeile {f} roughing file; rough file

Schwertfeile {f} slitting file; feather-edge file

Spitzfeile {f} pointed file

Vierkantfeile {f} square file

Werkstattfeile {f} engineer's file

etw. kanalisieren {vt} (zu etw.) (in eine bestimmte Bahn lenken) [biol.] [geogr.] to canalize sth.; to canalise sth. [Br.] (into sth.)

kanalisierend canalizing; canalising

kanalisiert canalized; canalised

kanalisiert canalizes; canalises

kanalisierte canalized; canalised

die Bewegungen des Feindes kanalisieren to canalized the enemy's movements

Das Streckungshormon wird zu Zellsträngen kanalisiert. The auxin is canalized into files of cells.

jdn./etw. an jdm./etw. messen (einen Vergleichsmaßstab anlegen) {vt} to measure sb./sth.; to judge sb./sth. by/against/on/on the basis of/in terms of sb./sth. [listen]

Der Erfolg wird daran gemessen, ob ... The success is measured by whether / is judged in terms of whether ...

Ich habe mich niemals daran gemessen, was um mich herum vorgeht. I've never measured/judged myself by what's happening around me.

Lösungsvorschläge werden daran gemessen, inwieweit sie den Nutzen optimieren können. Any proposed solutions will be measured/judged in terms of their capacity to optimise benefit.

Bildung sollte nicht nur an Prüfungsergebnissen gemessen werden. Education shouldn't be measured purely by / judged purely on examination results.

Überlege dir, wie du wahrgenommen werden willst und vergleiche das mit dem, was in deinen Profilen in den sozialen Medien steht. Think about how you want people to perceive you and measure that against what your social media profiles are saying.

Gemessen an unserem Vorjahresbudget sind 2 Millionen Pfund nicht viel. Measured against our budget last year, 2 million pounds seems small.

etw. zusammenführen; zusammenlegen; zusammenfügen [geh.]; verschmelzen {vt} (mit etw.) to merge sth.; to coalesce sth. [formal]; to amalgamate sth. [formal] (with sth.)

zusammenführend; zusammenlegend; zusammenfügend; verschmelzend merging; coalescing; amalgamating [listen]

zusammengeführt; zusammengelegt; zusammengefügt; verschmolzen merged; coalesced; amalgamated [listen]

Wir werden mit einer anderen Schule in der Nähe zusammengelegt. We are merging with a neighbouring school.

Die neuen Dateien wurden mit den bisherigen Dateien zusammengeführt. The new files were merged with the previous files.

Diese Daten werden dann mit den zuvor erfassten zusammengeführt. This information will then be amalgamated with information obtained earlier.

Das Krankenhaus wurde mit der Universität zusammengelegt. The hospital was amalgamated with the university.

DNS-Profil {n}; DNS-Identifizierungsmuster {n} [biochem.] [biol.] DNA profile

DNS-Profilen {pl}; DNS-Identifizierungsmuster {pl} DNA profiles

DNS-Personenprofil {n} (Kriminaltechnik) reference DNA profile (forensics)

DNS-Spurenprofil {n} (Kriminaltechnik) crime scene DNA profile; unidentified DNA profile (forensics)

gemischtes DNS-Profil; Mischprofil mixed DNA profile; mixed profile

eine Sicherungskopie von etw. machen; etw. sichern {vt} [comp.] to back up sth. (make a spare copy)

eine Sicherungskopie machend; sichernd backing up

eine Sicherungskopie gemacht; gesichert [listen] backed up

alle Dateien auf einem Speichermedium oder einer Speicherplattform im Internet sichern to back all files up onto a storage device or on the cloud.

Mit diesem Programm kann das ganze System gesichert werden. This software can back up the whole system.

etw. entweihen; schänden; beflecken [geh.]; besudeln [geh.] {vt} to desecrate; to profane; to defile sth.

entweihend; schändend; befleckend; besudelnd desecrating; profaning; defiling

entweiht; geschändet; befleckt; besudelt desecrated; profaned; defiled

entweiht; schändet; befleckt; besudelt desecrates; profanes; defiles

entweihte; schändete; befleckte; besudelte desecrated; profaned; defiled

Aktenvermerk {m}; Vermerk {m}; Aktennotiz {f} [adm.] memorandum for file; memo; note for the files; note [listen] [listen]

Aktenvermerke {pl}; Vermerke {pl}; Aktennotizen {pl} memoranda for file; memos; notes for the files; notes [listen]

Aktenvermerk zur weiteren Vorgehensweise action memo

ein Vermerk auf einem Schriftstück/an einer Stelle a memorandum endorsed on a document/in a place

Protokolldatei {f}; Logdatei {f} [comp.] log file; logging file; logfile

Protokolldateien {pl}; Logdateien {pl} log files; logging files; logfiles

Abrechnungsprotokolldatei {f} accounting log file

letzter Abschnitt {m} einer Protokolldatei; neuester Teil {m} einer Protokolldatei log tail; tail of the log

Sägefeile {f} saw file

Sägefeilen {pl} saw files

dreikantige Sägefeile; Dreikantfeile {f} three-square saw file

Sägefeile für weitstehende Sägenzahnung saw file for gap teeth

Täterprofil {n} [psych.] criminal profile; suspect profile

Täterprofile {pl} criminal profiles; suspect profiles

Erstellen eines Täterprofils/von Täterprofilen offender/criminal profiling

ein Täterprofil erstellen to create/build (up) a criminal/suspect profile

etw. aussondern; ausscheiden; skartieren [Ös.] {vt} [adm.] [listen] to eliminate sth.

aussondernd; ausscheidend; skartierend eliminating

ausgesondert; ausgeschieden; skartiert eliminated

gegenstandslos gewordene Akten ausscheiden to elminiate redundant paper files

(Daten) beschädigen {vt} [comp.] [listen] to corrupt (data) [listen]

beschädigend corrupting

beschädigt [listen] corrupted [listen]

Ein Virus hat die Systemdateien auf meiner Festplatte beschädigt. A virus has corrupted the system files on my hard-drive.

etw. durchforsten (nach etw.) {vt} to comb through sth.; to scour sth. (for sth.)

durchforstend combing through; scouring

durchgeforstet combed through; scoured

Wir haben die Akten durchforstet, um Beweise für Betrügereien zu finden. We combed through the files for evidence of fraud.

Arbeitsdatei {f} [comp.] work file

Arbeitsdateien {pl} work files

Arbeitsdatei des Editors editor workspace file

Engpass {m} [listen] narrow pass; defile

Engpässe {pl} narrow passes; defiles

Gebirgsengpass {m} notch [Am.] [listen]

Ermittlungsakte {f} [Dt.] [Schw.]; Ermittlungsakt {m} [Bayr.] [Ös.] (ugs. oft fälschlich: Strafakte [Dt.] [Schw.]; Strafakt [Bayr.] [Ös.]) [jur.] investigation file; investigative file

Ermittlungsakten {pl}; Ermittlungsakte {pl} investigation files; investigative files

jds. Ermittlungsakte sb.'s police record

Gerinnequerschnitt {m}; Querprofil {n} (Gewässerkunde) channel cross-section; transverse profile (hydrology)

Gerinnequerschnitte {pl}; Querprofile {pl} channel cross-sections; transverse profiles

Normalprofil {n}; Standardprofil {n} design cross-section; standard cross-section [rare]

Nagelfeile {f} nail file

Nagelfeilen {pl} nail files

Sandpapier-Nagelfeile {f}; Sandpapierfeile {f}; Sandblattfeile {f}; Sandfeile {f} emery board

Sammelmappe {f} folder; file; binder [listen] [listen] [listen]

Sammelmappen {pl} folders; files; binders [listen]

Eckspannermappe {f} folder with elasticated corners

Abdeckprofil {n} cover profile

Abdeckprofile {pl} cover profiles

Abrechnungsdatei {f} accounting file

Abrechnungsdateien {pl} accounting files

Adressdatei {f} address file

Adressdateien {pl} address files

Änderungsdatei {f}; Fortschreibungsdatei {f} amendment file

Änderungsdateien {pl}; Fortschreibungsdateien {pl} amendment files

Aktenberg {m} mountain of files

Aktenberge {pl} mountains of files

Aktenordner {m}; Briefordner {m} lever arch file; file [listen]

Aktenordner {pl}; Briefordner {pl} lever arch files; files [listen]

Aktenstück {n} [adm.] document from the file

Aktenstücke {pl} documents from files / the file

Alterszusammensetzung {f}; Altersverteilung {f}; Altersgliederung {f}; Altersaufbau {m}; Altersstruktur {f} [soc.] age class composition; age distribution; age states; age structure; ageing [Br.]/aging [Am.] structure; age profile [listen]

Alterszusammensetzungen {pl}; Altersverteilungen {pl}; Altersgliederungen {pl}; Altersaufbauten {pl}; Altersstrukturen {pl} age class compositions; age distributions; age states; age structures; ageing/aging structures; age profiles

Analysedatei {f} analysis file

Analysedateien {pl} analysis files

Anforderungsprofil {n} job profile

Anforderungsprofile {pl} job profiles

Anwendungsdatei {f} application file

Anwendungsdateien {pl} application files

Arbeitsplatzbeschreibung {f}; Stellenbeschreibung {f} [adm.] job description; job specification; job profile; job outline

Arbeitsplatzbeschreibungen {pl}; Stellenbeschreibungen {pl} job descriptions; job specifications; job profiles; job outlines

Archivdatei {f} archive file

Archivdateien {pl} archive files

Aufsprungprofil {n} (einer Skisprungschanze) [sport] landing hill profile (of a ski jumping hill)

Aufsprungprofile {pl} landing hill profiles

Ausgabedatei {f} output file

Ausgabedateien {pl} output files

Auslagerungsdatei {f} [comp.] swap file; paging file

Auslagerungsdateien {pl} swap files; paging files

Ausspuldatei {f}; Auslagerungsdatei {f} [comp.] spool file; spooled file; spooling file

Ausspuldateien {pl}; Auslagerungsdateien {pl} spool files; spooled files; spooling files

Austrittsquerschnitt {m} [techn.] outlet profile; outlet section

Austrittsquerschnitte {pl} outlet profiles; outlet sections

Benutzerprofil {n}; Anwenderprofil {n} user profile

Benutzerprofile {pl}; Anwenderprofile {pl} user profiles

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners