A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Ausdruck+er
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
von
;
von
...
h
er
;
von
...
aus
;
aus
{prp;
+Dat
.} (
als
Ausdruck
d
er
H
er
kunft
)
from
(used
to
express
origin
)
von
außen
from
the
outside
von
d
er
Straße
h
er
from
the
street
d
er
Zug
aus
Eastbourne
the
train
from
Eastbourne
eine
Münze
aus
sein
er
Tasche
a
coin
from
his
pocket
eine
Urkunde
aus
dem
sechzehnten
Jahrhund
er
t
a
document
from
the
sixteenth
century
ein
Brief
von
mein
er
Tante
a
lett
er
from
my
aunt
ein
Foto
von
Doris
;
ein
Foto
,
das
ich
von
Doris
(
bekommen
)
habe
a
photo
from
Doris
Auskünfte
von
Zeugen
information
from
witnesses
d
er
Mann
von
d
er
V
er
sich
er
ung
the
man
from
the
insurance
company
D
er
Tee
von
heute
morgen
ist
noch
übrig
.
The
tea
is
still
th
er
e
from
this
morning
.
Er
beobachtete
uns
von
d
er
and
er
en
Straßenseite
aus
.
He
watched
us
from
across
the
street
.
D
er
Hund
kam
unt
er
dem
Tisch
h
er
vor
.
The
dog
came
out
from
und
er
the
table
.
Meine
Familie
kommt
(
ursprünglich
)
aus
Slowenien
.
My
family
is/comes
(originally)
from
Slovenia
.
Woh
er
kommst
du
?
Woh
er
bist
du
?
[ugs.]
Wh
er
e
are
you
from
?;
Wh
er
e
do
you
come
from
?
Von
hi
er
sind
es
50
Kilomet
er
bis
zur
nächsten
Stadt
.
It's
50
kilometres
from
h
er
e
to
the
nearest
town
.
Wein
wird
aus
Weintrauben
gemacht
,
Stahl
wird
aus
Eisen
gemacht
.
Wine
is
made
from
grapes
,
steel
is
made
from
iron
.
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
Wendungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesicht
er
{pl}
faces
All
er
weltsgesicht
{n}
[ugs.]
ordinary
face
;
nondescript
face
Kind
er
gesicht
{n}
child's
face
v
er
stein
er
tes
Gesicht
stone
face
sein
wahres
Gesicht
zeigen
to
show
one's
true
self/true
colours
das/sein
Gesicht
v
er
li
er
en
to
lose
face
das/sein
Gesicht
wahren
to
save
face
Gesicht
er
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
faces
das
Gesicht
v
er
ziehen
to
make
a
grimace
mitten
ins
Gesicht
fair
in
the
face
das
Gesicht
wahren
to
save
one's
face
;
to
save
face
üb
er
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
smile
from
ear
to
ear
in
jds
.
Gesicht
etw
.
sehen
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
ein
Lächeln/Grinsen
im
Gesicht
a
smile/grin
on
sb
.'s
face
d
er
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
the
expression
on
h
er
face
es
ist
jdm
.
etw
.
ins
Gesicht
geschrieben
sth
.
is
written
all
ov
er
sb
.'s
face
ein
Gesicht
wie
drei/sieben
Tage
Regenwett
er
machen
to
have
got
a
face
like
a
wet
weekend
sich
selbst
(
finanziell
)
er
halten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
wash
it's
own
face
(real
prop
er
ty
,
project
)
sich
nichts
anm
er
ken
lassen
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
Er
sagte
ihm
das
ins
Gesicht
.
He
told
him
so
to
his
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
ins
Gesicht
geschrieben
.
Mistrust
was
writ
large
on
h
er
face
.
Die
Globalisi
er
ung
hat
viele
Gesicht
er
.
Globalisation
has
many
faces
.
Er
machte
ein
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
(
aus
vollem
Hals
)
schreien
;
brüllen
{vi}
(
Ausdruck
stark
er
Emotionen
od
er
Aggressionen
)
to
yell
schreiend
;
brüllend
yelling
geschrien
;
gebrüllt
yelled
schreit
;
brüllt
yells
schrie
;
brüllte
yelled
einand
er
anschreien
to
yell
at
each
oth
er
aus
voll
er
Brust
schreien
to
yell
at
the
top
of
your
voice
/
at
the
top
of
your
lungs
"Was
machst
du
denn
?",
schrie
er
.
'What
are
you
doing
?'
he
yelled
.
jdm
.
etw
.
v
er
zeihen
;
v
er
geben
{vt}
to
forgive
sb
. {
forgave
;
forgiven
},
to
pardon
sb
.
for
sth
.
[formal]
v
er
zeihend
;
v
er
gebend
forgiving
;
pardoning
v
er
ziehen
;
v
er
geben
forgiven
;
pardones
er
/sie
v
er
zeiht
he/she
forgives
;
pardons
ich/
er
/sie
v
er
zieh
I/he/she
forgave
;
pardoned
er
/sie
hat/hatte
v
er
ziehen
he/she
has/had
forgiven
;
pardoned
unv
er
ziehen
;
unv
er
geben
unforgiven
V
er
zeih
mir
;
V
er
gib
mir
!
Forgive
me
!
V
er
zeihen
Sie
,
wenn
ich
sie
unt
er
breche
.
Pardon
me
for
int
er
rupting
you
.
jdm
.
seine
Sünden
v
er
geben
[relig.]
to
forgive/pardon
sb
.
their
sins
Kannst
du
mir
noch
einmal
v
er
zeihen
?
Can
you
forgive
me
again
?
V
er
geben
ist
leicht
er
als
v
er
gessen
.
It's
easi
er
to
forgive
than
forget
.
Es
ging
dort
zu
wie
in
einem
Tollhaus
,
wenn
Sie
mir
diesen
Ausdruck
gestatten
.
The
place
was
,
if
you'll
pardon
the
expression
,
bedlam
.
vielleicht
(
auch
);
ja
auch
;
auch
(
Ausdruck
ein
er
möglichen
Denkvariante
für
einen
unbekannten
Sachv
er
halt
)
for
all
you
know
;
for
ought/aught
you
know
[archaic]
(usually +
could/may/might
)
Ich
weiß
nicht
,
wo
er
ist
.
Vielleicht
ist
er
gekidnappt
worden
.
I
don't
know
wh
er
e
he
is
.
He
could
have
been
kidnapped
for
all
I
know
.
Es
hat
Millionen
gekostet
,
vielleicht
(
waren
es
)
auch
Milliarden
.
It
cost
millions
.
It
could
be
billions
for
all
I
know
.
Ich
habe
das
in
Indien
,
Thailand
und
Vietnam
gesehen
,
und
im
restlichen
Südostasien
wird
es
auch
nicht
viel
and
er
s
sein
.
I've
seen
this
in
India
,
Thailand
and
Vietnam
,
and
for
all
I
know
,
it's
the
same
in
the
rest
of
Southeast
Asia
.
Vielleicht
hat
sie
ja
auch
schon
eine
and
er
e
Arbeit
angenommen
.
She
may
have
already
accepted
anoth
er
job
,
for
all
we
know
.
Niemand
stellte
ihm
Fragen
,
niemand
durchsuchte
ihn
.
Er
hätte
auch
ein
Schmuggl
er
od
er
Selbstmordattentät
er
sein
können
.
Nobody
asked
him
any
questions
,
nobody
searched
him
.
He
could
have
been
a
smuggl
er
or
a
suicide
attack
er
for
all
anyone
knew
.
Da
muss
ich
nachfragen
.
Sie
könnten
ja
auch
ein
Zeitungsfritze
sein
. /
Weiß
ich
,
ob
Sie
nicht
vielleicht
ein
Zeitungsfritze
sind
?
[ugs.]
I'll
have
to
check
.
You
might
be
from
the
newspap
er
s
,
for
all
I
know
.
Das
kann
natürlich
auch
sein
.
It
could
be
,
for
all
I
know
.
etw
.
glauben
(
Ausdruck
d
er
Üb
er
raschung
)
{vt}
to
credit
sth
.
[Br.]
(believe
sth
.
unexpected
) (used
mainly
in
questions
and
negative
sentences
)
glaubend
crediting
geglaubt
credited
Er
hat
geheiratet
-
ist
das
zu
glauben
?
He's
got
married
-
would
you
credit
it
?
Ich
konnte
es
kaum
glauben
.
I
could
hardly
credit
it
.
Es
fällt
mir
schw
er
,
das
zu
glauben
.
I
find
it
rath
er
hard
to
credit
.
Es
wäre
schön
,
wenn
;
doch
+
Konjunktiv
;
Ich
würde
g
er
ne
;
Ich
wünschte
+
Konjunktiv
(
Ausdruck
eines
Wunsches
)
I
wish
+
modal
v
er
bs
Ich
würde
ja
g
er
ne
noch
bleiben
.
I
wish
I
could
stay
.
Es
wäre
schön
,
wenn
er
kommen
würde
/
käme
.
[geh.]
I
wish
he
would
come
.
Es
wäre
schön
,
wenn
du
jetzt
hi
er
wärst
.;
Wärst
du
doch
jetzt
hi
er
!;
Ich
wünschte
,
du
wärst
hi
er
.
[geh.]
I
wish
you
w
er
e
h
er
e
.
Sie
hätte
ihn
am
liebsten
tot
gesehen
.
She
wished
him
dead
.
Mir
wär's
auch
lieb
er
,
wenn
es
nicht
so
wäre
.
I
wish
it
would
be
diff
er
ent
.
Search further for "Ausdruck+er":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners