A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
resubmission folder
resubmission folders
resubmit
resubmit data
result
result from
result from negligence
result in
result of measurement
Search for:
ä
ö
ü
ß
131 results for
result
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Ergebnis
{n}
;
Result
at
{n}
result
Ergebnisse
{pl}
;
Result
ate
{pl}
result
s
Nullergebnis
{n}
[sci.]
null
result
als
Ergebnis
von
as
a
result
of
ermutigendes
Ergebnis
encouraging
result
greifbares
Ergebnis
tangible
result
sehr
knappes
Ergebnis
very
close
result
positives
Ergebnis
positive
result
;
positive
outcome
Ergebnisse
des
Geschäftsjahres
trading
result
s
Ergebnisse
eines
Experiments
result
s
of
an
experiment
Ergebnis
der
Schätzung
;
Schätzergebnis
{n}
estimation
result
Es
liegen
noch
keine
Ergebnisse
vor
.
The
result
s
haven't
come
in
yet
.
Die
Leistungsverbesserung
bei
den
Schülern
ist
das
direkte
Ergebnis
eines
besseren
Unterrichts
.
Improvements
in
students'
achievement
is
the
direct
result
of
better
teaching
.
darauf
;
daraufhin
{adv}
thereon
;
thereupon
;
after
that
;
as
a
result
;
in
response
Daraufhin
bespritzte
er
uns
mit
Cola
.
He
reacted
by
spraying
us
with
cola
.
Daraufhin
wurde
er
eingesperrt
.
In
response
he
was
imprisoned
.
Folgen
Sie
den
Anweisungen
,
die
daraufhin
angezeigt
werden
.
Follow
the
instructions
as
they
appear
on
the
screen
.
Daraufhin
wurde
2008
die
Ausweitung
der
Initiative
beschlossen
.
As
a
result
,
it
was
decided
in
2008
to
extend
the
initiative
.
Auch
die
Tiere
,
die
nicht
infiziert
waren
,
mussten
daraufhin
getötet
werden
.
The
uninfected
animals
had
also
to
be
killed
as
a
result
.
Fazit
{n}
;
Ergebnis
{n}
;
Result
at
{n}
;
Quintessenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
;
das
Ende
vom
Lied
[pej.]
final
result
;
final
outcome
;
conclusion
;
upshot
;
bottom
line
Zwischenfazit
{n}
interim
conclusion
;
preliminary
conclusion
zu
einem
Ergebnis
kommen
to
reach
a
conclusion
das
Fazit
ziehen
(
aus
)
to
sum
up
;
to
consider
the
result
s
(of)
Mein
Fazit
lautet:
...
My
conclusion
is
that
...
Die
Quintessenz
des
Gerichtsbeschlusses
ist
,
dass
...
The
conclusion/upshot
of
the
court
decision
is
that
...
Das
Ende
vom
Lied
war
,
dass
alles
beim
Alten
blieb
.
The
eventual
upshot
was
that
everything
remained
unchanged
.
Darauf
läuft
es
im
Endeffekt
hinaus
.
That's
the
bottom
line
of
it
.
Ergebnis
{n}
;
Wertung
{f}
;
Result
at
{n}
[Schw.]
;
Klassement
{n}
[Schw.]
[sport]
result
s
;
score
;
tally
;
standings
[Am.]
Ergebnisse
{pl}
;
Wertungen
{pl}
;
Result
ate
{pl}
;
Klassements
{pl}
result
s
;
scores
;
tallies
;
standings
Einzelwertung
{f}
individual
result
s
;
individual
score
;
individual
standings
Endergebnis
{n}
;
Endwertung
{f}
;
Endstand
{m}
;
Schluss
result
at
{n}
[Schw.]
;
Schlussklassement
{n}
[Schw.]
final
result
;
final
score
;
final
tally
;
final
standing
Mannschaftswertung
{f}
team
result
s
;
team
score
;
team
standings
ohne
Wertung
not
classified
noch
in
der
Wertung
sein
to
be
still
in
the
competition
folglich
;
infolgedesssen
;
darum
;
somit
;
ergo
{adv}
consequently
;
in
consequence
;
as
a
consequence
;
as
a
result
;
that
being
so
;
hence
;
ergo
Internet-Fundstelle
{f}
;
Fundstelle
{f}
;
Treffer
{m}
;
Suchergebnis
{n}
[comp.]
(Internet)
search
result
;
hit
Internet-Fundstellen
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
;
Treffer
{pl}
;
Suchergebnisse
{pl}
search
result
s
;
hits
Es
gibt
1.500
Fundstellen
zu/für
"Tower
Bridge"
.
There
are
1,500
search
result
s
for
"Tower
Bridge"
.
Alle
diese
Internet-Fundstellen
stammen
von
wissenschaftlichen
Webseiten
.
All
the
Internet
search
result
s
were
obtained
from
scientific
web
sites
.
Bei
einer
Internetsuche
erhält
man
nur
wenige
Treffer
zu
diesem
Namen
.
An
internet
search
returns/yields
only
few
hits
for
this
name
.
Bessere
Suchergebnisse
erhält
man
,
wenn
man
den
vollständigen
Suchbegriff
eingibt
.
Better
search
result
s
are
obtained
if
the
full
search
term
is
entered
.
Betriebsergebnis
{n}
;
Geschäftsergebnis
{n}
;
Geschäftserfolg
{m}
[econ.]
operating
result
;
business
result
;
working
result
;
trading
result
Betriebsergebnisse
{pl}
;
Geschäftsergebnisse
{pl}
;
Geschäftserfolge
{pl}
operating
result
s
;
business
result
s
;
working
result
s
;
trading
result
s
Betriebsergebnis
vor
Steuern
pre-tax
(operating)
result
s
Betriebsergebnis
nach
Steuern
after-tax
(operating)
result
s
Betriebsertrag
{m}
;
betriebliche
Erträge
{pl}
;
Betriebsergebnis
{n}
[econ.]
net
operating
income
;
net
operating
earnings
;
net
operating
result
result
ieren
aus
;
folgen
aus
{vi}
to
result
from
result
ierend
;
folgend
aus
result
ing
from
result
iert
;
gefolgt
aus
result
ed
from
es
result
iert
it
result
s
Ergebnismenge
{f}
result
quantity
;
result
set
Ergebnismengen
{pl}
result
quantities
;
result
sets
Ermittlungsergebnis
{n}
result
of
the
investigations
;
result
of
an
investigation
Ermittlungsergebnisse
{pl}
findings
of
an
inquiry
;
findings
of
an
investigation
Verhandlungsergebnis
{n}
result
of
the
negotiations
;
outcome
of
the
negotiations
Analyseergebnis
{n}
result
of
the/a
analysis
;
analysis
result
Befund
{m}
(
Untersuchungsergebnis
)
[med.]
findings
;
result
;
result
s
Befunde
{pl}
findings
;
result
s
Erstbefund
{m}
initial
findings
Laborbefund
{m}
laboratory
findings
;
lab
findings
;
laboratory
result
s
;
lab
result
s
ohne
Befund
/o
. B./;
Negativbefund
{m}
negative
;
result
s
negative
;
negative
result
Zufallsbefund
{m}
;
Nebenbefund
{m}
incidental
finding
;
chance
finding
;
secondary
finding
;
auxiliary
finding
ohne
pathologischen
Befund
/opB/
no
abnormality
detected
/NAD/
zu
etw
.
führen
;
etw
.
zur
Folge
haben
;
in
etw
.
münden
;
mit
etw
.
enden
;
etw
.
zeitigen
{vt}
[geh.]
(
Sache
)
to
lead
to
sth
.;
to
result
in
sth
.;
to
bring
about
↔
sth
.;
to
bring
forth
↔
sth
.;
to
eventuate
in
sth
.
[formal]
(of a
thing
)
zu
nichts
führen
;
keinen
Zweck
haben
to
lead
nowhere
Das
hat
dazu
geführt
,
dass
...
This
has
brought
about
a
situation
where/in
which
...
Das
hat
mit
dazu
geführt
,
dass
...
This
has
helped
to
bring
about
a
situation
where/in
which
...
Damit
soll
erreicht
werden
,
dass
...
This
is
intended/designed
to
bring
about
a
situation
where/in
which
...
Die
Trockenheit
führt
auch
zu
höherem
Wasserverbrauch
.
The
drought
also
result
s
in
higher
water
consumption
.
Viele
dieser
Fälle
führten
zu
einer
Verurteilung
/
endeten
mit
einer
Verurteilung
.
Many
of
these
cases
eventuated
in
conviction
.
Wahlergebnis
{n}
;
Wahlausgang
{m}
election
result
;
election
returns
;
election
outcome
;
outcome
of
an/the
election
Wahlergebnisse
{pl}
election
result
s
das
Wahlergebnis
/
Ergebnis
einer
Wahl
bekanntgeben
to
announce
the
result
of
an
election
das
Wahlergebnis
veröffentlichen
publish
the
election
result
(s)
über
das
Ergebnis
einer
Wahl
sehr
besorgt
sein
to
be
very
concerned
about
the
result
of
an
election
mit
dem
Ergebnis
einer
Wahl
sehr
zufrieden
sein
to
be
very
pleased
about
/
satisfied
with
the
result
of
an
election
Ausreißer
{m}
(
Sonderfall
)
[statist.]
outlier
;
freak
value
;
rogue
result
;
maverick
[coll.]
Ausreißer
{pl}
outliers
;
freak
values
;
rogue
result
s
;
mavericks
Ausreißer
nach
oben/unten
high/low
outlier
ausreißeranfällige
Verteilung
outlier-prone
distribution
Ausreißer
stutzen
to
truncate
outliers
ein
Ergebnis
verfälschen
;
verzerren
[sci.]
[statist.]
{vt}
to
bias
a
result
/
outcome
ein
Ergebnis
verfälschend
;
verzerrend
biasing
a
result
/
outcome
ein
Ergebnis
verfälscht
;
verzerrt
biased
a
result
/
outcome
Dieser
Fehler
hat
die
Statistik
möglicherweise
verfälscht
.
This
error
may
have
biased
the
statistics
.
Ihre
Methodik
führt
zu
verzerrten
Ergebnissen
.
Their
methodology
result
s
in
biased
findings
.
(
in
bestimmter
Weise
)
ausfallen
{vi}
(
als
Ergebnis
erbringen
)
to
have
a (specified)
result
ausfallend
having
a
result
ausgefallen
had
a
result
Die
Klassenarbeit
ist
gut
ausgefallen
.
The
test
result
s
are
good
.
Befundauswertung
{f}
;
Befunden
{n}
;
Befundung
{f}
[med.]
appraisal
of
a
test
result
;
interpretation
/
assessment
/
evaluation
of
findings
;
diagostic
evaluation
of
a
test
result
/
the
test
result
s
;
diagnosing
on
the
basis
of
the
test
result
s
Röntgenbildbefundung
{f}
appraisal
of
X-ray
picture
bei
der
Befundung
vorsichtig
sein
to
be
cautious
in
diagnosing
Hochrechnung
{f}
projection
;
forecast
;
projected
result
Hochrechnungen
{pl}
projections
Hochrechnung
{f}
bei
Wahlen
computer
prediction
Messergebnis
{n}
[techn.]
measurement
result
;
measuring
result
;
result
of
measurement
Messergebnisse
{pl}
measurement
result
s
;
measuring
result
s
;
result
s
of
measurement
ein
Messergebnis
auswerten
to
evaluate
a
measuring
result
Testergebnis
{n}
;
Test
result
at
{n}
test
score
;
test
result
Testergebnisse
{pl}
;
Test
result
ate
{pl}
test
scores
;
test
result
s
Wie
ist
das
Test
result
at
?
What's
the
test
score
?
Vorjahresergebnis
{n}
previous
year's
result
Vorjahresergebnisse
{pl}
previous
year's
result
s
vergleichbares
Vorjahresergebnis
comparable
year-end
figures
Zwischenbilanz
{f}
interim
balance
;
interim
result
Zwischenbilanzen
{pl}
interim
result
s
Zwischenbilanz
ziehen
to
draw
up
an
interim
balance
(
beim
Rechnen
)
herauskommen
{vi}
to
be
the
result
herauskommend
being
the
result
herausgekommen
been
the
result
sodass
;
so
dass
;
mit
dem
Ergebnis
,
dass
{conj}
so
that
;
so
;
which
means
that
;
with
the
result
that
Das
Gelände
war
ein
dicker
Dschungel
,
sodass
wir
kaum
vorwärtskamen
.
The
terrain
was
a
dense
jungle
,
so
that
we
had
difficulty
making
any
progress
.
Die
Wände
sind
wirklich
dünn
,
sodass
man
alles
hört
,
was
sich
nebenan
abspielt
.
The
walls
are
really
thin
,
so
you
can
hear
everything
going
on
next
door
.;
The
walls
are
really
thin
,
which
means
you
can
hear
everything
going
on
next
door
.
auf
etw
.
zurückzuführen
sein
;
seine
Ursache
in
etw
.
haben
;
das
Ergebnis
einer
Sache
sein
{v}
to
be
due
to
sth
.;
to
be
the
result
of
sth
.;
can
be
attributed
to
sth
.
Der
Unfall
ist
in
erster
Linie
auf
ihre
Unachtsamkeit
zurückzuführen
.
The
accident
was
primarily
due
to
her
carelessness
.
Sein
Erfolg
ist
das
Ergebnis
harter
Arbeit
.
His
success
is
due
to
hard
work
.;
His
success
is
the
result
of
hard
work
.
Abfrageergebnis
{n}
[comp.]
query
result
Abfrageergebnisse
{pl}
query
result
s
Achtungserfolg
{m}
decent
result
Achtungserfolge
{pl}
decent
result
s
Berechnungsergebnis
{n}
calculation
result
Berechnungsergebnisse
{pl}
calculation
result
s
End
result
at
{n}
end
result
;
final
result
;
final
outcome
End
result
ate
{pl}
end
result
s
;
final
result
s
;
final
outcomes
Finanzergebnis
{n}
[fin.]
financial
result
Finanzergebnisse
{pl}
financial
result
s
Forschungsergebnis
{n}
research
result
;
research
finding
Forschungsergebnisse
{pl}
result
s
of
research
;
research
findings
Gesamtergebnis
{n}
overall
result
Gesamtergebnisse
{pl}
overall
result
s
Minderbefund
{m}
[chem.]
lower
result
Minderbefunde
{pl}
lower
result
s
Nettoergebnis
{n}
net
result
;
net
effect
Nettoergebnisse
{pl}
net
result
s
;
net
effects
Periodenergebnis
{n}
[econ.]
period
result
;
result
for
the
period
Periodenergebnisse
{pl}
period
result
s
;
result
s
for
the
period
Prüfergebnis
{n}
test
result
;
check
result
;
checking
result
;
inspection
result
Prüfergebnisse
{pl}
test
result
s
;
check
result
s
;
checking
result
s
;
inspection
result
s
Umfrageergebnis
{n}
survey
result
Umfrageergebnisse
{pl}
survey
result
s
Versuchsergebnis
{n}
;
Testergebnis
{n}
test
result
;
result
of
an
experiment
Versuchsergebnisse
{pl}
;
Testergebnisse
{pl}
test
result
s
;
result
s
of
experiments
Wertermittlungsergebnis
{n}
;
Wertermittlungs
result
at
{n}
valuation
result
Wertermittlungsergebnisse
{pl}
;
Wertermittlungs
result
ate
{pl}
valuation
result
s
Zählergebnis
{n}
count
result
;
counting
result
Zählergebnisse
{pl}
count
result
s
;
counting
result
s
Zufallsergebnis
{n}
;
stochastisches
Ergebnis
{n}
[statist.]
random
result
;
stochastic
result
Zufallsergebnisse
{pl}
;
stochastische
Ergebnisse
{pl}
random
result
s
;
stochastic
result
s
Zwischenergebnis
{n}
;
vorläufiges
Ergebnis
{n}
;
Zwischenstand
{m}
;
Zwischen
result
at
{n}
[sport]
interim
result
;
provisional
result
Zwischenergebnisse
{pl}
;
vorläufige
Ergebnisse
{pl}
;
Zwischenstände
{pl}
;
Zwischen
result
ate
{pl}
interim
result
s
;
provisional
result
s
Verkaufserfolg
{m}
[econ.]
successful
sales
result
Verkaufserfolg
{m}
sales
result
;
sales
performance
Idealergebnis
{n}
ideal
result
Idealergebnisse
{pl}
ideal
result
s
Anriss
{m}
;
Anzeichnung
{f}
auf
einem
Werkstück
[techn.]
scribing
;
marking
of
a
workpiece
(result)
hydrostatischer
Auftrieb
{m}
;
statischer
Auftrieb
{m}
in
Flüssigkeiten
(
Ergebnis
der
Auftriebskraft
)
[naut.]
[phys.]
hydrostatic
buoyancy
;
buoyancy
;
hydrostatic
upthrust
;
upthrust
(result
of
the
buoyant
force
)
Aussagekraft
{f}
;
Aussagefähigkeit
{f}
(
eines
Testergebnisses
usw
.)
meaningfulness
(of a
test
result
etc
.)
More results
Search further for "result":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners