A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
69
similar
results for Wnschen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Waschen
,
Wäschen
,
waschen
,
winschen
,
wischen
,
wünschen
jdm
.
die
Sache/das
Feld
überlassen
;
sich
nach
etw
.
richten
;
sich
jdm
./etw.
unterordnen
;
sich
jdm
./etw.
unterziehen
[Schw.]
{v}
to
defer
to
sb
./sth.
[formal]
die
Sache/das
Feld
überlassend
;
sich
richtend
;
sich
unterordnend
;
sich
unterziehend
deferring
to
die
Sache/das
Feld
überlassen
;
sich
gerichtet
;
sich
untergeordnet
;
sich
unterzogen
deferred
to
Du
hast
mehr
Erfahrung
damit
,
deswegen
überlass
ich
dir
die
Sache
.
You
have
more
experience
with
this
,
so
I'm
going
to
defer
to
you
.
Normalerweise
gibt
der
Teamleiter
die
Antworten
,
wir
haben
aber
beschlossen
,
das
unserem
jüngsten
Teammitglied
zu
überlassen
.
The
team
leader
usually
gives
the
answers
,
but
we
chose
to
defer
to
our
youngest
team
member
.
Warum
sollten
wir
das
Feld
anderen
überlassen
?
Why
would
we
want
to
defer
to
others
?
Ich
richte
mich
ganz
nach
deinen
Wünschen
.
I
will
defer
to
your
wishes
.
Das
Gericht
richtet
sich
in
solchen
Fällen
nach
Präzedenzentscheidungen
.
The
court
defers
to
precedent
in
cases
like
these
.
Wir
werden
die
Entscheidung
des
Ausschusses
akzeptieren
,
egal
wie
sie
ausfällt
.
We
will
defer
to
whatever
the
committee
decides
.
Die
Vertragsparteien
unterwerfen
sich
den
Entscheidungen
der
kanadischen
Gerichte
.
The
parties
shall
defer
to
the
jurisdiction
of
the
Canadian
courts
.
etw
.
übrig
lassen
{vt}
to
leave
sth
. {
left
;
left
}
übrig
lassend
leaving
übrig
gelassen
left
Wie
viel
ist
übrig
?
How
much
is
left
?
alles
,
was
sie
noch
hat
all
she
has
left
sehr
/
kaum
etwas
zu
wünschen
übriglassen
to
leave
much
/
little
to
be
desired
Der
Service
lässt
sehr
zu
wünschen
übrig
.
The
service
leaves
a
lot
to
be
desired
.
unterdurchschnittlich
;
unter
den
Erwartungen
;
unter
dem
üblichen
Niveau
;
nicht
zufriedenstellend
,
wenig
befriedigend
;
nicht
besonders
gut
;
gar
nicht
gut
[ugs.]
{adj}
substandard
;
below
par
;
under
par
;
subpar
[Am.]
nicht
zufriedenstellend
sein
;
die
Erwartungen
enttäuschen
;
zu
wünschen
übrig
lassen
to
be
substandard
;
not
to
be
up
to
standard
;
not
to
be
up
to
par
;
to
be
below
par
;
to
be
under
par
Ich
fühle
mich
heute
nicht
so
gut
.
I'm
feeling
a
little
below
par
today
.
verwischen
;
wischen
{vt}
to
smear
verwischend
;
wischend
smearing
verwischt
;
gewischt
smeared
verwischt
;
wischt
smears
verwischte
;
wischte
smeared
waschen
{vt}
to
wash
waschend
washing
gewaschen
washed
du
wäschst
you
wash
er/sie
wäscht
he/she
washes
ich/er/sie
wusch
I/he/she
washed
er/sie
hat/hatte
gewaschen
he/she
has/had
washed
ich/er/sie
wüsche
I/he/she
would
wash
ungewaschen
unwashed
sich
waschen
{vr}
to
wash
oneself
;
to
have
a
wash
sich
waschend
washing
oneself
;
having
a
wash
sich
wascht
washed
oneself
;
had
a
wash
wäscht
sich
washes
wusch
sich
washed
sich
die
Hände
waschen
to
wash
your
hands
Ich
wasche
erst
noch
meine
Hände
.
I'll
wash
my
hands
first
.;
I'm
going
to
wash
my
hands
first
.
Geh
dich
waschen
!
Go
and
have
a
wash
!
Wäsche
waschen
und
bügeln
{vt}
to
launder
;
to
wash
and
iron
clothes
or
linen
Wäsche
waschend
und
bügelnd
laundering
;
washing
and
ironing
Wäsche
gewaschen
und
gebügelt
laundered
;
washed
and
ironed
Wäsche
mit
ähnlichen
Farben
waschen
to
wash
laundry
with
similar
colours
[Br.]
/colors
[Am.]
waschen
{vt}
to
lave
waschend
laving
gewaschen
laved
wäscht
laves
wusch
laved
waschen
;
abwaschen
;
auswaschen
;
abspritzen
;
ausspülen
;
spülen
{vt}
to
sluice
;
to
sluice
down
;
to
sluice
out
waschend
;
abwaschend
;
auswaschend
;
abspritzend
;
ausspülend
;
spülend
sluicing
;
sluicing
down
;
sluicing
out
gewaschen
;
abgewaschen
;
ausgewaschen
;
abgespritzt
;
ausgespült
;
gespült
sluiced
;
sluiced
down
;
sluiced
out
waschen
;
abwaschen
{vt}
to
give
a
wash
waschend
;
abwaschend
giving
a
wash
gewaschen
;
abgewaschen
given
a
wash
wäscht
;
wäscht
ab
gives
a
wash
wusch
;
wusch
ab
gave
a
wash
wischen
{vt}
to
wipe
wischend
wiping
gewischt
wiped
mit
einem
Lappen
über
den
Tisch
wischen
to
wipe
the
table
with
a
cloth
abwischen
;
wischen
;
aufwischen
{vt}
to
mop
;
to
mop
up
abwischend
;
wischend
mopping
;
mopping
up
abgewischt
;
gewischt
mopped
;
mopped
up
wischt
ab
;
wischt
mops
;
mops
up
wischte
ab
;
wischte
mopped
;
mopped
up
jdm
.
etw
.
wünschen
{v}
to
wish
sb
.
sth
.
jdm
.
viel
Erfolg
wünschen
to
wish
sb
.
every
success
jdm
.
frohe
Weihnachten
wünschen
to
wish
sb
. a
happy
Christmas
Wir
wünschen
euch
beiden
alles
Gute
im
neuen
Zuhause
.
We
wish
you
both
much
happiness
in
your
new
home
;
We
wish
great
happiness
for
you
both
in
your
new
home
.
sich
etw
.
wünschen
;
etw
.
haben
wollen
;
etw
.
begehren
[geh.]
{v}
to
want
sth
.;
to
wish
sth
.;
to
desire
sth
.
[formal]
;
to
ask
for
sth
.
sich
wünschend
;
haben
wollend
;
begehrend
wanting
;
wishing
;
desiring
;
asking
for
sich
gewünscht
;
haben
gewollt
;
begehrt
wanted
;
wished
;
desired
;
asked
for
er/sie
wünscht
he/she
wishes
ich/er/sie
wünschte
I/he/she
wished
er/sie
hat/hatte
gewünscht
he/she
has/had
wished
alles
,
was
das
Herz
begehrt
everything
your
heart
desires
/
can
desire
/
could
desire
;
all
your
heart's
desires
eine
Frau
begehren
to
desire
a
woman
ein
großes
Haus
haben
wollen
to
wish
/
desire
a
large
house
die
gewünschte
Temperatur/Wunschtemperatur
erreichen
to
reach
the
desired
temperature
egal
wie
sehr
wir
uns
wünschen
,
es
wäre
anders
no
matter
how
strongly
we
wish
/
desire
it
to
be
otherwise
Ich
wünsche
mir
zu
Weihnachten
...
What
I
want
for
Christmas
is
...
Du
hast
Dir
ein
Buch
gewünscht
,
also
lies
es
jetzt
auch
!
You
asked
for
a
book
,
so
read
it
!
Na
dann
wünsche
es
dir
doch
zum
Geburtstag/zu
Weihnachten
.
Well
,
then
just
ask
for
it
for
your
birthday/for
Christmas
.
Die
Regierung
wünscht
sich
einen
starken
Dollar
.
Government
wants
/
desires
a
strong
dollar
.
Was
will
man
mehr
?
What
more
do
you
want
?
In
seiner
Heimat
Texas
hat
man
sogar
eine
Straße
nach
ihm
benannt
.
Was
will
er
denn
noch
(
alles
)?
He
even
has
a
road
named
after
him
in
his
native
Texas
.
What
more
does
he
want
(-
jam
on
it
)?
Sie
wünschen
?;
Was
darf
es
sein
? (
Kundenansprache
)
What
can
I
do
for
you
? (sales
approach
)
Wünschen
Sie
noch
etwas
?
Would
you
like
anything
else
?
sich
etw
.
wünschen
{vr}
to
wish
for
sth
.
Es
ist
genauso
wie
ich
es
mir
gewünscht
habe
.
It
is
everything
I
have
wished
for
.
Es
war
genauso
wie
ich
es
mir
gewünscht
hatte
.
It
was
everything
I
had
wished
for
.
Das
habe
mir
schon
lange
gewünscht
!
I
have
been
wishing
for
this
for
a
long
time
!
Seit
Jahren
wünsche
ich
mir
,
im
Lotto
zu
gewinnen
.
I
have
been
wishing
for
a
lotto
win
for
years
.
Ich
wünsche
mir
eine
Welt
,
in
der
niemand
leiden
muss
.
I
wish
for
a
world
in
which
no
one
has
to
suffer
.
Unsere
Tochter
wünscht
sich
ein
Brüderchen
.
Our
daughter
has
been
wishing
for
a
baby
brother
.
etw
.
von
einer
Oberfläche
fegen/kehren
{vt}
to
sweep
sth
.
of
a
surface
etw
.
von
putzen/wischen
(
mit
der
Hand
)
to
sweep
sth
.
of
a
surface
Wäsche
{f}
(
Erzwäsche
)
washery
;
washer
;
wet
cleaning
plant
;
wet
preparation
plant
Wäschen
{pl}
washeries
;
washers
;
wet
cleaning
plants
;
wet
preparation
plants
Waschen
{n}
(
Schlichprospektion
)
[geol.]
cleaning
;
flushing
Waschen
mit
Sichertrog
panning
waschen
{vt}
(
sichern
)
[geol.]
to
clean
;
to
flush
;
to
tramble
Erz
waschen
to
stream
More results
Search further for "Wnschen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners