A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vitalise
vitalised
vitalising
vitalistic ethics
vitality
vitalization
vitalizations
vitalize
vitalized
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
vitality
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Doch
nicht
nur
sie
zeigen
,
wie
vital
Fußball
in
Deutschland
ist
,
denn
seit
etlichen
Jahren
wird
auch
jenseits
der
Vereine
mit
Begeisterung
gespielt
. [G]
But
they
are
not
the
only
proof
of
football's
vitality
in
Germany:
for
many
years
,
people
have
played
outside
the
club
framework
as
well
.
Grass
ist
ein
geheimnisvoller
,
ein
bei
aller
Vitalität
in
sich
gekehrter
Mensch
,
und
ich
habe
niemals
versucht
,
ihn
zu
verstehen
. [G]
Grass
is
a
mysterious
human
being
,
for
all
his
vitality
turned
in
on
himself
,
and
I
have
never
attempted
to
understand
him
.
In
ihrer
ungeheuren
Vitalität
und
Neugier
. [G]
Her
immense
vitality
and
curiosity
.
Sie
bewirkt
einen
Verlust
an
urbaner
Vitalität
. [G]
It
drains
away
the
vitality
from
urban
areas
.
Vogt
+
Weizenegger
nutzen
die
Energie
und
Vitalität
des
Kapitalismus
für
sozial
lohnende
Zwecke
. [G]
Vogt
+
Weizenegger
use
the
energy
and
vitality
of
capitalism
for
purposes
that
are
socially
worthwhile
.
Vorne
an
der
Rampe
steht
er
,
auf
einem
Podest
,
wie
es
sich
für
einen
Mann
seiner
Geistes-
und
Gedankengröße
ziemt
,
und
stimmt
nun
,
begleitet
vom
vielleicht
weltbesten
Orchester
(
den
Berliner
Philharmonikern
)
und
einem
der
weltbesten
Dirigenten
(
Claudio
Abbado
),
das
Sonnenaufgangs-Lied
an:
"Des
Lebens
Pulse
schlagen
frischlebendig
." [G]
He
stands
at
the
front
of
the
forestage
,
on
a
rostrum
,
as
is
appropriate
for
a
man
of
his
spiritual
and
intellectual
stature
,
and
,
accompanied
by
probably
the
world's
best
orchestra
(the
Berlin
Philharmonic
)
and
one
of
the
world's
best
conductors
(Claudio
Abbado
),
begins
the
dawn
song
"Des
Lebens
Pulse
schlagen
frischlebendig"
(Life's
Pulses
Beat
with
Fresh
Vitality
).
Bei
der
ökologischen/biologischen
Tierhaltung
sollte
bei
der
Auswahl
der
Rassen
ihrer
Fähigkeit
zur
Anpassung
an
die
Umweltbedingungen
,
ihrer
Vitalität
und
ihrer
Widerstandsfähigkeit
gegenüber
Krankheiten
Rechnung
getragen
werden
;
große
biologische
Vielfalt
sollte
dabei
gefördert
werden
. [EU]
In
organic
livestock
production
the
choice
of
breeds
should
take
account
of
their
capacity
to
adapt
to
local
conditions
,
their
vitality
and
their
resistance
to
disease
and
a
wide
biological
diversity
should
be
encouraged
.
Bei
der
Wahl
der
Rassen
oder
Linien
ist
der
Fähigkeit
der
Tiere
zur
Anpassung
an
die
Umweltbedingungen
,
ihrer
Vitalität
und
ihrer
Widerstandsfähigkeit
gegen
Krankheiten
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
In
the
choice
of
breeds
or
strains
,
account
shall
be
taken
of
the
capacity
of
animals
to
adapt
to
local
conditions
,
their
vitality
and
their
resistance
to
disease
.
Beobachtungsflächendatei
zur
Verwendung
bei
der
Baumvitalitätserhebung
auf
Level
I [EU]
Contents
of
file
with
information
on
plot
level
to
be
used
in
combination
with
the
tree
vitality
inventory
on
Level
I
Dabei
wurde
ein
Teil
der
Produktionskapazität
von
westeuropäischen
Ländern
in
osteuropäische
Länder
verlagert
und
die
Produktionsbasis
auf
nahezu
alle
Mitgliedstaaten
ausgeweitet
;
dies
belegt
die
Vitalität
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
und
seine
Bemühungen
,
wettbewerbsfähig
zu
bleiben
. [EU]
In
this
process
,
some
of
the
production
capacity
has
been
shifted
from
western
European
countries
to
eastern
European
countries
,
expanding
the
production
base
over
almost
all
Member
States
and
showing
the
Union
industry's
vitality
and
efforts
to
remain
competitive
.
Der
regionale
Honigwettbewerb
(
concours
régional
des
miels
d'Alsace
)
von
Colmar
bezeugt
die
Vitalität
dieses
Produktionszweigs
. [EU]
The
regional
show
held
at
Colmar
for
the
honeys
from
Alsace
attests
to
the
vitality
of
Alsatian
honey
production
.
Der
wachsende
Anteil
älterer
Menschen
in
Europa
und
die
Zunahme
chronischer
Erkrankungen
macht
es
wichtiger
denn
je
,
das
Altern
bei
guter
Gesundheit
für
alle
und
insbesondere
für
ältere
Menschen
zu
fördern
,
indem
deren
Vitalität
und
Würde
- u. a.
durch
Sicherstellung
des
Zugangs
zu
angemessener
und
qualitativ
hochwertiger
Gesundheitsversorgung
,
Langzeitpflege
und
sozialen
Diensten
-
unterstützt
und
Initiativen
zur
Verhinderung
der
mit
dem
Alterungsprozess
verbundenen
Gesundheitsrisiken
ausgearbeitet
werden
. [EU]
The
growing
proportion
of
older
people
in
Europe
and
the
increase
in
chronic
health
conditions
makes
it
more
important
than
ever
to
promote
the
healthy
ageing
of
all
,
and
in
particular
older
people
,
supporting
their
vitality
and
dignity
by
,
inter
alia
,
ensuring
access
to
appropriate
and
high-quality
health
care
,
long-term
care
and
social
services
and
developing
initiatives
promoting
the
prevention
of
health
risks
associated
with
ageing
.
Dieses
Trilog-System
hat
sich
als
leistungsfähig
und
flexibel
erwiesen
,
indem
es
die
Möglichkeiten
zur
Einigung
in
den
Stadien
der
ersten
und
der
zweiten
Lesung
wesentlich
verbessert
und
zur
Vorbereitung
der
Arbeiten
des
Vermittlungsausschusses
beigetragen
hat
. [EU]
This
trialogue
system
has
demonstrated
its
vitality
and
flexibility
in
increasing
significantly
the
possibilities
for
agreement
at
first
and
second
reading
stages
,
as
well
as
contributing
to
the
preparation
of
the
work
of
the
Conciliation
Committee
.
Es
soll
die
Vitalität
und
Würde
aller
fördern
. [EU]
It
shall
promote
the
vitality
and
the
dignity
of
all
.
Falls
sich
die
Vitalitätserhebung
auf
die
Bäume
einer
Teilfläche
beschränkt
,
sind
die
Blattproben
von
Bäumen
auf
der
restlichen
Beobachtungsfläche
zu
nehmen
. [EU]
In
case
the
vitality
assessment
is
restricted
to
the
trees
in
the
sub-plot
,
the
trees
for
the
foliage
sampling
shall
be
selected
from
the
remaining
part
of
the
total
plot
.
"Hälterung"
die
Lagerung
lebender
Muscheln
aus
Produktionsgebieten
der
Klasse
A,
Reinigungszentren
oder
Versandzentren
,
in
Becken
oder
sonstigen
mit
sauberem
Meerwasser
gefüllten
Anlagen
oder
an
natürlichen
Plätzen
,
um
Sand
,
Schlick
oder
Schleim
zu
entfernen
,
die
organoleptischen
Eigenschaften
zu
bewahren
oder
zu
verbessern
und
sicherzustellen
,
dass
sie
sich
vor
dem
Umhüllen
oder
Verpacken
in
einem
Zustand
der
einwandfreien
Lebensfähigkeit
befinden
; [EU]
'Conditioning'
means
the
storage
of
live
bivalve
molluscs
coming
from
class
A
production
areas
,
purification
centres
or
dispatch
centres
in
tanks
or
any
other
installation
containing
clean
seawater
,
or
in
natural
sites
,
to
remove
sand
,
mud
or
slime
,
to
preserve
or
to
improve
organoleptic
qualities
and
to
ensure
that
they
are
in
a
good
state
of
vitality
before
wrapping
or
packaging
.
IN
ANBETRACHT
der
Bedeutung
der
Lebendigkeit
der
Kulturen
,
auch
für
Personen
,
die
Minderheiten
oder
indigenen
Völkern
angehören
,
die
in
der
Freiheit
dieser
Personen
zum
Ausdruck
kommt
,
ihre
traditionellen
kulturellen
Ausdrucksformen
zu
schaffen
,
zu
verbreiten
,
zu
vertreiben
und
Zugang
zu
ihnen
zu
haben
,
um
so
ihre
eigene
Entwicklung
zu
fördern
[EU]
TAKING
INTO
ACCOUNT
the
importance
of
the
vitality
of
cultures
,
including
for
persons
belonging
to
minorities
and
indigenous
peoples
,
as
manifested
in
their
freedom
to
create
,
disseminate
and
distribute
their
traditional
cultural
expressions
and
to
have
access
thereto
,
so
as
to
benefit
them
for
their
own
development
Pflanzen
anhaftende
oder
beigefügte
Erde
oder
Kultursubstrat
,
ganz
oder
teilweise
bestehend
aus
den
unter
Buchstabe
a
genannten
Stoffen
,
oder
ganz
oder
teilweise
bestehend
aus
Torf
oder
einem
festen
anorganischen
Stoff
zur
Erhaltung
der
Lebensfähigkeit
der
Pflanzen
,
mit
Ursprung
in
[EU]
Soil
and
growing
medium
,
attached
to
or
associated
with
plants
,
consisting
in
whole
or
in
part
of
material
specified
in
(a)
or
consisting
in
part
of
any
solid
inorganic
substance
,
intended
to
sustain
the
vitality
of
the
plants
,
originating
in:
Sie
sind
für
die
Erhaltung
der
Tiergesundheit
,
des
Wohls
und
der
Vitalität
der
Tiere
erforderlich
und
tragen
zu
einer
angemessenen
Ernährung
bei
,
die
den
physiologischen
und
verhaltensgemäßen
Bedürfnissen
der
betreffenden
Art
entspricht
,
oder
es
ist
ohne
Rückgriff
auf
diese
Stoffe
unmöglich
,
solche
Futtermittel
herzustellen
oder
haltbar
zu
machen
[EU]
They
are
necessary
to
maintain
animal
health
,
animal
welfare
and
vitality
and
contribute
to
an
appropriate
diet
fulfilling
the
physiological
and
behavioural
needs
of
the
species
concerned
or
it
would
be
impossible
to
produce
or
preserve
such
feed
without
having
recourse
to
such
substances
Viabilität
der
Zellen:
Parameter
zur
Messung
der
Gesamtaktivität
einer
Zellenpopulation
(z. B.
Fähigkeit
der
zellulären
mitochondrialen
Dehydrogenasen
,
die
lebenswichtige
Farbstoff-MTT
zu
reduzieren
),
die
je
nach
gemessenem
Endpunkt
und
verwendetem
Testaufbau
mit
der
Gesamtzahl
und/oder
Vitalität
der
Zellen
korreliert
. [EU]
Cell
viability:
parameter
measuring
total
activity
of
a
cell
population
(e.g.
ability
of
cellular
mitochondrial
dehidrogenases
to
reduce
the
vital
dye
MTT
),
which
,
depending
on
the
end
point
measured
and
the
test
design
used
,
correlates
with
the
total
number
and/or
vitality
of
the
cells
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vitality":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners