A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
custodianship
custodianship account
custodianship accounts
custodianship business
custody
custody battle
custody business
custody facility
custody of goods
Search for:
ä
ö
ü
ß
297 results for
custody
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Banknoten
,
die
von
der
NZB
an
NHTO-Banken
transferiert
werden
,
zählen
zu
den
registrierten
Banknoten
der
betreffenden
NZB
(
Datenposition
1.1). [EU]
Banknotes
transferred
from
the
NCB
to
NHTO
banks
form
part
of
the
NCB's
created
banknotes
(data
item
1.1).
Banknotes
held
in
custody
by
NHTO
banks
do
not
form
part
of
the
NCB's
national
net
issuance
of
banknotes
.
Beförderung
von
Fluggästen
,
denen
die
Einreise
verwehrt
wurde
,
und
von
zwangsweise
abgeschobenen
oder
in
Gewahrsam
befindlichen
Personen
[EU]
Carriage
of
inadmissible
passengers
,
deportees
or
persons
in
custody
Bei
allen
anderen
AIF
sollte
die
Verwahrstelle
hingegen
angesichts
der
Bedeutung
der
Verwahrfunktion
ein
Kreditinstitut
,
eine
Wertpapierfirma
oder
eine
andere
gemäß
der
Richtlinie
2009/65/EG
zugelassene
Einrichtung
sein
. [EU]
However
,
for
all
other
AIFs
,
the
depositary
should
be
a
credit
institution
,
an
investment
firm
or
another
entity
permitted
under
Directive
2009/65/EC
,
given
the
importance
of
the
custody
function
.
Bei
allen
verwendeten
Fasern
,
die
nicht
recycelt
sind
,
handelt
es
sich
um
frische
Fasern
,
für
die
gültige
Zertifikate
der
nachhaltigen
Forstwirtschaft
und
Rückverfolgungssysteme
vorliegen
,
die
von
einem
unabhängigen
externen
Zertifizierungssystem
wie
FSC
,
PEFC
oder
einem
gleichwertigen
System
ausgestellt
wurden
. [EU]
All
fibres
used
that
are
not
recovered
shall
be
virgin
fibres
covered
by
valid
sustainable
forest
management
and
chain
of
custody
certificates
issued
by
an
independent
third
party
certification
scheme
such
as
FSC
,
PEFC
or
equivalent
.
Bei
begleiteten
Minderjährigen
überprüft
der
Grenzschutzbeamte
,
ob
die
Begleitperson
gegenüber
dem
Minderjährigen
sorgeberechtigt
ist
,
insbesondere
in
Fällen
,
in
denen
der
Minderjährige
nur
von
einem
Erwachsenen
begleitet
wird
und
der
begründete
Verdacht
besteht
,
dass
er
rechtswidrig
dem/den
rechtmäßig
Sorgeberechtigten
entzogen
wurde
. [EU]
In
the
case
of
accompanied
minors
,
the
border
guard
shall
check
that
the
persons
accompanying
minors
have
parental
care
over
them
,
especially
where
minors
are
accompanied
by
only
one
adult
and
there
are
serious
grounds
for
suspecting
that
they
may
have
been
unlawfully
removed
from
the
custody
of
the
person
(s)
legally
exercising
parental
care
over
them
.
Bei
neuem
Massivholz
aus
nachhaltig
bewirtschafteten
Wäldern
wird
als
Nachweis
der
Herkunft
aus
nachhaltig
bewirtschafteten
Beständen
die
Kontrolle
der
Produktkette
verlangt
. [EU]
For
virgin
solid
wood
from
certified
sustainably
managed
forests
the
control
of
a
chain
of
custody
is
required
as
a
proof
of
supply
of
sustainable
forestry
resources
.
Benachrichtigungen
über
besondere
Kategorien
von
Fluggästen
,
wie
etwa
nicht
zur
Besatzung
gehörendes
Sicherheitspersonal
,
behinderte
Personen
,
Fluggäste
,
denen
die
Einreise
verwehrt
wurde
,
zwangsweise
abgeschobene
Personen
und
in
Gewahrsam
befindliche
Personen
[EU]
Notification
of
special
categories
of
passenger
such
as
security
personnel
,
if
not
considered
as
crew
,
handicapped
persons
,
inadmissible
passengers
,
deportees
and
persons
in
custody
Beschreibung
der
Verpflichtungen
einer
solchen
Partei
im
Rahmen
der
Verwahrung
oder
einer
sonstigen
Vereinbarung
[EU]
A
description
of
the
obligations
of
such
party
under
the
custody
or
similar
agreement
bezogen
auf
die
Verwahraufgaben
gemäß
Absatz
8
Buchstabe
a
unterliegt
der
Dritte
einer
wirksamen
aufsichtlichen
Regulierung
,
einschließlich
Mindesteigenkapitalanforderungen
,
und
Aufsicht
in
der
betreffenden
rechtlichen
Zuständigkeit
und
der
Dritte
unterliegt
ferner
einer
regelmäßigen
externen
Rechnungsprüfung
,
durch
die
gewährleistet
wird
,
dass
sich
die
Finanzinstrumente
in
seinem
Besitz
befinden
[EU]
for
custody
tasks
referred
to
in
point
(a)
of
paragraph
8,
the
third
party
is
subject
to
effective
prudential
regulation
,
including
minimum
capital
requirements
,
and
supervision
in
the
jurisdiction
concerned
and
the
third
party
is
subject
to
an
external
periodic
audit
to
ensure
that
the
financial
instruments
are
in
its
possession
dadurch
das
Sorgerecht
verletzt
wird
,
das
einer
Person
,
Behörde
oder
sonstigen
Stelle
allein
oder
gemeinsam
nach
dem
Recht
des
Staates
zusteht
,
in
dem
das
Kind
unmittelbar
vor
dem
Verbringen
oder
Zurückhalten
seinen
gewöhnlichen
Aufenthalt
hatte
,
und
[EU]
it
is
in
breach
of
rights
of
custody
attributed
to
a
person
,
an
institution
or
any
other
body
,
either
jointly
or
alone
,
under
the
law
of
the
State
in
which
the
child
was
habitually
resident
immediately
before
the
removal
or
retention
;
and
Da
Herr
Dragan
ZELENOVIC
am
10
.
Juni
2006
in
die
Hafteinheiten
des
ICTY
überführt
wurde
,
sollte
sein
Name
aus
der
Liste
gestrichen
werden
. [EU]
Following
the
transfer
of
Mr
Dragan
ZELENOVIC
to
the
custody
of
the
ICTY
on
10
June
2006
,
his
name
should
be
removed
from
the
list
.
Da
Herr
Milan
LUKIC
am
21
.
Februar
2006
in
die
Hafteinheiten
des
ICTY
überführt
wurde
,
sollte
sein
Name
aus
der
Liste
gestrichen
werden
. [EU]
Following
the
transfer
of
Mr
Milan
LUKIC
to
the
custody
of
the
ICTY
on
21
February
2006
,
his
name
should
be
removed
from
the
list
.
Daneben
gab
es
die
Teilbereiche
"Investment
Banking"
(3),
"Specialised
Financial
Services"
(4) [28],
"Energy
,
Commodities
&
Transportation"
(5),
"Global
Markets
&
Institutional
Banking"
(6) [29]
sowie
"Clearing
Funds
&
Custody
"
(7) [30]. [EU]
There
were
also
'Investment
banking'
(3) [27],
'Specialised
Financial
Services'
(4) [28],
'Energy
,
Commodities
&
Transportation'
(5),
'Global
Markets
&
Institutional
Banking'
(6) [29]
and
'Clearing
Funds
&
Custody
'
(7) [30]
sub-divisions
.
Darüber
hinaus
sind
sehr
kurzfristige
Forderungen
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
des
Zahlungsverkehrs
einschließlich
der
Erbringung
von
Zahlungs-
,
Clearing-
,
Abrechnungs-
und
Verwahrungsdiensten
für
den
Kunden
ausgenommen
,
um
ein
reibungsloses
Funktionieren
der
Finanzmärkte
und
der
damit
zusammenhängenden
Infrastruktur
zu
erleichtern
. [EU]
In
addition
,
very
short-term
exposures
related
to
money
transmission
including
the
execution
of
payment
services
,
clearing
,
settlement
and
custody
services
to
clients
are
exempt
to
facilitate
the
smooth
functioning
of
financial
markets
and
of
the
related
infrastructure
.
Das
CBP
verwendet
PNR-Daten
ausschließlich
zum
Zwecke
der
Verhütung
und
Bekämpfung
1.
des
Terrorismus
und
damit
verknüpfter
Straftaten
, 2.
anderer
schwerer
länderübergreifenden
Straftaten
,
einschließlich
internationaler
organisierter
Kriminalität
,
und
3.
der
Flucht
vor
Haftbefehlen
bzw
.
vor
Ingewahrsamnahme
im
Zusammenhang
mit
den
oben
genannten
Straftaten
. [EU]
PNR
data
are
used
by
CBP
strictly
for
purposes
of
preventing
and
combating:
1.
terrorism
and
related
crimes
; 2.
other
serious
crimes
,
including
organised
crime
,
that
are
transnational
in
nature
;
and
3.
flight
from
warrants
or
custody
for
the
crimes
described
above
.
das
Kind
sich
in
diesem
anderen
Staat
mindestens
ein
Jahr
aufgehalten
hat
,
nachdem
die
sorgeberechtigte
Person
,
Behörde
oder
sonstige
Stelle
seinen
Aufenthaltsort
kannte
oder
hätte
kennen
müssen
,
kein
während
dieses
Zeitraums
gestellter
Antrag
auf
Rückgabe
mehr
anhängig
ist
und
das
Kind
sich
in
seinem
neuen
Umfeld
eingelebt
hat
. [EU]
the
child
has
resided
in
that
other
State
for
a
period
of
at
least
one
year
after
the
person
,
institution
or
other
body
having
rights
of
custody
has
or
should
have
had
knowledge
of
the
whereabouts
of
the
child
,
no
request
for
return
lodged
within
that
period
is
still
pending
,
and
the
child
is
settled
in
his
or
her
new
environment
.
das
Sorgerecht
einschließlich
der
Sorge
für
die
Person
des
Kindes
und
insbesondere
des
Rechts
,
den
Aufenthalt
des
Kindes
zu
bestimmen
,
sowie
das
Recht
auf
persönlichen
Verkehr
einschließlich
des
Rechts
,
das
Kind
für
eine
begrenzte
Zeit
an
einen
anderen
Ort
als
den
seines
gewöhnlichen
Aufenthalts
zu
bringen
[EU]
rights
of
custody
,
including
rights
relating
to
the
care
of
the
person
of
the
child
and
,
in
particular
,
the
right
to
determine
the
child's
place
of
residence
,
as
well
as
rights
of
access
including
the
right
to
take
a
child
for
a
limited
period
of
time
to
a
place
other
than
the
child's
habitual
residence
Das
unter
Buchstabe
a
genannte
Sorgerecht
kann
insbesondere
kraft
Gesetzes
,
aufgrund
einer
gerichtlichen
oder
behördlichen
Entscheidung
oder
aufgrund
einer
nach
dem
Recht
des
betreffenden
Staates
wirksamen
Vereinbarung
bestehen
. [EU]
The
rights
of
custody
mentioned
in
subparagraph
(a)
above
,
may
arise
in
particular
by
operation
of
law
or
by
reason
of
a
judicial
or
administrative
decision
,
or
by
reason
of
an
agreement
having
legal
effect
under
the
law
of
that
State
.
Daten
über
von
im
Euro-Währungsgebiet
Gebietsansässigen
begebene
Wertpapiere
mit
ISIN-Code
,
die
für
in
Mitgliedstaaten
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
oder
außerhalb
der
Union
ansässige
Anleger
verwahrt
werden
[EU]
Data
on
securities
with
an
ISIN
code
issued
by
euro
area
residents
held
in
custody
on
behalf
of
investors
resident
in
non-euro
area
Member
States
or
outside
the
Union
Daten
über
Wertpapiere
mit
einem
ISIN-Code
,
die
für
gebietsansässige
nichtfinanzielle
Anleger
und
sonstige
finanzielle
Anleger
verwahrt
werden
,
die
ihre
eigenen
Wertpapierbestände
nicht
melden
müssen
[EU]
Data
on
securities
with
an
ISIN
code
held
in
custody
on
behalf
of
resident
non-financial
investors
and
other
financial
investors
not
required
to
report
their
own
holdings
of
securities
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "custody":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners