A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
190 results for aus eigener, leidvoller
Search single words:
aus
·
eigener
·
leidvoller
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Ich
spreche
aus
eigener
Erfahrung
.
I
speak
from
personal
experience
.
Er
kennt
sie
auch
durch
Reisen
aus
eigener
Anschauung
und
setzt
sich
oft
auch
mit
ihren
gegenwärtigen
Problemen
aus
einander
. [G]
They
know
it
through
their
own
eyes
,
from
travelling
in
the
region
,
and
often
also
grapple
with
its
contemporary
problems
.
Abschließend
ist
festzuhalten
,
dass
die
BB
aus
eigener
Anstrengung
alle
stillen
Reserven
abgebaut
hat
und
sowohl
die
Personalkosten
in
den
letzten
drei
Jahren
um
1
Mio
.
EUR
als
auch
die
Materialkosten
um
10
%
reduzieren
konnte
. [EU]
To
sum
up
,
BB
has
,
by
its
own
efforts
,
run
down
all
its
hidden
reserves
and
has
in
the
last
three
years
reduced
staff
costs
by
EUR
1
million
and
materials
costs
by
10
%.
Abweichend
von
den
Absätzen
1
und
2
kann
die
EFSA
jederzeit
mit
der
Neubewertung
eines
Lebensmittelzusatzstoffs
oder
einer
Gruppe
von
Lebensmittelzusatzstoffen
–
;
auf
Ersuchen
der
Kommission
oder
aus
eigener
Initiative
–
;
vorrangig
beginnen
,
wenn
neue
wissenschaftliche
Erkenntnisse
vorliegen
,
die
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1
and
2,
EFSA
may
at
any
moment
start
the
re-evaluation
of
a
food
additive
or
a
group
of
food
additives
with
priority
,
on
a
request
from
the
Commission
or
on
its
own
initiative
,
if
new
scientific
evidence
emerges
that
Auch
diese
Einbußen
wurden
von
der
Bank
aus
eigener
Anstrengung
getragen
. [EU]
These
losses
too
had
to
be
made
good
by
the
bank
.
Auf
der
Grundlage
einer
hypothetischen
Definition
eines
vorgelagerten
Marktes
für
rohes
Saatöl
im
EWR
wären
zwar
infolge
des
Zusammenschluss
streng
genommen
vertikale
Wirkungen
auf
dem
Markt
festzustellen
,
doch
wirft
dies
keine
Bedenken
auf
,
vor
allem
weil
DFI
und
Cargill
Nicht-GV-Flüssiglecithin
bei
Dritten
fertig
einkaufen
und
für
die
Produktion
von
Nicht-GV-Lecithin
keine
Nicht-GV-Rohstoffe
aus
eigener
Herstellung
verwenden
. [EU]
Although
,
on
the
basis
of
a
hypothetical
definition
of
an
upstream
market
for
crude
soy
oil
in
the
EEA
,
the
proposed
transaction
technically
gives
rise
to
a
vertically
affected
market
,
it
does
not
raise
any
vertical
concerns
,
mainly
bec
aus
e
DFI
and
Cargill
buy
ready-made
fluid
non-GM
lecithin
from
third
parties
and
do
not
use
non-GM
raw
material
from
their
own
production
to
produce
non-GM
lecithin
.
Auf
Ersuchen
von
Europol
oder
aus
eigener
Initiative
übermitteln
die
nationalen
Stellen
vorbehaltlich
des
Artikels
8
Absatz
5
alle
Informationen
an
Europol
,
die
für
die
betreffende
Analysedatei
erforderlich
sind
. [EU]
At
the
request
of
Europol
or
on
their
own
initiative
,
national
units
shall
,
subject
to
Article
8(5),
communicate
to
Europol
all
the
information
which
it
may
require
for
the
purpose
of
a
particular
analysis
work
file
.
Aus
der
Tatsache
,
dass
das
Eigenkapital
von
AFR
negativ
war
,
ergibt
sich
,
dass
das
Unternehmen
nicht
in
der
Lage
war
,
seine
Schwierigkeiten
aus
eigener
Kraft
aus
zuräumen
. [EU]
The
fact
that
AFR
had
negative
capital
and
reserves
suggests
that
it
was
unable
to
overcome
its
difficulties
with
its
own
resources
,
Aus
diesen
Gründen
wird
die
RMG
große
Probleme
haben
,
ihren
Zahlungsverpflichtungen
bis
nachzukommen
,
und
folglich
nicht
in
der
Lage
sein
,
ein
Umstrukturierungsprogramm
durchzuführen
und
aus
eigener
Kraft
wieder
rentabel
zu
werden
.
Dadurch
bleibt
das
Unternehmen
auf
staatliche
Hilfe
angewiesen
,
wenn
es
wieder
rentabel
werden
und
seine
öffentlichen
Dienstleistungen
ohne
Unterbrechung
anbieten
soll
. [EU]
On
the
basis
of
these
factors
,
RMG
will
face
severe
difficulty
in
meeting
its
payment
obligations
by
[...]
and
subsequently
will
be
unable
to
undertake
a
restructuring
program
and
return
to
viability
out
of
its
own
resources
,
leaving
the
firm
in
a
situation
where
it
must
rely
on
State
aid
in
order
to
ensure
a
return
to
economic
viability
and
the
uninterrupted
availability
of
the
public
service
.
Aus
eigener
Initiative
abgegebene
Stellungnahme
. [EU]
Opinion
delivered
on
its
own
initiative
.
aus
eigener
Initiative
[EU]
on
its
own
initiative
aus
eigener
Initiative
,
wenn
er
dies
für
zweckdienlich
erachtet
[EU]
on
its
own
initiative
when
it
considers
it
appropriate
aus
eigener
Initiative
,
wenn
sie
Kenntnis
von
einer
geplanten
Änderung
bezüglich
der
Rechte
an
oder
der
Einflussnahme
auf
Fernleitungsnetzeigentümer
oder
Fernleitungsnetzbetreiber
erlangen
und
diese
Änderung
zu
einem
Verstoß
gegen
Artikel
9
führen
kann
oder
wenn
sie
Grund
zu
der
Annahme
haben
,
dass
es
bereits
zu
einem
derartigen
Verstoß
gekommen
ist
,
oder
[EU]
on
their
own
initiative
where
they
have
knowledge
that
a
planned
change
in
rights
or
influence
over
transmission
system
owners
or
transmission
system
operators
may
lead
to
an
infringement
of
Article
9,
or
where
they
have
reason
to
believe
that
such
an
infringement
may
have
occurred
;
or
aus
eigener
Initiative
,
wenn
sie
Kenntnis
von
einer
geplanten
Änderung
bezüglich
der
Rechte
an
oder
der
Einflussnahme
auf
Übertragungsnetzeigentümer
oder
Übertragungsnetzbetreiber
erlangen
und
diese
Änderung
zu
einem
Verstoß
gegen
Artikel
9
führen
kann
oder
wenn
sie
Grund
zu
der
Annahme
haben
,
dass
es
bereits
zu
einem
derartigen
Verstoß
gekommen
ist
,
oder
[EU]
on
their
own
initiative
where
they
have
knowledge
that
a
planned
change
in
rights
or
influence
over
transmission
system
owners
or
transmission
system
operators
may
lead
to
an
infringement
of
Article
9,
or
where
they
have
reason
to
believe
that
such
an
infringement
may
have
occurred
;
or
Aus
gleichsmaßnahme
Nr
. 3
schwächt
die
Aus
wirkungen
der
Beihilfe
auf
die
Wettbewerber
wirksamer
ab
,
ohne
die
Fähigkeit
von
BE
zu
beschränken
,
aus
eigener
Kraft
wettbewerbsfähige
Angebote
anzubieten
. [EU]
Compensatory
measure
No
3
will
be
more
efficient
in
mitigating
the
impact
of
the
aid
on
competitors
on
this
market
without
restricting
BE's
ability
to
offer
competitive
deals
on
the
market
on
its
own
feet
.
Außerdem
überprüft
und
aktualisiert
der
Betreiber
den
Sicherheitsbericht
erforderlichenfalls
nach
einem
schweren
Unfall
in
seinem
Betrieb
sowie
zu
jedem
anderen
Zeitpunkt
aus
eigener
Initiative
oder
auf
Aufforderung
der
zuständigen
Behörde
,
wenn
neue
Sachverhalte
oder
neue
sicherheitstechnische
Erkenntnisse
-
beispielsweise
aufgrund
der
Analyse
von
Unfällen
oder
nach
Möglichkeit
auch
von
"Beinaheunfällen"
-
sowie
aktuelle
Erkenntnisse
zur
Beurteilung
der
Gefahren
dies
rechtfertigen
. [EU]
The
operator
shall
also
review
and
where
necessary
update
the
safety
report
following
a
major
accident
at
its
establishment
,
and
at
any
other
time
at
the
initiative
of
the
operator
or
at
the
request
of
the
competent
authority
,
where
justified
by
new
facts
or
by
new
technological
knowledge
about
safety
matters
,
including
knowledge
arising
from
analysis
of
accidents
or
,
as
far
as
possible
,
'near
misses'
,
and
by
developments
in
knowledge
concerning
the
assessment
of
hazards
.
Außerdem
werde
der
erwartete
Kapitalertrag
aus
reichen
,
damit
die
umstrukturierte
RMG
aus
eigener
Kraft
auf
dem
Markt
konkurrieren
kann
. [EU]
Moreover
the
expected
return
on
capital
would
be
enough
to
enable
the
restructured
RMG
to
compete
in
the
market
place
on
its
own
merits
.
Bei
der
Durchführung
von
Untersuchungen
aus
eigener
Initiative
genießt
der
Bürgerbeauftragte
dieselben
Untersuchungsbefugnisse
wie
bei
Untersuchungen
,
die
im
Anschluss
an
eine
Beschwerde
durchgeführt
werden
. [EU]
The
Ombudsman's
powers
of
investigation
when
conducting
own
initiative
inquiries
are
the
same
as
in
inquiries
instituted
following
a
complaint
.
Bei
fossilen
Wasserkraft
aus
rüstungen
liefert
VA
Tech
Gas-Dampfturbinenkraftwerke
als
Systemintegrator
,
der
überwiegend
von
dritten
gelieferte
Komponenten
wie
insbesondere
die
von
GE
hergestellten
Gasturbinen
gemeinsam
mit
den
Turbogenerationen
aus
eigener
Fertigung
verwendet
. [EU]
In
fossil
power
plant
equipment
,
VA
Tech
supplies
combined-cycle
power
plants
as
a
turnkey
integrator
using
mainly
components
supplied
by
third
parties
,
notably
gas
turbines
made
by
GE
,
together
with
turbo
generators
from
its
own
in-house
production
.
Belegschaft
sowie
Produktionskosten
und
-strukturen
wurden
aus
eigener
Kraft
reorganisiert
. [EU]
Workforce
and
production
costs
and
structures
were
accordingly
restructured
and
financed
with
own
means
of
the
company
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aus eigener, leidvoller":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners