A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
other-worldly
other-worldly attributes
otherness
others
otherwise
otherworld
otherworldliness
otherworldly
otic fluid
Search for:
ä
ö
ü
ß
4538 results for
Otherwise
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Natürlich
,
sonst
müssten
wir
unsere
Arbeit
sehr
in
Frage
stellen
. [G]
Of
course
;
otherwise
,
something
would
have
gone
horribly
wrong
.
Nicht
zuletzt
ihre
Mutter
Herlind
gab
der
jungen
Angela
immer
wieder
die
Maxime
mit
auf
den
Schulweg
,
dass
sie
als
Pfarrerstochter
besser
sein
müsse
als
alle
anderen
,
da
sie
sonst
im
"Staat
der
Werktätigen"
nicht
studieren
dürfte
. [G]
Not
least
,
her
mother
Herlind
gave
the
young
Angela
time
and
again
a
maxim
to
take
with
her
to
school:
a
pastor's
daughter
must
be
better
than
the
others
,
since
otherwise
she
would
not
be
allowed
to
study
at
university
in
the
'Workers'
State'
.
Seit
über
drei
Jahren
profitieren
die
Schüler
von
dem
Angebot
,
das
keineswegs
nur
bessere
Schulnoten
bringt
,
sondern
persönliche
Kontakte
zwischen
sozialen
Gruppen
fördert
,
die
sonst
weitestgehend
getrennt
voneinander
leben
. [G]
For
three
years
now
the
schoolchildren
have
been
benefiting
from
this
scheme
which
has
not
just
improved
their
marks
at
school
but
also
fostered
better
social
contact
between
the
two
groups
that
otherwise
would
normally
live
their
lives
quite
apart
from
each
other
.
Sie
gilt
als
Initiator
in
der
Renaissance
des
12
.
Jahrhunderts
,
als
der
eigentliche
naturwissenschaftliche
Aufbruch
des
Abendlandes
,
als
Signal
einer
neuen
,
mittelalterlichen
Intellektuellenkultur
,
als
Beginn
der
langen
Dauer
des
aristotelischen
Weltbildes
im
Abendland
oder
,
anders
gesagt
,
des
langen
Mittelalters
,
das
sein
Ende
erst
mit
dem
Untergang
der
feudalen
Agrargesellschaft
finden
sollte
. [G]
It
is
regarded
as
initiator
of
the
12th
century
renaissance
,
as
the
real
starting-point
for
the
rise
of
the
natural
sciences
in
the
West
,
as
the
sign
of
a
new
medieval
culture
of
intellectuals
,
and
as
the
beginning
of
the
prolonged
dominance
of
the
Aristotelian
world
view
in
the
Occident
or
,
otherwise
expressed
,
of
the
long
Middle
Ages
which
were
only
to
end
with
the
decline
of
feudal
agricultural
society
.
Sie
räumen
radikal
mit
eingefahrenen
Hörgewohnheiten
auf
,
verblüffen
immer
aufs
Neue
mit
überraschenden
Rhythmuswechseln
,
unerwarteten
Harmonieverschiebungen
oder
subversiv-ironischen
Umdeutungen
und
haben
dadurch
auch
ein
junges
Publikum
für
sich
gewonnen
,
das
Jazzkonzerten
sonst
eher
reserviert
gegenübersteht
und
welches
sich
eher
dem
Alternativ
Rock
zugehörig
fühlt
. [G]
They
make
short
work
of
accustomed
habits
of
listening
,
amaze
again
and
again
with
surprising
changes
of
rhythm
,
unexpected
shifts
of
harmony
and
subversive-ironic
reinterpretations
,
and
have
thereby
won
for
themselves
a
young
audience
who
otherwise
look
upon
jazz
concerts
with
reserve
and
feel
themselves
to
belong
rather
to
the
alternative
rock
scene
.
"Sonst
ist
es
schwer
,
solche
Filme
außerhalb
von
Festivals
zu
finden
." [G]
"
Otherwise
it's
difficult
to
find
films
like
this
outside
of
festivals
. "
"Sonst
ist
es
schwer
,
solche
Filme
außerhalb
von
Festivals
zu
finden
."
Oder:
"Neu
und
ganz
anders
als
Hollywood-Produktionen
." [G]
"
Otherwise
it's
difficult
to
find
films
like
this
outside
of
festivals
."
Or:
"New
and
quite
different
from
Hollywood
productions
."
"Sonst
wird
er
in
seinem
kulturellen
Umfeld
und
im
Sport
immer
ein
Außenseiter
sein
." [G]
"
Otherwise
he'll
always
be
an
outsider
in
his
cultural
surroundings
and
in
sport
."
Theater
heute
unter
dem
Verlagschef
Michael
Merschmeier
folgt
ansonsten
seinem
Titelauftrag
. [G]
Otherwise
,
Theater
heute
,
under
its
head
of
publishing
house
Michael
Merschmeier
,
carries
out
the
task
set
by
its
title
.
Während
der
1968-er
Studentenbewegung
,
mit
der
sie
sympathisierte
,
machte
sie
eine
wichtige
Erfahrung:
Man
muss
zwar
einen
Standpunkt
haben
,
aber
beim
Fotografieren
dennoch
Beobachter
von
außen
sein
,
sonst
gelingen
die
Bilder
nicht
. [G]
During
the
students'
revolt
of
1968
,
with
which
she
sympathised
,
she
made
an
important
experience:
although
it's
important
to
take
a
stance
,
as
a
photographer
one
has
to
remain
an
outside
observer
,
otherwise
the
pictures
will
be
unconvincing
.
Wie
schwierig
sonst
Familie
und
Karriere
unter
einen
Hut
zu
bringen
sind
,
ist
der
59jährigen
Mutter
eines
inzwischen
erwachsenen
Sohnes
noch
in
lebhafter
Erinnerung
. [G]
The
59-year-old
mother
of
a
now
grown-up
son
remembers
clearly
how
difficult
it
can
otherwise
be
to
combine
family
and
career
.
"Wir
müssen
die
Leute
im
Boot
anketten
,
sonst
ist
die
Gefahr
des
Kenterns
zu
groß"
,
erklärt
er
mir
. [G]
"We
have
to
put
the
people
on
the
boat
in
chains
as
otherwise
the
risk
of
capsizing
is
too
great"
.
"Wir
wollen
Menschen
erreichen
,
die
sonst
nichts
mit
Musik
zu
tun
haben"
,
erklärt
sie
. [G]
"We
want
to
reach
people
who
don't
otherwise
have
anything
to
do
with
music"
,
she
explains
.
0Objekt
,
nicht
näher
bezeichnet
. [EU]
0Object
,
not
otherwise
specified
.
0–
;
Teigwaren
,
weder
gekocht
oder
gefüllt
noch
in
anderer
Weise
zubereitet:
[EU]
0–
;
Uncooked
pasta
,
not
stuffed
or
otherwise
prepared:
110
Nach
IAS
8
sind
zur
Berücksichtigung
von
Änderungen
der
Rechnungslegungsmethoden
,
soweit
durchführbar
,
rückwirkende
Anpassungen
erforderlich
,
sofern
die
Übergangsbestimmungen
in
einem
anderen
IFRS
keine
andere
Erfassung
vorschreiben
. [EU]
110
IAS
8
requires
retrospective
adjustments
to
effect
changes
in
accounting
policies
,
to
the
extent
practicable
,
except
when
the
transition
provisions
in
another
IFRS
require
otherwise
.
.11
Brennstoffleitungen
müssen
abgeschirmt
oder
auf
andere
geeignete
Weise
geschützt
sein
,
um
ein
Versprühen
oder
Auslaufen
von
Öl
auf
erhitzte
Flächen
,
in
Maschinen-Luftansaugspritzen
oder
sonstige
Zündquellen
soweit
wie
möglich
zu
verhindern
. [EU]
.11
Oil
fuel
lines
shall
be
screened
or
otherwise
suitably
protected
to
avoid
as
far
as
practicable
oil
spray
or
oil
leakages
onto
hot
surfaces
,
into
machinery
air
intakes
,
or
other
sources
of
ignition
.
.1.1
Die
für
Laderäume
vorgehaltene
CO2-Menge
muss
,
sofern
nichts
anderes
vorgeschrieben
ist
,
so
bemessen
sein
,
dass
das
Volumen
des
entspannten
Gases
mindestens
30
v. H.
des
Bruttovolumens
des
größten
auf
diese
Weise
gesicherten
Laderaumes
des
Schiffes
entspricht
. [EU]
.1.1
For
cargo
spaces
the
quantity
of
CO2
available
shall
,
unless
otherwise
provided
,
be
sufficient
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
30
%
of
the
gross
volume
of
the
largest
cargo
space
so
protected
in
the
ship
.
.1.1
Die
für
Laderäume
vorgehaltene
CO2-Menge
muss
,
sofern
nichts
anderes
vorgeschrieben
ist
,
so
bemessen
sein
,
dass
das
Volumen
des
entspannten
Gases
mindestens
30
%
des
Bruttovolumens
des
größten
auf
diese
Weise
gesicherten
Laderaumes
des
Schiffes
entspricht
. [EU]
.1.1
For
cargo
spaces
the
quantity
of
CO2
available
shall
,
unless
otherwise
provided
,
be
sufficient
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
30
%
of
the
gross
volume
of
the
largest
cargo
space
so
protected
in
the
ship
.
11
Es
kann
schwierig
sein
,
einen
direkten
Zusammenhang
zwischen
bestimmten
Fremdkapitalaufnahmen
und
einem
qualifizierten
Vermögenswert
festzustellen
und
die
Fremdkapitalaufnahmen
zu
bestimmen
,
die
andernfalls
hätten
vermieden
werden
können
. [EU]
11
It
may
be
difficult
to
identify
a
direct
relationship
between
particular
borrowings
and
a
qualifying
asset
and
to
determine
the
borrowings
that
could
otherwise
have
been
avoided
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Otherwise":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners