DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

428 results for Kommerzielle
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.

Das Goethe-Institut hat in den letzten 45 Jahren für seine nicht kommerzielle Filmarbeit im Ausland ein zentrales Filmarchiv in Weiterstadt bei Frankfurt aufgebaut, sowie 29 dezentrale Filmarchive, die weltweit an ausgewählten Goethe-Instituten angesiedelt wurden. [G] During the past 45 years the Goethe-Institut has built up a central film archive in Weiterstadt, near Frankfurt, to support its non-commercial film activities abroad, along with 29 decentralised film archives located at selected Goethe-Instituts.

Erst in den 80-er Jahren kam kommerzielle Software auf den Markt, die diffizile Programmierkenntnisse nicht mehr unbedingt erforderlich machte. [G] It was not until the eighties that commercial software which did away with the need for advanced programming skills first appeared on the market.

In letzter Zeit gab es eine immense Ansiedlung von Flagship-Stores führender Sports- und Urbanwear-Hersteller in Berlin: Große kommerzielle Labels wie Levi's, Tommy Hilfinger und Hugo Boss - aber auch junge Trendmarken wie Acne und Filippa K aus Schweden oder Phard aus Italien. [G] Recently there has been a huge influx of flagship stores owned by leading sportswear and urbanwear manufacturers in Berlin: big commercial labels such as Levi's, Tommy Hilfinger and Hugo Boss - but also new fashion brands such as Acne and Filippa K from Sweden or Phard from Italy.

Produktionen ohne bereits bestehende kommerzielle Verankerung [G] Productions without existing commercial backing

Sportartikelindustrie, Tourismus, kommerzielle Sportanbieter - sie alle haben Teil an der Entwicklung. [G] The sports article industry, tourism and commercial sports providers are all playing a part in developments.

2. bis 16. November 2007 rechtliche, verwaltungstechnische oder sonstige zweckmäßige Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass zu ihrem audiovisuellen Erbe gehörende Kinofilme systematisch erfasst, katalogisiert, erhalten, restauriert und - in allen Fällen unter Wahrung des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte - für den Bildungs-, Kultur- und Forschungsbereich oder sonstige ähnliche nicht kommerzielle Zwecke zugänglich gemacht werden [EU] adopting, by 16 November 200716 November 2007, legislative, administrative or other appropriate measures to ensure that cinematographic works forming part of their audiovisual heritage are systematically collected, catalogued, preserved, restored and made accessible for educational, cultural, research or other non-commercial uses of a similar nature, in all cases in compliance with copyright and related rights

32004 D 0839: Entscheidung 2004/839/EG der Kommission vom 3. Dezember 2004 mit Bedingungen für die nicht kommerzielle Verbringung von jungen Hunden und Katzen aus Drittländern in die Gemeinschaft (ABl. L 361 vom 8.12.2004, S. 40) [EU] Commission Decision 2004/839/EC of 3 December 2004 establishing conditions for non-commercial movements of young dogs and cats from third countries into the Community (OJ L 361, 8.12.2004, p. 40).

(79) Bis zur Einstellung der kommerziellen Werbung Ende 2011 wird France Télévisions, wenn auch mit Einschränkungen bei den Sendezeiten für Werbespots, auf dem französischen Markt für kommerzielle Fernsehwerbung vertreten bleiben und mit anderen Rundfunkveranstaltern konkurrieren. [EU] Until the deadline for the discontinuance of commercial advertising at the end of 2011, France Télévisions will continue to play an active role in the French televised commercial advertising market, albeit with slot restrictions, in competition with the other broadcasters.

Abschürfung (z. B. Auswirkungen auf den Meeresgrund durch kommerzielle Fischerei, durch Boote und Ankern) [EU] Abrasion (e.g. impact on the seabed of commercial fishing, boating, anchoring)

ACT argumentiert, da die jährliche Gesamtwerbezeit geringer sei als bei kommerziellen Rundfunkanstalten, müsste die STER höhere Preise berechnen als kommerzielle Anbieter. [EU] It argues that since the total annual advertising time of public broadcasters is more limited than that of commercial broadcasters, the STER should charge higher prices than commercial operators.

Allerdings unterliegt dieses aktive Portfolio-Management Einschränkungen dergestalt, dass das kommerzielle Kreditportfolio die im gemeinsamen Umstrukturierungsplan veranschlagten Zahlen in einem einzelnen Jahr während des Planungszeitraums nicht um mehr als übersteigen darf. [EU] However, such active management is restricted, in that the merged entity commercial loan book may not exceed the joint restructuring plan forecasts by more than [...] in any single year during the plan period.

Als positiv bewertet das Vereinigte Königreich die einhellige Meinung aller Beteiligten, dass durch die geplante Fondsstruktur sichergestellt wird, dass keine Wettbewerbsverzerrungen auftreten und nur für solide kommerzielle Anlageentscheidungen ein Anreiz geboten wird. [EU] The United Kingdom welcomes the understanding amongst respondents that the proposed fund structure means that a distortion of competition will not occur and that the incentive will be for sound commercial investment decisions.

Am 1. Januar 1997 wurden Vorschriften erlassen, die die Rechtsgrundlage für kommerzielle Tätigkeiten schaffen, darunter die Nutzung technischer Ausrüstungen, die Gründung neuer Unternehmen oder die finanzielle Beteiligung an bestehenden Unternehmen. TV2 führt seitdem verschiedene kommerzielle Tätigkeiten durch. [EU] After TV2 was granted a special authorisation for commercial activities on 1 January 1997, it has engaged in various forms of such activities, which may include the exploitation of technical facilities, the establishment of new companies or the injection of capital into existing companies.

Am 1. Juli 2006 betrugen die anwendbaren Verbrauchsteuersätze für schweres Heizöl für die kommerzielle Verwendung in Frankreich und Irland 18,50 EUR bzw. 15,00 EUR. Zum selben Zeitpunkt belief sich die anwendbare Verbrauchsteuer in Italien auf 63,75 EUR je Tonne schweres Heizöl mit einem Schwefelgehalt über 1 % und auf 31,39 EUR je Tonne schweres Heizöl mit einem Schwefelgehalt unter 1 %. [EU] On 1 July 2006, the applicable rates of excise tax on heavy fuel oil for business use in France and Ireland amounted to EUR 18,50, and EUR 15.00. On the same date the applicable rates in Italy amounted to EUR 63,75 per tonne of heavy fuel oil with a sulphur content above 1 % and EUR 31,39 per tonne of heavy fuel oil with a sulphur content below 1 %.

Andere, auch kommerzielle Tätigkeiten der Erzeugerorganisation sollten jedoch ebenfalls zulässig sein. [EU] However, producer organisations should be allowed to engage in other activities, whether or not of a commercial nature.

Andere Kriterien zur Auswahl der Fischspezies sind u. a. ihr Freizeitwert, ihre kommerzielle und ökologische Bedeutung sowie eine vergleichbare Empfindlichkeit, ein erfolgreicher Einsatz in früheren Tests usw. [EU] Other criteria for selecting fish species include recreational, commercial, ecological importance as well as comparable sensitivity, past successful use etc.

Angebot eines Datenübertragungsdienstes mit kommerziellem Charakter, der die Entwicklung von Anwendungen für berufliche oder kommerzielle Zwecke aufgrund besserer Leistungen und Daten mit höherem Mehrwert als im offenen Dienst ermöglicht [EU] To offer a service for the dissemination of commercial data to assist the development of applications for professional or commercial use due to improved performance and data with greater added value than those obtained through the open service

Angebot eines kommerziellen Dienstes ("Commercial Service", CS), der die Entwicklung von Anwendungen für berufliche oder kommerzielle Zwecke aufgrund besserer Leistungen und Daten mit höherem Mehrwert als im offenen Dienst ermöglicht [EU] To offer a commercial service (CS) for the development of applications for professional or commercial use due to improved performance and data with greater added value than those obtained through the open service

Angesichts der besonderen Umstände im vorliegenden Fall, d. h. beispielsweise des Schwerpunktes auf Biokraftstoffen aus Cellulose sowie des Fehlens einer kommerziellen Herstellung von Bioethanol aus diesem Ausgangsstoff, wird die Auffassung vertreten, dass die fragliche Regelung im UZ keine Vorteile für kommerzielle Hersteller von Bioethanol in den USA und somit auch keine Auswirkungen auf die im selben Zeitraum getätigten Bioethanolausfuhren in die EU mit sich gebracht hat. [EU] In view of the particular circumstances in the present case, i.e. the fact that the scheme focuses for example on cellulosic biofuels, and the lack of commercial cellulosic bioethanol production, it is considered that during the IP this scheme did not confer any benefit on commercial producers of bioethanol in the USA and consequently did not have any impact on exports of bioethanol to the EU during the IP.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners