DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 results for Erschwinglichen
Tip: Conversion of units

 German  English

Die Kinos haben bereits jetzt mit sinkenden Besucherzahlen zu kämpfen - was kommt, wenn sich jeder zu Hause zu erschwinglichen Preisen einen Beamer oder einen großen Plasmabildschirm hinstellen kann? [G] Cinemas are already suffering from a decline in audience numbers - what will happen when everyone can install a beamer or large plasma screen at home at an affordable price?

So könnte man die Anfänge der Videokunst eigentlich exakter als Fernsehgeräte-Kunst bezeichnen, denn erst mit den erschwinglichen portablen Videoaufzeichnungsgeräten entwickelte sich die Autonomie der KünstlerInnen vom konservativen Fernsehen. [G] Thus, the beginnings of video art could in fact be more precisely called television-set art, because it was only with the advent of affordable portable video recorders that artists became autonomous from conservative television.

allen Versicherungsunternehmen, auch solchen die nicht auf dem räumlichen oder sachlichen Markt tätig sind, auf den sich diese Erhebungen, Tabellen oder Studienergebnisse beziehen, die ein Exemplar erbitten, zu angemessenen und diskriminierungsfreien Konditionen und erschwinglichen Preisen zur Verfügung gestellt werden [EU] are made available on reasonable, affordable and non-discriminatory terms, to any insurance undertaking which requests a copy of them, including insurance undertakings which are not active on the geographic or product market to which those compilations, tables or study results refer

Angesichts der Ziele der Liberalisierung der Postmärkte, die insbesondere darin bestehen, ein Angebot an hochwertigen Universalpostdiensten zu erschwinglichen Preisen bereitzustellen, und unter Berücksichtigung des Ziels der Förderung eines lauteren Wettbewerbs stellte die Übernahme der Pensionen eine notwendige Maßnahme dar. [EU] Considering the objectives of liberalisation of the postal markets, notably safeguarding the provision of high quality and affordable universal postal services, and considering the objective of promoting fair competition, the pension relief constituted a necessary measure.

Außerdem ist die Technologie des terrestrischen Digitalfernsehens für die Nutzer und Verbraucher zunehmend zu erschwinglichen Preisen verfügbar. [EU] Moreover, digital terrestrial television technology is increasingly available for users and consumers at affordable prices.

Da diese Verordnung Teil einer umfassenderen Initiative bezüglich des Zugangs der Entwicklungsländer zu erschwinglichen Arzneimitteln ist, sind in dem Aktionsprogramm der Kommission "Beschleunigte Aktion zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose im Rahmen der Armutslinderung" und in der Mitteilung der Kommission "Ein europäisches Gesamtkonzept für Außenmaßnahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria and Tuberkulose" ergänzende Maßnahmen festgelegt. [EU] As this Regulation is part of wider action to address the issue of access to affordable medicines for developing countries, complementary actions are set out in the Commission Programme for Action: Accelerated action on HIV/AIDS, malaria and tuberculosis in the context of poverty reduction and in the Commission Communication on a Coherent European Policy Framework for External Action to Confront HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.

Daher ist es wichtig, dass in der ganzen Union die geeignete Infrastruktur für Breitbandkommunikation zu erschwinglichen Kosten verfügbar ist. [EU] It is therefore important that an appropriate broadband communication infrastructure be available across the Union at an accessible cost.

Daneben können die EWR-Staaten, um für die Bürger flächendeckend eine hochwertige Dienstleistung zu erschwinglichen Preisen zu gewährleisten, gemäß einem klaren rechtlichen Rahmen gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen in Bezug auf Häufigkeit und Pünktlichkeit der Verkehrsdienste, Beförderungskapazität oder Vorzugstarife für bestimmte Benutzerkategorien auferlegen. [EU] As a corollary, to guarantee citizens continuous quality service at affordable prices throughout their territory, those EEA States that wish to do so have established public service obligations relating to frequency, service punctuality, availability of seats or preferential rates for certain categories of users within a clear legal framework.

das Angebot an erschwinglichen Kinderbetreuungseinrichtungen vergrößern; vordringlich die Ursachen des geschlechtsspezifischen Lohngefälles beseitigen; [EU] increase the supply and affordability of childcare facilities and take urgent action to tackle the causes of the gender pay gap.

Das Wohnraumgesetz diente, wie in Artikel 1 beschrieben, der sicheren und gleichberechtigten Versorgung der isländischen Bevölkerung mit Wohnraum durch Darlehen und Regelungen für Wohnraumangelegenheiten, sowie der Bereitstellung von Mitteln, die der Bevölkerung den erschwinglichen Erwerb oder das kostengünstige Mieten von Wohnraum erleichtern sollten. [EU] According to Article 1 of the Housing Act, the purpose of the Act is to promote security and equal rights as regards housing to Icelanders, through the granting of loans and through organisation of matters relating to housing, and that funds are provided for the specific purpose of increasing people's chances of acquiring or renting housing on manageable terms.

der Auswirkungen des Erreichens der Zielvorgaben auf die Verfügbarkeit von Lebensmitteln zu erschwinglichen Preisen [EU] the impact of the implementation of the target on the availability of foodstuffs at affordable prices

Der Zugang zu erschwinglichen sozialen Grundversorgungsleistungen, Mindestressourcen in angemessener Höhe für alle, kombiniert mit dem Grundsatz einer gerechten Entlohnung, damit Arbeit sich lohnt, sind ebenso wichtig. [EU] Ensuring affordable access to basic social services, adequate levels of minimum resources to all, combined with the principle of fair remuneration in order to make work pay are equally important.

Die Anstrengungen sollten sich darauf konzentrieren, dass Chancengleichheit unter anderem durch den Zugang aller Bürger zu qualitativ hochwertigen, erschwinglichen und nachhaltigen Dienstleistungen, insbesondere im Sozialbereich, sichergestellt ist. [EU] Efforts should concentrate on ensuring equal opportunities, including through access for all to high quality, affordable, and sustainable services, in particular in the social field.

Die Auswirkungen auf die Beförderungspreise und die Fähigkeit des Marktes zur Erzielung erschwinglichen Versicherungsschutzes in der vor dem Hintergrund einer Politik der Stärkung der Fahrgastrechte notwendigen Höhe sowie der saisonale Charakter eines Teils des Verkehrs sollten berücksichtigt werden. [EU] Account should be taken of the consequences for fares and the ability of the market to obtain affordable insurance coverage at the level required against the policy background of strengthening passengers' rights and the seasonal nature of some of the traffic.

Die Beispiele polnischer Druckereien (anderer als der Druckereien des Begünstigten), die weit entfernt von ihren Kunden Leistungen erbringen, sind ein weiterer Beweis für die Möglichkeit, dass Druckleistungen für entfernte Märkte zu erschwinglichen Vertriebskosten erbracht werden können. [EU] Examples of Polish presses (other than the beneficiary's) providing services to distant customers constitute further proof that it is possible to offer magazine printing services on distant markets without prohibitive distribution costs.

Die Bereitstellung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse muss zu einem erschwinglichen Preis sichergestellt werden. [EU] The satisfactory delivery of high quality services of general economic interest at an affordable price must be guaranteed.

Die Förderung der Umweltverträglichkeit und die Bekämpfung des Klimawandels tragen darüber hinaus zu einer höheren Versorgungssicherheit sowie zur Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Volkswirtschaften und der Verfügbarkeit von Energie zu erschwinglichen Preisen bei. [EU] Promoting environmental sustainability and combating climate change leads as well to increasing security of supply and ensuring the competitiveness of European economies and the availability of affordable energy.

Die internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit im Energiebereich wird ebenfalls die EU-Initiative "Bekämpfung der Armut und nachhaltige Entwicklung durch Energie" unterstützen, die auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung ins Leben gerufen wurde, insbesondere um durch die Bereitstellung eines zuverlässigen und erschwinglichen Zugangs zu umweltverträglicher Energie für die Armen einen Beitrag zu den Entwicklungszielen für das neue Jahrtausend zu leisten. [EU] International Scientific Cooperation in the field of energy will also support the aim of the EU Energy Initiative for poverty eradication and sustainable development (EUEI) launched at the World Summit on Sustainable Development (WSSD), namely to contribute to the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs) through the provision of reliable and affordable access to sustainable energy for the poor.

Die Kommission berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat alle zwei Jahre über die Folgen einer erhöhten Nachfrage nach Biokraftstoff im Hinblick auf die soziale Tragbarkeit in der Gemeinschaft und in Drittländern sowie über die Folgen der Biokraftstoff-Politik der Gemeinschaft hinsichtlich der Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln zu erschwinglichen Preisen, insbesondere für die Menschen in Entwicklungsländern, und über weitergehende entwicklungspolitische Aspekte. [EU] The Commission shall, every two years, report to the European Parliament and the Council on the impact on social sustainability in the Community and in third countries of increased demand for biofuel, on the impact of Community biofuel policy on the availability of foodstuffs at affordable prices, in particular for people living in developing countries, and on wider development issues.

Die Kommission berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat alle zwei Jahre über die Folgen einer erhöhten Nachfrage nach Biokraftstoff im Hinblick auf die soziale Tragbarkeit in der Gemeinschaft und in Drittländern sowie über die Folgen der Biokraftstoff-Politik der Gemeinschaft hinsichtlich der Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln zu erschwinglichen Preisen, insbesondere für die Menschen in Entwicklungsländern, und über weitergehende entwicklungspolitische Aspekte. [EU] The Commission shall, every two years, report to the European Parliament and the Council on the impact on social sustainability in the Community and in third countries of increased demand for biofuel, on the impact of Community biofuel policy on the availability of foodstuffs at affordable prices, in particular for people living in developing countries, and wider development issues.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners