DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

300 results for DHL
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Da DHL bereits den Höchstbetrag einer nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag zulässigen Investitionsbeihilfe erhalten hat, stellt die aufgrund der Rahmenvereinbarung und der Patronatserklärung gewährte Beihilfe für DHL eine Betriebsbeihilfe dar. [EU] As DHL has already benefited from the maximum amount of investment aid permissible under Article 87(3)(a) EC Treaty, the aid which DHL receives by the Framework Agreement and the comfort letter constitutes operating aid.

Da die in Erwägung 42 bis 46 der Einleitungsentscheidung genannten Einschätzungen weder von Deutschland noch von Beteiligten bestritten wurden, konzentriert sich die folgende Erörterung auf den Umfang, in dem die Rahmenvereinbarung und die Patronatserklärung DHL begünstigen. [EU] As this assessment remained undisputed by Germany and third parties, the following discussion will focus on the extent to which the Framework agreement and the comfort letter favour DHL.

Da die in Randnummern 83 und 84 genannten Ausbildungskurse für Sicherheitskräfte vorgeschrieben sind, kann die Kommission dem Argument Deutschlands nicht folgen, dass DHL nur eine Mindestanzahl an qualifizierten Mitarbeitern beschäftigen könnte, die dann die übrigen Beschäftigten am Arbeitsplatz ausbilden würden. [EU] Given the mandatory nature of the training courses for Security Agents referred to in recitals 83 and 84, the Commission cannot accept Germany's argument that DHL could employ only a minimum number of qualified personnel who would then train the other employees on the job.

Da die Kommission für die Investition DHLs bereits die Regionalbeihilfehöchstintensität von 28 % genehmigt hat, können alle weiteren Beihilfen - die DHL durch die Patronatserklärung oder die Rahmenvereinbarung gewährt werden könnten - nicht als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden. [EU] As the Commission had already authorised the maximum regional aid intensity of 28 per cent for the DHL investments, any further aid - which DHL could be granted under the comfort letter or the Framework agreement - can not be considered compatible with the common market.

Da diese Alternativen jedoch nur denkbare Varianten seien, habe DHL keine detaillierte Kostenanalyse in Auftrag gegeben, in der die Kosten für die in jedem Fall erforderliche Pflicht- und/oder Mindestausbildung erfasst und zugleich die zusätzlichen Kosten für die Fremdvergabe und/oder das Anwerben bereits ausgebildeter Fachkräfte ausgewiesen würden. [EU] However, since these alternative scenarios are only possible variants, DHL did not commission a detailed cost analysis which would include the costs for the mandatory and/or minimum training needed in any event and indicate the extra costs of subcontracting and/or recruiting skilled employees.

Da die unbeschränkten Garantien ab dem 1. Oktober 2007 (Betriebsbeginn des DHL-Drehkreuzes) gelten, ist die DHL bereits zur Verfügung gestellte Beihilfe zurückzufordern. [EU] As the unlimited warranties have covered the period from 1 October 2007 (which is the operations start date of the DHL hub) onwards, the aid which has already been put at the disposal of DHL must be recovered.

Da die von DHL erbrachten Dienstleistungen naturgemäß ein erhebliches Sicherheitsrisiko in sich bergen, gelten gemäß den einschlägigen Rechtsvorschriften bestimmte Mindeststandards und Sicherheitsanforderungen für den Umgang mit Fracht sowie die Überprüfung und technische Kontrolle von Flugzeugen. [EU] Given the specific nature of the services provided by DHL, which involve a considerable risk for safety and security, there are several minimum standards and safety requirements under national or European legislation for the handling of freight and the checks and technical inspections of aircraft.

Daher ist die Kommission der Auffassung, dass die Ausbildungskosten für Mechaniker und Techniker von DHL EAT nicht beihilfefähig sind. [EU] Consequently, it considers that the training costs for DHL EAT mechanics and technicians do not constitute eligible costs.

Da keine anders lautenden Informationen vorliegen, ist fest zustellen, dass die Beihilfe für DHL auch keinem anderen Ziel von gemeinsamem Interesse dient. [EU] As Germany has not provided any evidence that these conditions are met, the Commission finds that the operating aid to DHL is not compatible under Article 87(3)(a) EC Treaty.

Damit der reibungslose Frachtverkehr nicht gefährdet werde, hat sich DHL daher bewusst für eine "Übersicherung" entschieden. [EU] Hence, in order not to endanger the smooth operation of the delivery services, DHL has deliberately opted for 'oversecuring' (Übersicherung) the hub.

Danach muss DHL für die Option EUR pro m2 zahlen. [EU] Afterwards DHL has to pay EUR [...] per m2 to keep the option.

Da nur diese Ausbildungsmaßnahmen über das notwendige Maß hinausgehen, das DHL in jedem Fall abdecken müsste, gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass nur dieser Betrag beihilfefähig ist. [EU] Since only these training measures go beyond the minimum necessary, which would in any event need to be covered by DHL, the Commission concludes that only this amount is eligible for aid.

Darüber hinaus waren nach Angaben Deutschlands private Finanzinstitute nicht bereit, die sich aus der Garantie für den Flughafenbetrieb nach Errichtung des DHL-Drehkreuzes ergebenden Risiken abzusichern, wodurch bestätigt wird, dass kein privater Kapitalgeber eine solche unbeschränkte Garantie für außerhalb seiner Kontrolle liegende Risiken übernommen hätte. [EU] Additionally, the fact that - according to Germany [56] - private financial institutions were not ready to hedge the risks which result from the warranty for the operation of the airport subsequent to the start of the DHL hub confirms that no private operator would have offered such an unlimited warranty to cover risks which he cannot control.

Da sämtliche vorgesehenen Ausbildungsmaßnahmen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 vorgeschrieben sind, räumen die deutschen Behörden ein, dass DHL keine Abstriche an den Ausbildungsmaßnahmen machen kann. [EU] As the entire training programme is required by Regulation (EC) No 68/2001, the German authorities accept that DHL may not dispense with any of the training measures.

Das DHL-Vorhaben unterscheide sich zudem in folgenden Punkten von den beiden anderen Fällen: Bei den Ausbildungsmaßnahmen von DHL handele es sich zu mehr als 80 % um allgemeine Ausbildungsmaßnahmen; das Unternehmen sei in einem Fördergebiet nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag angesiedelt; DHL wolle durch die Errichtung seines Luftlogistikzentrums neue Arbeitsplätze schaffen; ferne leide die Luftfrachtbranche im Gegensatz zur Autoindustrie nicht an Überkapazitäten, sondern verzeichne hohe Wachstumsraten. [EU] The DHL project also differs from the other two cases in the following respects: general training makes up more than 80 % of the project; the undertaking is based in an area assisted under Article 87(3)(a) of the EC Treaty; DHL intends to create new jobs at the logistics centre; and, unlike the car sector, the air transport sector does not suffer from overcapacity but is expanding rapidly.

Das durchschnittliche Entgelt wird auf der Grundlage der von DHL verwendeten Luftfahrzeugtypen (A300, B757) berechnet. [EU] The average fee is calculated based on the aircraft types (A300, B757) used by DHL.

Da somit keine der Artikel 87 Absätze 2 und 3 EG-Vertrag genannten Ausnahmen anwendbar ist, sind die durch die Rahmenvereinbarung gewährten unbeschränkten Garantien und die Patronatserklärung als unvereinbar mit dem Gemeinsamen Markt anzusehen. [EU] In absence of information proving the opposite, the Commission finds also that the aid to DHL does not fulfil any other objective of common interest.

Das Szenario "Ausbau ohne DHL" war nur mit Hilfe erheblicher Beihilfeleistungen realisierbar. [EU] The scenario 'expansion without DHL' was only feasible due the granting of substantial aid.

Das Zentrum für Expresssendungen und Luftfracht wird von den beiden begünstigten Unternehmen DHL Hub Leipzig GmbH (nachstehend "DHL Hub" genannt) und European Air Transport Leipzig GmbH (nachstehend "DHL EAT" genannt) betrieben, die sich beide über andere Tochterunternehmen zu 100 % im Eigentum der Deutschen Post AG befinden. [EU] The delivery and airfreight centre is operated by the two beneficiary companies, DHL Hub Leipzig GmbH (DHL Hub) and European Air Transport Leipzig GmbH (DHL EAT), which are wholly owned by Deutsche Post AG through other subsidiaries.

Da weder DHL, noch die MFAG, noch der Flughafen Leipzig eine Prämie für die Patronatserklärung zu zahlen haben, wird das Risiko des Freistaats Sachsen nicht direkt vergütet. [EU] As neither DHL nor MFAG nor Leipzig Airport is obliged to pay any premium for the comfort letter, the risk exposure of Land Sachsen is not directly remunerated.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners