DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for Carsid's
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Anderen Berechnungen zufolge, die später vorgelegt wurden, betrage die IR von Carsid [13], wenn man von der normalen Weiterführung der Anlage bis nach [...] ausgehe, bzw. [...], wenn man die mögliche Liquidation des Unternehmens berücksichtige [14]. [EU] According to other calculations presented subsequently, Carsid's internal rate of return was put at [...] applying the normal hypothesis of the continuity of the plant beyond [...] [13], or [...] if one assumes liquidation of the company [14].

Außerdem wird dieser Satz in Anbetracht der Empfindlichkeit der Ergebnisse von Carsid gegenüber den produzierten Mengen, die ihrerseits wiederum von der Marktsituation abhängig sind, niedriger sein. [EU] Furthermore, in view of the sensitivity of Carsid's performance to the quantities produced, which in their turn depend on the market situation, this rate will be lower.

Das Gründungskapital von Carsid wurde folglich auf 60 Mio. EUR festgelegt. [EU] Carsid's initial capital was consequently set at EUR 60 million.

Das Unternehmen hat einen Teil der voraussichtlichen Cashflows von Carsid verwendet und hat am Ende von einen Endwert von [...] Mio. EUR betrachtet, der sich aus der Addition des gezeichneten Kapitals, der nicht ausgeschütteten Gewinne, der Abschreibungen und der höheren Rücklagen für die Investitionsbedürfnisse und [...] des anfänglichen Buchwerts der Anlagen ergibt. [EU] The company used part of Carsid's forecast cash flows and considered at the end of the [...] a terminal value of EUR [...] million which is arrived at by adding the capital subscribed, non-distributed profits, depreciations and provisions in excess of investment requirements and [...] of the initial accounting value of the installations.

Dennoch wird während eines Übergangszeitraums der Großteil der Produktion von Carsid für Cockerill Sambre bestimmt sein. [EU] However, during a transitional period [...], most of Carsid's output will serve Cockerill Sambre.

Den Schätzungen der Kommission auf der Grundlage des voraussichtlichen Cashflow von Carsid zufolge liegt unter der optimistischsten und günstigsten Annahme für Carsid (Kapazitätsauslastung von 100 %, konstante Kosten ab, Fortsetzung des Betriebs nach [...]) die IR der Investition bei [...]. Dies ist wesentlich weniger als der geforderte Mindestsatz unter Berücksichtigung des Risikos und in jedem Fall als der von den belgischen Behörden für eine Investition im Stahlsektor angegebene Satz [...]. [EU] According to the Commission's estimates on the basis of Carsid's forecast cash flow, under the most optimistic hypothesis and the most favourable one for Carsid (100 % capacity utilisation, constant costs as from [...], continuous operation after [...]), the internal rate of return on the investment is [...], which is well below the minimum rate required in view of the risk and, at all events, below the rate indicated by the Belgian authorities for an investment in the steel industry [...].

Die Aktionäre von Carsid haben vereinbart, dass die Unternehmen, für die die Herstellung von Brammen bestimmt ist, die Produktionskosten für die jeweilige Linie decken werden. [EU] Carsid's shareholders agreed that the companies for which the production of slabs is intended will cover the production costs of the relevant plant.

Die belgischen Behörden haben die voraussichtlichen Cashflows von Carsid verwendet und haben am Ende von einen Endwert von [...] Mio. EUR betrachtet, der sich aus einem Restwert der Anlagen von [...] des anfänglichen Buchwerts ergibt, das heißt [...] Mio. EUR, denen der Wert von drei Monatsbeständen hinzugefügt wurde. [EU] The Belgian authorities used Carsid's forecast cash flows and considered at the end of the [...] a terminal value of EUR [...] million which is the result of a residual plant value of [...] of the initial accounting value, i.e. EUR [...] million, to which they have added the value of three months' worth of stock.

Die Erhöhung der Produktion sowie die Verbesserung der Produktivität würden die Reduzierung der Produktionskosten von Brammen erklären, die sich derzeit auf etwa EUR/t belaufen. [EU] That study was based on output of 1650000 tonnes, whereas Carsid's current output is 1800000 tonnes.

Die IR von Carsid würde [12] betragen, was den belgischen Behörden zufolge für eine ähnliche Investition akzeptabel wäre (unter Berücksichtigung eines langfristigen Zinssatzes von 5 %, der um 3 % für das Risiko im Zusammenhang mit der Stahlindustrie erhöht werden muss). [EU] Carsid's internal rate of return would be [...] [12], which, according to the Belgian authorities would be acceptable for a similar investment (applying a long-term interest rate of 5 %, which must be increased by 3 % to take account of the risk inherent in the steel industry).

Die Produktionskosten von Carsid hätten einer Studie von CRU International Limited zufolge in Marcinelle bei 176,6 USD im Jahr 2000 gelegen, was bedeute, dass sie nur 3 % höher waren als der europäische Durchschnitt und 4 % niedriger als der internationale Durchschnitt. Bei dieser Studie sein von einer Produktion von 1650 kt ausgegangen worden, wohingegen die derzeitige Produktion von Carsid 1800 kt erreicht. [EU] As regards Carsid's production costs, according to a study by CRU International Limited, the costs at Marcinelle were USD 176,6 in 2000, which would mean that they were only 3 % higher than the European average and that they were 4 % below the world average.

Folglich ist das Kapital von Carsid derzeit zwischen Usinor Belgium (40 %) und Duferco (60 %) aufgeteilt. [EU] Consequently, Carsid's capital is currently divided between Usinor Belgium (40 %) and Duferco (60 %).

In Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit von Carsid sind die belgischen Behörden der Ansicht, dass Carsid zahlreiche Vorteile hat, darunter eine Reduzierung der Kosten, eine Flexibilität der Verlagerung der Produktion zwischen Roheisenlinie und elektrischer Linie, die eine einfache Anpassung an die Nachfrage ermöglicht, sowie die Schaffung eines relevanten Regionalmarktes, der die Versorgung der Walzwerke von Duferco und Arcelor erlaubt. [EU] As regards Carsid's competitiveness, the Belgian authorities take the view that Carsid offers many advantages, including a reduction in costs [11], flexibility in the transfer of production between the casting plant and the electric plant making it easier to adjust to demand, and the creation of a captive regional market for the rolling mills of Duferco and Arcelor.

Nach den von der Sogepa und Duferco Investment beabsichtigten Einlagen wird die endgültige Beteiligung der Sogepa an Carsid 11,25 % betragen, wobei die anderen Aktionäre 58,75 % (Duferco Investment) und 30 % (Usinor Belgium SA) des Kapitals von Carsid halten werden. [EU] Following the planned contributions by Sogepa and Duferco Investment, the final holding of Sogepa in Carsid will be 11,25 %, with the other shareholders holding 58,75 % (Duferco Investment) and 30 % (Usinor Belgium SA) of Carsid's capital.

Sämtliche Aktionäre von Carsid würden nach belgischem Recht das gleiche Risiko tragen, unabhängig davon, ob sie Anlagen oder Neugeld einbringen. [EU] All of Carsid's shareholders, whether they contribute equipment or fresh cash, are incurring the same risk under Belgian law.

Überdies haben die belgischen Behörden, um auf die von Corus durchgeführte Berechnung (siehe Erwägungsgrund 35) der vorliegenden Entscheidung) des aktualisierten Nettowerts der von Carsid erwarteten Erträge zu reagieren, dieselbe Methode wie Corus angewandt, jedoch mit einigen Korrekturen, insbesondere in Bezug auf den Restwert der Anlagen von Carsid und die Hypothese der Fortsetzung des Betriebs. [EU] In response to the calculation carried out by Corus (see recital 35 of this Decision) of the net discounted value of the returns expected from Carsid, the Belgian authorities used the same methodology as Corus, but with a number of corrections as regards in particular the residual value of Carsid's installations and the hypothesis of continued operations.

Usinor Belgium wird zu dem Mittelbedarf von Carsid mit einem Darlehen in Höhe von und einer Kreditlinie des gleichen Betrags zu einem jährlichen Zinssatz von [...] beitragen. [EU] Usinor Belgium will contribute to Carsid's credit requirements with a loan of [...] and a credit line of the same amount, bearing interest at an annual rate of [...].

Was die Berücksichtigung der indirekten Gewinne von Carsid für die Unternehmen, die die dort produzierten Brammen verwenden werden, durch die Sogepa betrifft, so ist die Kommission der Ansicht, dass die Position der Sogepa als Minderheitsaktionär an diesen Unternehmen den Einsatz von neuem Kapital nicht rechtfertigt. [EU] As far as Sogepa's taking into account of Carsid's indirect profits for the companies which will use the slab produced there is concerned, the Commission considers that Sogepa's position as a minority shareholder in those companies does not justify the commitment of new capital.

Weiterhin widersprechen die belgischen Behörden der Aussage der Kommission, wonach die Sogepa der einzige Aktionär ist, der frisches Kapital einbringt, da Duferco Investment am 27. Dezember 2001 eine Kapitalerhöhung von Carsid in Höhe von 25 Mio. EUR durchgeführt habe. [EU] The Belgian authorities contest the Commission's assertion that Sogepa is the only shareholder to contribute fresh cash since 27 December 2001, Duferco Investment having carried out an increase in Carsid's capital amounting to EUR 25 million.

Werde ferner berücksichtigt, dass Carsid seine Brammen zu einem Preis verkaufen wird, der den Kosten plus 1 % entspricht, würden sich Duferco und Arcelor in einer nachteiligen Wettbewerbssituation befinden, um die aus diesen Brammen hergestellten Fertigerzeugnisse zu verkaufen. [EU] If one adds to this the fact that Carsid will sell its slabs at a price equal to cost plus 1 %, Duferco and Arcelor will be put at a competitive disadvantage in selling finished products manufactured from Carsid's slabs.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners