DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

80 similar results for CIT-Mitarbeiter
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Sicherheitskraft {f}; Mitarbeiter {m} des (privaten) Sicherheitsdienstes security agent

Sicherheitskräfte {pl}; Sicherheitsleute {pl}; Mitarbeiter {pl} des Sicherheitsdienstes; Sicherheitspersonal {n} security agents

Verwaltungspersonal {n}; administratives Personal {n}; Verwaltungskräfte {pl}; Mitarbeiter {pl} (in) der Verwaltung [adm.] administrative staff; admin staff [coll.]

Stelle als Verwaltungskraft; Posten in der Verwaltung admin staff job

Auswahl {f} von Mitarbeitern sourcing of staff

Beteiligung {f} der Mitarbeiter am Aktienkapital der Firma [econ.] [fin.] share ownership for employees; employees' share ownership; employees' stock ownership [Am.]

jdn. an Bord holen; mit dem Hausbrauch vertraut machen {vt} (neue Mitarbeiter/Kunden) [econ.] to onboard sb. (new employees/clients)

DV-Mitarbeiter {pl} computer personnel

Einführung {f} eines neuen Mitarbeiters onboarding

Forschungsmitarbeiter {m}; Mitarbeiter {m} eines Forschungsinstituts; angestellter Forscher {m} corporate researcher

Hilfskräfte {pl}; ungelernte Kräfte {pl}; ungelernte Arbeitnehmer {pl}; ungelernte Mitarbeiter {pl} unskilled labour [Br.]; unskilled labor [Am.]; unskilled manpower

ein Produkt/einen Dienst den eigenen Mitarbeitern zum Testen geben {vt} to dogfood a product/service

freier Mitarbeiter {m}; journalistischer Zulieferer {m} (einer Nachrichtenagentur, Zeitung usw.) stringer (reporter)

Verfahren {n} beim Ausstieg eines Mitarbeiters offboarding

inoffizieller Mitarbeiter {m} (IM der Stasi) unofficial collaborator

entsendeter Mitarbeiter {m}; abgeordnete Person {f} secondee

jdm. einen Anreiz bieten (etw. zu tun); einen Anreiz für etw. bieten {vt} to incentivize sb. (to do sth.)/sth.

Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten, Mitarbeitern Anreize zu bieten. There are a number of ways to incentivize employees.

Das ist der richtige Anreiz für den Einsatz innovativer Techniken This really serves to incentivize the use of innovative technologies.

Firmen...; Unternehmens... corporate [listen]

die amerikanischen Unternehmen; die amerikanische Privatwirtschaft corporate America

Firmenveranstaltungen {pl} (für Kunden/Mitarbeiter) corporate hospitality

Verpflichtung des gesamten Unternehmens; Verpflichtung, die als Körperschaft eingegangen wurde corporate obligation

Hundefutter {n} dog food

Versuchskaninchen für die Eigenentwicklung/das eigene Produkt spielen (Mitarbeiter in einer Firma) to eat your own dog food (company staff)

Krankenzeit {f}; krankheitsbedingte Abwesenheit {f}; krankheitsbedingter Ausfall {m} (eines Mitarbeiters) (Arbeitsrecht) sick time (of an employee) (labour law)

Entgeltfortzahlung / Lohnfortzahlung / Gehaltsfortzahlung im Krankheitsfall paid sick time; paid sick leave

(vorübergehende oder dauerhafte) betriebsbedingte Kündigung {f}; Freisetzung {f} [adm.] [euphem.] [euphem.] (eines Mitarbeiters) (Arbeitsrecht) redundancy [Br.]; layoff [Am.] (of an employee) (labour law) [listen]

Personalfreisetzung {f} [euphem.] personell layoff

Angst haben, seinen Arbeitsplatz zu verlieren to fear redundancy

jds. Leute {pl} (Mitarbeiter, Unterstützer) [soc.] sb.'s people (employees, supporters)

Unsere Leute bemühen sich intensiv, den Schaden zu beheben. Our people are working hard to repair the damage.

Meine Leute beobachten das Lokal jetzt schon seit einiger Zeit. My people have been watching the place for some time now.

der Personalbestand {m}; der Personalstand {m}; die Beschäftigtenzahl {f}; die Mitarbeiterzahl {f}; die Mitarbeiterkopfzahl {f} [Dt.] [econ.] the number of staff; the number of employees; the number of persons employed; the number of personnel; the employment figure; the headcount

die durchschnittliche Mitarbeiterzahl the average number of staff

Einsparung von Mitarbeitern durch Einsatz an verschiedenen Arbeitsplätzen decreased headcount through cross-utilisation of staff

Wie (hoch) ist der aktuelle Personalstand? What's the latest headcount?

jds. Pünktlichkeit {f} sb.'s timekeeping

die mangelnde Pünktlichkeit des Mitarbeiters the employee's poor timekeeping

das Geschehen / die Sache aufmerksam verfolgen; genau aufpassen; aufpassen wie ein Haftelmacher [Bayr.] [Ös.] {vi} to be on your toes [fig.]

Bei der Todesszene müssen wir genau aufpassen. We'll need to be on our toes for the death scene.

Dann sind alle konzentriert und aufmerksam. Then it keeps everyone focused and on their toes.

Bei drei Kindern darf ich keine Sekunde unaufmerksam sein. Taking care of three kids really keeps me on my toes.

Der Chef macht regelmäßig Kontrollbesuche, damit bei den Mitarbeitern kein Schlendrian einreißt. The boss makes regular inspections in order to keep employees on their toes.

jdn. (auf Schritt und Tritt) begleiten {vt}; jdm. über die Schulter schauen; bei jdm. (kurzzeitig) hospitieren {vi} (um seine Arbeit kennenzulernen) to shadow sb. (accompany sb. in their activities)

Ein Fernsehteam hat für die Dokumentation die Ärzte, das Pflegepersonal und die Patienten eine Woche lang begleitet. A camera crew spent a week shadowing doctors, nurses, and patients for this documentary.

Ich habe den Beamten nicht auf Schritt und Tritt begleitet, aber wir haben oft über seine Arbeit geredet. I didn't shadow the official all the time, but we talked often about his work

Er verbrachte den Abend damit, den Kellnern im Restaurant über die Schulter zu schauen. He spent the night shadowing the waiters at the restaurant.

In Ihrer ersten Arbeitswoche werden Sie bei einigen erfahrenen Mitarbeitern hospitieren. Your first week in the job will be spent shadowing some of our more experienced employees.

jdn./etw. einschätzen; beurteilen; bewerten; evaluieren [geh.] {vt} [listen] [listen] [listen] to assess; to appraise; to evaluate sb./sth. [listen] [listen] [listen]

einschätzend; beurteilend; bewertend; evaluierend assessing; appraising; evaluating [listen] [listen]

eingeschätzt; beurteilt; bewertet; evaluiert assessed; appraised; evaluated [listen] [listen]

schätzt ein; beurteilt; bewertet; evaluiert assesses; appraises; evaluates

schätzte ein; beurteilte; bewertete; evaluierte assessed; appraised; evaluated [listen] [listen]

für untauglich befunden werden (Person) to be evaluated as unfit for military service (of a person)

die Leistung eines Mitarbeiters beurteilen to assess/appraise the performance of an employee

sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) {vi} [listen] to opt in (to sth.)

sich dafür entscheidend; einsteigend opting in

sich dafür entschieden; eingestiegen opted in

Allen Mitarbeitern steht es frei, auf das neue System umzusteigen. All employees have the choice to opt in to the new scheme.

Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben, von uns Marketingmaterial zu erhalten, dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben. If you have opted-in to receive marketing information from us, we may share your details with our affiliated companies.

sich auf jdn./etw. erstrecken; für jdn./etw. gelten {v} [adm.] to extend to sb./sth.

sich erstreckend auf; für geltend extending to

sich erstreckt auf; für gegolten extended to

Das Angebot gilt nicht für die Lebenspartner von Mitarbeitern. The offer does not extend to employees' partners.

Seine Bereitschaft zu helfen ging über ein paar Telefonate nicht hinaus. His willingness to help did not extend beyond making a few phone calls.

freundschaftlich {adj} [soc.] friendly [listen]

bei befreundeten Familien with/at friendly families

Schutz von befreundeten Staaten protection of friendly countries

Wir sind mit unseren Nachbarn gut befreundet. We are very friendly with our neighbours.

Wir haben uns mit ihnen schnell angefreundet. We soon became friendly with them.

Er pflegt mit den meisten Mitarbeitern ein freundschaftliches Verhältnis. He is on friendly terms with most of the staff.

Die beiden Länder pflegen/unterhalten freundschaftliche Beziehungen. The two countries maintain friendly relations.

selbstherrlich; anmaßend; willkürlich {adj} high-handed; highhanded

rücksichtsloses Vorgehen high-handed action

herablassende Behandlung high-handed treatment

Er ist für seinen selbstherrlichen Umgang mit Mitarbeitern berüchtigt. He is notorious for his high-handed treatment of employees.

jdn. verbrauchen; verschleißen {vt} (Mitarbeiter, Partner usw.) [soc.] to chew up and spit out sb. (staff, partners etc.)

Die Filmbranche ist bekannt dafür, Kinderschauspieler zu verschleißen. The film industry is notorious for chewing up and spitting out child actors.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners