DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 similar results for lvorkommen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Similar words:
Vorkommen, vorkommen, Zuvorkommen, verkommen, vorkommend, zuvorkommen

Erdölvorkommen {n} oil deposit; oil occurrence; oil basin

Erdwärmevorkommen {n} [envir.] geothermal reservoir

Ergasiophyten {pl} (Pflanzen, die nur kultiviert vorkommen) [bot.] ergasiophytes

Galaktosurie {f}; Vorkommen {n} von Milchzucker im Harn [med.] galactosuria

Goldvorkommen {n} gold deposit

Grundwasservorkommen {n} [geol.] [envir.] groundwater resources

Kieslagerstätte {f}; Kiesablagerung {f}; Kiesvorkommen {n} [geol.] gravel deposit

nach Rohstoffvorkommen bohren; Rohstoffvorkommen durch Bohrung erschließen {vt} (Bergbau; Ölförderung) [min.] to open up raw material deposits by drilling (mining; oil production)

im Sand vorkommend/gedeihend {adj} [bot.] arenaceous; arenicolous

Schadstoffvorkommen {n} occurrence of contamination

Zuvorkommen {n} anticipation [listen]

Zuvorkommenheit {f}; Galanterie {f}; gepflegte Umgangsformen {pl} courteousness

Zuvorkommenheit {f} obligingness

sich gedemütigt fühlen; sich klein vorkommen {vr} to feel humbled; to be humbled

enzootisches Vorkommen {n} [med.] enzootic occurrence

häufig/wiederholt auftretend; häufig vorkommend {adj} recurrent [listen]

höflich; zuvorkommend {adj} [listen] civil [listen]

präemptiv; vorsorglich (einer Entwicklung zuvorkommend) {adj} [mil.] preemptive

täglich (wiederkehrend); am Tage vorkommend; diurnus {adj} [med.] [listen] diurnal

weltmännisch; zuvorkommend; freundlich; sanft {adv} [listen] [listen] suavely

den anderen Medien (mit einer Meldung/Story) zuvorkommen {vi} to scoop the other media (with a piece of news/news story)

jdm. zuvorkommen {vi} to steal a march on sb.; to beat sb. to it; to beat sb. to the punch [coll.]

zuvorkommend; gefällig {adj} (gegenüber) attentive (to) [listen]

zuvorkommend; höflich; fein; galant {adj} [listen] [listen] gentlemanlike; gentlemanly

zuvorkommend; aufmerksam; rücksichtsvoll {adj} (Person) [soc.] [listen] thoughtful (person) [listen]

Vorkommen {n}; Häufigkeit {f} [listen] incidence [listen]

Erdgasvorkommen {n} natural gas reserve; natural gas deposit

biologische Art {f}; biologische Spezies {f} [biol.] biological species

biologische Arten {pl}; biologische Spezies {pl} biological species

Artenzahl {f} number of species

Affenarten {pl} species of monkeys

anachronistische Art anachronic species

ausgestorbene Art/Spezies extinct species

Eichenarten {pl} oak species

eindringende Art invaders

gebietsfremde Art alien species

Geschwisterarten {pl}; Zwillingsarten {pl}; kryptische Arten sibling species; cryptic species

Obstarten {pl} fruit species

Randart {f}; Satellitenart {f}; Marginalspezies {f} marginal species

überlebende Art survival species

ubiquitäre Art; überall vorkommende Art; Ubiquist {m} ubiquitous species

vergesellschaftete Arten associated species

vikarierende Art vicarious species; representative species

waldabhängige Art forest-dependent species

waldbewohnende Art forest species

typische Art einer Pflanzengemeinschaft climax species

vorherrschende Art dominant species

Verteilung der Arten distribution of species

eine andere Art verdrängen / auskonkurrieren to displace / outcompete another species

Auftreten {n}; Vorkommen {n}; Erscheinen {n}; Erscheinung {f} [listen] occurrence [listen]

autochthones Vorkommen autochthonous occurrence

ekdemisches Vorkommen (einer Krankheit / eines Erregers) [med.] ecdemic occurrence (of a disease / a pathogenic agent)

epidemisches Vorkommen einer Krankheit epidemic occurrence of a disease

erneutes Auftreten recurrence [listen]

regelmäßig wiederkehrendes Auftreten periodic occurrence

saisonales Auftreten (einer Krankheit / eines Erregers) seasonal occurrence (of a disease / a pathogenic agent)

sporadisches Auftreten episodic occurrence

häufiges Auftreten {n}; häufiges Vorkommen {n}; Häufung {f} (eines Phänomens) frequency (of a phenomenon) [listen]

das gehäufte Auftreten {+Gen.} the increased frequency of sth.

Die Häufung dieser Ereignisse ist alarmierend. The frequency of these events is alarming.

auf jdn. den Eindruck {+Gen.} machen; jdm. scheinen; jdm. vorkommen {vi} to strike sb. as (being) sb./sth.

Er macht auf mich den Eindruck einer umsichtigen Person.; Er wirkt auf mich sehr umsichtig. He strikes me as a cautious person.

Ich habe den Eindruck, dass du bei einem anderen Arbeitgeber besser dran wärst. It strikes me (that) you'd be better off working for someone else.

Das scheint mir nicht der richtige Ansatz zu sein. This does not strike me as the right way to tackle it.

Kommt es dir nicht komisch vor, dass sie nie über ihre Familie spricht? Doesn't it strike you as odd that she never talks about her family?

Also wie gefällt dir mein Vorschlag? So how does my proposition strike you?

Erzlagerstätte {f}; Erzlager {n}; Erzvorkommen {n} [min.] ore deposit; source of ore

Erzlagerstätten {pl}; Erzlager {pl}; Erzvorkommen {pl} ore deposits; sources of ore

Fundstelle {f}; Auftreten {n}; Vorkommen {n} eines Wortes (im Text) [ling.] incidence of a word (in the text)

zur nächsten Fundstelle der Phrase auf der Seite gehen to move to the next incidence of the phrase on the page

Kohlelagerstätte {f}; Kohlenlagerstätte {f}; Kohlevorkommen {n}; Kohlenvorkommen {n} [min.] [geol.] coal deposit

Kohlelagerstätten {pl}; Kohlenlagerstätten {pl}; Kohlevorkommen {pl}; Kohlenvorkommen {pl} coal deposits

Lagerstätte {f}; Lager {n}; Vorkommen {n} [min.] [geol.] [listen] deposit [listen]

Lagerstätten {pl}; Lager {pl}; Vorkommen {pl} [listen] deposits [listen]

Natursteinvorkommen {n} natural stone deposit

abbauwürdige Lagerstätte; abbauwürdiges Vorkommen payable deposit; workable deposit

adernförmige Lagerstätte network deposit

antiklinale Lagerstätte anticlinal reservoir

ausgebeutete Lagerstätte depleted field

erkundete Lagerstätte proved deposit

gangartige Lagerstätte gangue deposit

gangförmiges Vorkommen occurrence in veins

hydrothermale Lagerstätte hydrothermal deposit

intrusive Lagerstätte intrusive deposit

kontaktmetamorphe Lagerstätte contact-metamorphic deposit

lagerförmiges Vorkommen occurrence in beds

linsenförmige Lagerstätte lenticulat deposit

nesterförmiges Vorkommen occurrence in pockets

oberflächennahe Lagerstätte superficial deposit

stockförmiges Vorkommen occurrence in floor

subvulkanische Lagerstätte subvolcanic deposit

supergene Lagerstätten supergene deposits

verworfene Lagerstätte faulted deposit

wasserführende Lagerstätte water-bearing deposit

als Porenraumfüllung ausgebildete Lagerstätte interstitial deposit

neue Lagerstätten erschließen to develop new deposits

Mineralvorkommen {n} [min.] mineral deposit

Mineralvorkommen {pl} mineral deposits

Linsenvorkommen {n}; Linse {f} lens-shaped deposit; lens; lentil [listen]

Nichtgenügend, setzen!; Ab, in die Ecke!; Ab ins Winkerl! [Bayr.] [Ös.] [übtr.] [humor.] Go to the bottom of the class! [Br.] [fig.] [humor.]

sich wie der letzte Idiot vorkommen to feel like you need to go to the bottom of the class

Nichtgenügend, setzen und 50 Mal den Satz schreiben: "Ich soll nicht solche Sachen anziehen." Go to the bottom of the class and do 50 lines: 'I must not wear such things.'

Wenn Sie nicht wissen, was eine Ringdrossel ist, dann ab in die Ecke und schämen! If you don't know what a ring ouzel is, go to the bottom of the class.

Bei so viel Engstirnigkeit kann man nur sagen: Ab ins Winkerl und schämen Sie sich! Go to the bottom of the class for being such a narrow-minded person.

Gegen euch bin ich ein blutiger Anfänger. Compared to all you lot I'll go to the bottom of the class.

Das habe ich völlig übersehen. Asche über / auf mein Haupt. I've completely missed that. I'll go to the bottom of the class.

Rohstoffvorkommen {n} raw material deposit

ungenutzte Rohstoffvorkommen unexploited raw material deposits

große Sprünge machen [übtr.]; jdn. übertrumpfen {vt}; jdm. zuvorkommen {vi} (Karriere) to leapfrog sb./sth. [fig.]

große Sprünge machend; übertrumpfend; zuvorkommend leapfrogging

große Sprünge gemacht; übertrumpft; zuvorgekommen leapfrogged

eine Blitzkarriere machen to leapfrog one's way to success

Er übertrumpfte seine Vorgesetzten und wurde Generaldirektor. He leapfrogged his superiors and became general manager.

Tierart {f}; Tierspezies {f} [zool.] animal species

Tierarten {pl}; Tierspezies {pl} animal species

Kleintierarten {pl} small animal species

einheimische Tierarten indigenous species

geschützte Tierarten protected species

frei lebende Tierarten wildlife species

Hirscharten {pl} deer species

Zieltierart {f} target animal species; target species

Tierarten, die nur in einem Lebensraum vorkommen endemic species

Vorkommen {n} (von etw.) [min.] presence; occurrence (of sth.) [listen] [listen]

Erdölvorkommen {n} oil occurrence

Vorkommen in Linsenform; linsenförmiges Vorkommen lens-shaped occurence; lenticularity

schichtförmiges Vorkommen occurrence in strata

Vorkommen und Verbreitung; Verbreitung {f}; Zirkulation {f} [geh.] {+Gen.} [biol.] [geogr.] [listen] circulation (of sth.) [listen]

Erregerverbreitung {f}; Erregerzirkulation {f} [med.] pathogen circulation

jdm. den Wind aus den Segeln nehmen {v} [übtr.]; jdm. zuvorkommen {vi} to steal sb.'s thunder [fig.]

Er nahm mir den Wind aus den Segeln. He stole my thunder.

jdn./etw. alt erscheinen lassen {vt} (Sache) to date sb./sth. (of a thing) [listen]

Das Dekor lässt die Wohnung alt erscheinen. The decor dates the flat.

Ich werde euch furchtbar alt vorkommen, aber ich habe noch auf einer Schreibmaschine geschrieben. I know it dates me, but I used to use a typewriter.

aufmerksam; zuvorkommend {adj} [listen] solicitous

zuvorkommende Bedienung {f} solicitous service

endemisches Vorkommen {n}; Endemie {f} (einer Krankheit / eines Erregers) [med.] endemic occurrence (of a disease / a pathogenic agent)

holoendemisches Vorkommen; Holoendemie {f} holoendemic occurrence; stable endemic occurrence

hyperendemisches Vorkommen; Hyperendemie {f} hyperendemic occurrence

hypoendemisches Vorkommen; Hypoendemie {f} hypoendemic occurrence; low endemic occurrence

mesoendemisches Vorkommen; Mesoendemie {f} mesoendemic occurrence; unstable endemic occurrence

erscheinen; auftauchen {vi} [listen] [listen] to figure

erscheinend; auftauchend figuring

erschienen; aufgetaucht figured [listen]

in der Liste erscheinen to figure in the list

auf einer Liste stehen/vorkommen to figure on a list

zu (einer Gruppe) zählen; zu (einer Gruppe) gehören {vi} to be among; to number among; to be numbered among; to count among; to be counted among (a group)

zu den Ländern gehören, in denen natürliche Gasvorkommen entdeckt wurden to be/to count among the countries in which deposits of natural gas have been identified

(schon einmal) geschehen; (leicht) passieren; vorkommen {vi} [listen] [listen] [listen] to happen (unexpectedly) [listen]

geschehend; passierend; vorkommend happening; occurring [listen] [listen]

geschehen; passiert; vorgekommen [listen] [listen] happened; occurred [listen] [listen]

es geschieht; es passiert; es kommt vor it happens; it occurs

es geschah; es passierte; es kam vor it happened; it occurred

es ist/war geschehen; es ist/war passiert; es ist/war vorgekommen it has/had happened; it has/had occurred

es geschähe it would happen; it would occur

Ich weiß nicht wieso, es ist einfach passiert. I don't know why, it just happened.

Das kommt schon mal vor. Such things happen.

Es soll nicht wieder vorkommen. It won't happen again.

Das darf nicht wieder vorkommen. Let there be no more of this.

hervorkommen {vi} (hinter) to come out (from behind)

hervorkommend coming out

hervorgekommen come out

kommt hervor comes out

kam hervor came out

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners