Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
71
ähnliche
Ergebnisse für Waleri
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Galerie
,
Galöri
,
Maler
,
Malerei
,
Malerin
,
Robertson-Walker-Raumzeit
,
Schwarz-Weiß-Malerei
,
Taler
,
Vorderschnitt-Malerei
,
Wagerl
,
Wale
,
Wales
,
Walhai
,
Walker
,
Walker-Zirkulation
,
Walkerei
,
Walzer
,
Waserl
,
wabern
Ähnliche Wörter:
Wales
,
alert
,
baler
,
balers
,
flag-waver
,
gargling-water
,
paler
,
rain-!-water
,
sleep-walker
,
sleep-walkers
,
waders
,
wafer
,
wafer-thin
,
wafers
,
wager
,
wagers
,
wailer
,
wailers
,
wale
,
wales
,
walker
Baldrian
{m}
;
Valerianen
{pl}
(
Valeriana
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
valerian
(botanical
genus
)
Baldriangewächse
{pl}
(
Valerianaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
valerianaceous
plants
;
valerian
family
(botanical
family
)
Eigenschaften
{pl}
in
Walzrichtung
(
Metallurgie
)
[techn.]
with-grain
properties
(metallurgy)
malerische
Felsenhöhle
{f}
;
Grotte
{f}
[geogr.]
grotto
;
grot
Galerie
{f}
[arch.]
[hist.]
long
gallery
Galeriewald
{m}
[geogr.]
gallery
forest
;
fringing
forest
;
riverine
forest
Rattenigel
{pl}
;
Haarigel
{pl}
(
Galericinae
/
Hylomyinae
) (
zoologische
Unterfamilie
)
[zool.]
moonrats
;
hairy
hedgehogs
;
gymnures
(zoological
subfamily
)
Tankstelle
{f}
[humor.]
(
Trinklokal
)
[cook.]
watering
hole
[humor.]
(drinking
place
)
Verwässerung
{f}
watering
down
Wässrigkeit
{f}
;
Wässerigkeit
{f}
wateriness
;
washiness
Wallriff
{n}
barrier
reef
;
encircling
reef
Walzrichtung
{f}
direction
of
rolling
appetitlich
;
lecker
{adj}
[cook.]
mouth-watering
baldrianartig
;
baldrianähnlich
{adj}
[bot.]
valerian-like
;
valerianaceous
malerisch
{adj}
pictorial
malerisch
{adv}
pictorially
malerisch
;
pittoresk
[geh.]
{adj}
picturesque
saftig
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
fruity
with
mouth-watering
acidity
(wine
taste
)
schwemmend
;
wässernd
{adj}
watering
unentschlossen
{adv}
waveringly
Wasserloch
{n}
;
Tränke
{f}
watering
hole
Haubenlerche
{f}
(
Galerida
cristata
)
[ornith.]
crested
lark
"Auf
der
Galerie"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
'Up
in
the
Gallery'
(by
Kafka
/
work
title
)
Aussicht
{f}
;
Ausblick
{m}
;
Blick
{m}
(
auf
etw
.)
view
;
vista
[poet.]
(of
sth
.)
Aussichten
{pl}
;
Ausblicke
{pl}
;
Blicke
{pl}
views
;
vistas
Waldblick
{m}
forest
view
ein
Zimmer
mit
Aussicht
a
room
with
a
view
ohne
Aussicht
viewless
einen
Feldherrnblick
auf
etw
.
haben
(
Person
) /
bieten
(
Sache
)
to
have
a
commanding
view
of
sth
. (of a
person
or
thing
)
eine
Ferienwohnung
mit
Meerblick/Meeresblick
a
holiday
flat
with
a
view
of
the
sea
freier
Blick
auf
das
Meer
vom
Balkon
aus
an
unencumbered
view
of
the
ocean
from
the
balcony
eine
malerische
Aussicht
auf
die
Berge
a
scenic
view
of
the
mountains
Das
Haus
bietet/Vom
Haus
aus
bieten
sich
wunderbare
Ausblicke
über
das
Tal
.
The
house
has
wonderful
views
over
the
valley
.
Balkon
{m}
[arch.]
balcony
Balkone
{pl}
balconies
französischer
Balkon
French
balcony
;
French
door
with
balcony
;
balconette
;
balconnet
;
Juliet
balcony
umlaufender
Balkon
;
Galerie
wraparound
balcony
auf
dem
Balkon
sitzen
to
sit
on
the
balcony
draußen
auf
dem
Balkon
frühstücken
to
have
breakfast
out
on
the
balcony
Beregnen
{n}
;
Beregnung
{f}
(
von
Pflanzen
)
[agr.]
sprinkler
irrigation
;
sprinkle
irrigation
;
overhead
irrigation
;
overhead
sprinkling
;
overhead
watering
(of
plants
)
Frostschutzberegnung
{f}
frost
protection
irrigation
Beregnungsanlage
{f}
[agr.]
sprinkler
irrigation
system
;
sprinkle
irrigation
system
;
overhead
irrigation
system
;
overhead
sprinkling
system
;
overhead
sprinkler
system
;
overhead
watering
system
Beregnungsanlagen
{pl}
sprinkler
irrigation
systems
;
sprinkle
irrigation
systems
;
overhead
irrigation
systems
;
overhead
sprinkling
systems
;
overhead
sprinkler
systems
;
overhead
watering
systems
Besichtigung
{f}
(
von
etw
.);
Führung
{f}
(
durch
etw
.);
Rundgang
{m}
;
Rundfahrt
{f}
;
Rundreise
{f}
guided
tour
(of
sth
.)
Besichtigungen
{pl}
;
Führungen
{pl}
;
Rundgänge
{pl}
;
Rundfahrten
{pl}
;
Rundreisen
{pl}
tours
Rundgang
durch
die
Galerie
gallery
tour
Firmenbesichtigung
{f}
;
Rundgang
durch
die
Firma
tour
of
the
company's
premises
Spezialführung
{f}
special
guided
tour
Besichtigung
ohne
Führer
self-guided
tour
organisierte
Führung
;
organisierte
Reise
guided/escorted/conducted
tour
(
regelmäßiger
)
Besucher
{m}
(
einer
Örtlichkeit/Veranstaltung
);
-gänger
{m}
;
-geher
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[soc.]
(regular)
attender
[Br.]
; (regular)
attendee
[Am.]
(of
an
event
);
-goer
(of a
place/an
event
) (in
compounds
)
Besucher
{pl}
;
-gänger
{pl}
;
-geher
{pl}
attenders
;
attendees
;
-goers
(
regelmäßiger
)
Besucher
von
Pferderennen
(regular)
attender
at
horse
races
;
race
goer
[Br.]
;
race-goer
[Br.]
Diskobesucher
{m}
;
Diskogänger
{m}
;
Diskogeher
{m}
;
Clubbesucher
{m}
disco-goer
;
discogoer
[Am.]
;
club-goer
;
clubgoer
[Am.]
;
clubber
Festbesucher
{m}
;
Partybesucher
{m}
;
Partygänger
{m}
;
Partygeher
{m}
party
goer
;
party-goer
;
partygoer
[Am.]
;
partier
[coll.]
Festspielbesucher
{m}
;
Festivalbesucher
{m}
festival
goer
;
festival-goer
;
festivalgoer
[Am.]
;
festival
attender
[Br.]
;
festival
attendee
[Am.]
Galeriebesucher
{m}
;
Galeriegänger
{m}
;
Galeriegeher
{m}
gallery
goer
;
gallery-goer
;
gallerygoer
[Am.]
Karnevalsbesucher
{m}
;
Karnevalbesucher
{m}
;
Karnevalgänger
{m}
;
Karnevalist
{m}
carnival
goer
;
carnival-goer
;
carnivalgoer
[Am.]
;
carnival
reveller
Kinobesucher
{m}
;
Kinobesucherin
{f}
;
Kinogänger
{m}
;
Kinogeher
{m}
cinema
goer
[Br.]
;
cinema-goer
[Br.]
;
film
goer
[Br.]
;
film-goer
[Br.]
;
moviegoer
[Am.]
(
regelmäßiger
)
Kirchenbesucher
{m}
;
Gottesdienstbesucher
{m}
;
Messbesucher
{m}
;
Kirchgänger
{m}
[geh.]
;
Kirchengänger
{m}
[geh.]
[selten]
church
goer
;
church-goer
;
churchgoer
[Am.]
;
Mass
goer
; (regular)
attender
at
church
[Br.]
;
attender
of
church
services
[Br.]
;
church
attender
[Br.]
;
church
attendee
[Am.]
;
worshipper
[Br.]
;
worshiper
[Am.]
Konzertbesucher
{m}
;
Konzertgeher
{m}
;
Konzertgänger
{m}
concert
goer
;
concert-goer
;
concertgoer
[Am.]
;
concert
attender
[Br.]
;
concert
attendee
[Am.]
Lokalbesucher
{m}
;
Barbesucher
{m}
;
Kneipenbesucher
{m}
bar
goer
;
bar-goer
;
bargoer
[Am.]
;
pub
goer
[Br.]
;
pub-goer
[Br.]
Lokalbesucher
{m}
;
Restaurantbesucher
{m}
;
Restaurantgänger
{m}
;
Restaurantgeher
{m}
restaurant
goer
;
restaurant-goer
;
restaurantgoer
[Am.]
Matineebesucher
{m}
;
Matineegänger
{m}
matinée
goer
;
matinée-goer
;
matinéegoer
[Am.]
Messebesucher
{m}
;
Messegänger
{m}
;
Messegeher
{m}
fair
goer
;
fair-goer
;
fairgoer
[Am.]
;
trade
show
attendee
[Am.]
Moscheebesucher
{m}
;
Moscheegänger
{m}
;
Moscheengänger
{m}
[selten]
mosque
goer
;
mosque-goer
;
mosquegoer
[Am.]
Nichtkirchengänger
{m}
non-church
goer
;
non-churchgoer
[Am.]
Opernbesucher
{m}
;
Operngänger
{m}
;
Operngeher
{m}
opera
goer
;
opera-goer
;
operagoer
[Am.]
Strandbesucher
{m}
;
Strandgeher
{m}
;
Strandgänger
{m}
beach
goer
;
beach-goes
;
beachgoer
[Am.]
Tiergartenbesucher
{m}
;
Zoobesucher
{m}
zoo
goer
;
zoo-goer
;
zoogoer
[Am.]
Theaterbesucher
{m}
;
Theatergänger
{m}
;
Theatergeher
{m}
theatre
goer
[Br.]
;
theatre-goer
[Br.]
;
play
goer
[Br.]
;
play-goer
[Br.]
;
theatergoer
[Am.]
;
playgoer
[Am.]
Bewässern
{n}
;
Bewässerung
{f}
;
Irrigation
{f}
[geh.]
[selten]
[agr.]
irrigation
;
watering
Beckenbewässerung
{f}
basin
irrigation
Oberflächenbewässerung
{f}
;
Gravitationsbewässerung
{f}
surface
irrigation
;
gravity
irrigation
;
gravity-fed
irrigation
Furchenbewässerung
{f}
;
Rillenbewässerung
{f}
furrow
irrigation
Furchenrieselung
{f}
;
Rillenrieselung
{f}
surge
flow
furrow
irrigation
Rieselbewässerung
{f}
surge
flow
irrigation
Staubewässerung
{f}
controlled
flood
irrigation
;
flood
irrigation
Tropfbewässerung
{f}
;
Tropfenbewässerung
{f}
drip
irrigation
;
trickle
irrigation
;
micro
irrigation
;
low-flow
irrigation
;
low-volume
irrigation
;
localized
irrigation
Blumenkasten
{m}
;
Pflanzkasten
{m}
;
Pflanztrog
{m}
flower
box
;
planter
box
;
planter
Blumenkästen
{pl}
;
Pflanzkästen
{pl}
;
Pflanztröge
{pl}
flower
boxes
;
planter
boxes
;
planters
Bewässerungsblumenkasten
{m}
;
Bewässerungspflanzkasten
{m}
self-watering
flower
box
;
self-watering
planter
box
;
self-watering
planter
Balkonblumenkasten
{m}
;
Balkonkasten
{m}
balcony
flower
box
;
balcony
planter
box
;
balcony
planter
;
balcony
box
Fensterblumenkasten
{m}
window
flower
box
;
window
box
;
window
box
planter
Boje
{f}
[naut.]
buoy
Bojen
{pl}
buoys
Hosenboje
{f}
breeches
buoy
Treibboje
{f}
difting
buoy
;
drifter
mit
Bojen
markieren
to
buoy
eine
Boje
verankern
to
put
down
a
buoy
Boje
zur
Wellenmessung
waverider
buoy
eine
Bühne
für
jd
./etw.
sein
;
ein
Ort/eine
Gelegenheit
sein
,
wo
sich
jd
./etw.
mit
seinen
Qualitäten/Vorzügen
präsentiert
/
wo
etw
.
wunderbar
zum
Ausdruck
kommt
{v}
to
be/provide
a
showcase
for
sth
.;
to
showcase
sth
.
ein
Film
,
in
dem
ihre
Talente
wunderbar
zum
Ausdruck
kommen
a
film
that
is
a
good
showcase
for
her
talents
/
that
showcases
her
talents
den
Raum
für
die
Präsentation
eigener
Produkte
nutzen
to
use
the
space
as
a
showcase
for
your
own
products
Die
Filmfestspiele
von
Cannes
waren
immer
schon
eine
Bühne
für
das
französische
Kino
.
The
Cannes
Film
Festival
has
always
been
the
showcase
of
French
cinema
.
Auf
der
Messe
werden
jedes
Jahr
die
neuesten
Softwareprodukte
vorgestellt
.
The
exhibition
is
an
annual
showcase
for
leading-edge
software
products
.
Die
Galerie
wird
der
Öffentlichkeit
zeigen
,
was
Irlands
junge
Fotografen
zu
bieten
haben
.
The
gallery
will
provide
a
showcase
for
Ireland's
young
photographers
.
Ihre
Homepage
ist
das
Aushängeschild
Ihres
Unternehmens
.
Your
website
is
a
showcase
for
your
business
.
Feldsalate
{pl}
(
Valerianella
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
corn
salads
(botanical
genus
)
Feldsalat
{m}
[Dt.]
;
Rapunzelsalat
{m}
[Mitteldt.];
Rapunzel
{f}
[Mitteldt.]
[ugs.]
;
Mausohrsalat
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Nisselsalat
{m}
[Süddt.];
Ackersalat
{m}
[BW];
Vogerlsalat
{m}
[Ös.]
;
Vogelesalat
{m}
[Südtirol]
;
Nüsslisalat
{m}
[Schw.]
;
Nüssler
{m}
[Schw.]
(
Valerianella
locusta
)
lamb's
lettuce
;
field
salad
;
corn
salad
;
mache
Galerie
{f}
(
Empore/Balkon
für
Veranstaltungsteilnehmer
in
einem
öffentlichen
Gebäude
)
[arch.]
gallery
(for
event
participants
in
a
public
building
)
Galerien
{pl}
galleries
Gemäldegalerie
{f}
;
Bildergalerie
{f}
[art]
picture
gallery
Gemäldegalerien
{pl}
;
Bildergalerien
{pl}
picture
galleries
Staatsgalerie
Stuttgart
Staatsgalerie
Stuttgart
;
State
Gallery
Stuttgart
Gießkanne
{f}
;
Spritzkrug
{m}
[Süddt.]
watering
can
;
watering
pot
Gießkannen
{pl}
;
Spritzkrüge
{pl}
watering
cans
Grab
{n}
grave
Gräber
{pl}
graves
Armengrab
{n}
pauper's
grave
Brandgrab
{n}
cremation
grave
Dauergrab
{n}
permanent
grave
Doppelgrab
{n}
double
grave
Einzelgrab
{n}
;
Grab
mit
Einzelbelegung
single
grave
einzelnes
Grab
;
einzeln
liegendes
Grab
solitary
grave
Ehrengrab
{n}
grave
of
honour
[Br.]
;
grave
of
honor
[Am.]
Erdgrab
{n}
earth
grave
Familiengrab
{n}
family
grave
Fassadengrab
{m}
[hist.]
facade
tomb
Flachgrab
{n}
flat
grave
Galeriegrab
{n}
gallery
grave
Ganggrab
{n}
passage
grave
Gemeinschaftsgrab
{n}
common
grave
Kindergrab
{n}
child's
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
inhumation
grave
Reihengrab
{n}
row
grave
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-level
grave
[Am.]
die
Nutzungsdauer
eines
Grabs
the
period
of
use
of
a
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/hinablassen
to
lower
the
coffin
into
the
grave
sich
im
Grabe
herumdrehen
to
turn
over
in
one's
grave
mit
einem
Bein/Fuß
im
Grabe
sein/stehen
to
have
one
foot
in
the
grave
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
keine
Kompromisse
eingeht
.
The
party
is
digging
its
own
grave
by
not
compromising
.
Wenn
mein
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
umdrehen
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turning
/
be
spinning
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
That
music
would
have
Mozart
spinning
in
his
grave
.
Helmkräuter
{pl}
(
Scutellaria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
skullcaps
(botanical
genus
)
Alpen-Helmkraut
{n}
(
Scutellaria
alpina
)
Alpine
skullcap
Sumpf-Helmkraut
{n}
(
Scutellaria
galericulata
)
marsh
skullcap
;
common
skullcap
Heuwaffelpresse
{f}
;
Brikettpresse
{f}
für
Heu
[agr.]
hay-wafering
machine
;
hay
waferer
Heuwaffelpressen
{pl}
;
Brikettpressen
{pl}
für
Heu
hay-wafering
machines
;
hay
waferers
Kunstgalerie
{f}
;
Galerie
{f}
(
Kunsthandlung
für
Bilder/Skulpturen
,
die
auch
Ausstellungen
veranstaltet
)
[art]
art
gallery
;
gallery
(art
shop
for
paintings
and
sculptures
)
Kunstgalerien
{pl}
;
Galerien
{pl}
art
galleries
;
galleries
Kunstgalerist
{m}
;
Galerist
{m}
[art]
art
gallery
owner
;
gallery
owner
Kunstgaleristen
{pl}
;
Galeristen
{pl}
art
gallery
owners
;
gallery
owners
Maler
{m}
;
Malerin
{f}
[art]
painter
Maler
{pl}
;
Malerinnen
{pl}
painters
akdemischer
Maler
academic
painter
Bühnenmaler
{m}
scene
painter
;
scenic
artist
Bühnenmaler
und
-plastiker
{m}
scene
painter
and
scene
sculptor
Fassmaler
{m}
;
Staffiermaler
{m}
polychromer
sich
die
größte
Mühe
geben
;
sich
alle
Mühe
geben
;
sich
Arme
und
Beine
ausreißen
;
sich
ein
Bein
ausreißen
;
sich
zerreißen
;
sich
zersprageln
[Ostös.];
sich
einen
abbrechen
[Dt.]
[ugs.]
{vr}
(
um
etw
.
zu
erreichen
)
[übtr.]
to
bend
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
lean
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
fall
over
backwards
/
backward
[Am.]
(to
achieve
sth
.)
[fig.]
sich
ein
Bein
ausreißen
,
um
das
Geschäft
abzuschließen
to
bend
over
backwards
to
make
the
deal
.
Die
Galerie
gibt
sich
die
größte
Mühe
,
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.;
Die
Galerie
tut
alles
,
um
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.
The
gallery
is
leaning
over
backwards
to
boost
attendance
.
Mund
{m}
[anat.]
mouth
Münder
{pl}
mouths
den
Mund
halten
to
hold
one's
tongue
;
to
wrap
up
den
Mund
halten
to
keep
mum
;
to
stay
mum
;
to
shut
up
den
Mund
spitzen
to
purse
one's
lips
jdm
.
den
Mund
zuhalten
to
cover
sb
.'s
mouth
Halt
den
Mund
!
[ugs.]
Shut
up
!
[coll.]
Mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen
.
It
makes
my
mouth
water
.;
My
mouth
is
watering
.
Sie
kann
ihren
Mund
einfach
nicht
halten
.
She
just
cannot
hold
her
tongue
.
Seit
du
da
bist
,
hast
du
kein
einziges
Mal
den
Mund
aufgemacht
.
You
haven't
opened
your
mouth
since
you've
been
here
.
Natator-Schildkröten
{pl}
(
Natator
) (
zoologische
Gattung
)
natator
tortoises
(zoological
genus
)
Wallriffschildkröte
{f}
;
Australische
Flachrückenschildkröte
{f}
;
Flachrückenschildkröte
{f}
;
Australische
Suppenschildkröte
{f}
(
Natator
depressus
)
Australian
flatback
sea
turtle
;
Australian
flatback
;
flatback
sea
turtle
;
flatback
turtle
Rang
{m}
(
Theater
,
Musiktheater
,
Kino
)
[arch.]
[art]
upper
(tier
of
)
seats
;
circle
[Br.]
(theatre,
cinema
)
erster
Rang
dress
circle
[Br.]
;
first
balcony
[Am.]
zweiter
Rang
upper
circle
[Br.]
;
second
balcony
[Am.]
;
upper
balcony
[Am.]
dritter
Rang
;
Galerie
[veraltend]
gallery
;
balcony
[Br.]
im
ersten
Rang
sitzen
to
be
seated
in
the
dress
circle/in
the
first
balcony
Schwemme
{f}
watering
place
Schwemmen
{pl}
watering
places
Springkräuter
{pl}
(
Impatiens
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
touch-me-nots
(Europe);
jewelweeds
(Nearctic);
balsams
(Tropics);
snapweeds
(botanical
genus
)
Drüsenspringkraut
;
Indisches
Springkraut
;
Himalaya-Balsamine
;
Bauernorchidee
(
Impatiens
glandulifera
)
ornamental
jewelweed
;
Himalayan
balsam
;
kiss-me-on-the-mountain
;
policeman's
helmet
;
bobby
tops
,
copper
tops
echtes/großes
Springkraut
{n}
;
Wald-Springkraut
{n}
;
Rühr-mich-nicht-an
{n}
;
Altweiberzorn
{m}
(
Impatiens
noli-tangere
)
touch-me-not
balsam
;
touch-me-not
fleißiges
Lieschen
{n}
;
schöne
Wienerin
{f}
[Ös.]
;
Süüfferli
[Schw.]
(
Impatiens
walleriana
)
busy
lizzy
Tränke
{f}
;
Wasserstelle
{f}
waterhole
;
watering
place
Tränken
{pl}
;
Wasserstellen
{pl}
waterholes
;
watering
places
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Waleri":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner