Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
138
ähnliche
Ergebnisse für Rolfe
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Rolle
,
BO-PET-Folie
,
Bolle
,
Conway-Folge
,
Dolde
,
Dole
,
Dolle
,
Elfe
,
Erste-Hilfe-Koffer
,
Erste-Hilfe-Kurs
,
Erste-Hilfe-Kurse
,
Erste-Hilfe-Päckchen
,
Erste-Hilfe-Station
,
Erste-Hilfe-Stationen
,
Erste-Hilfe-Tasche
,
Erste-Hilfe-Taschen
,
Folge
,
Folie
,
Golf
,
Golfer
,
Hilfe
Ähnliche Wörter:
role
,
role-playing
,
role-playings
,
Pole
,
Rome
,
billy-roller
,
bole
,
bung-hole
,
cake-hole
,
chasse-roue
,
cold-rolled
,
cole
,
corfe
,
cross-roll
,
cross-rolled
,
dole
,
double-pole
,
eco-roof
,
finger-hole
,
four-pole
,
glory-hole
Geschlechtsrolle
{f}
sex
role
Hosenrolle
{f}
(
Theater
;
Musiktheater
)
[art]
trouser
role
(theatre)
die
Jugendlich-Naive
{f}
(
Rollenfach
)
[art]
the
ingénue
(role
type
)
der
jugendliche
Liebhaber
(
Rollenfach
)
[art]
the
juvenile
lover
;
the
jeune
premier
(role
type
)
die
jugendliche
Liebhaberin
(
Rollenfach
)
[art]
the
juvenile
lover
;
the
jeune
première
(role
type
)
Mittlerrolle
{f}
;
Vermittlerrolle
{f}
;
vermittelnde
Rolle
{f}
intermediary
role
Nebenrolle
{f}
supporting
role
;
minor
role
Person
{f}
(
Theater
);
Rolle
{f}
character
aus
der
Rolle
fallen
{vi}
[übtr.]
to
forget
oneself
;
to
misbehave
Rollentausch
{m}
exchange
of
roles
;
role
reversal
;
reversal
of
roles
Rollenverhalten
{n}
[soc.]
behavioural
role
;
behavioral
role
[Am.]
Rollenverständnis
{n}
[soc.]
understanding
of
one's
role
Rollenwechsel
{m}
role
change
die
Salondame
{f}
(
Rollenfach
)
[art]
the
grand
dame
(role
type
)
hoher
Stellenwert
{m}
;
zentrale
Stellung
{f}
;
zentrale
Rolle
{f}
;
Bedeutsamkeit
{f}
centrality
(quality
of
being
of
great
importance
)
Typisierung
{f}
(
Festlegen
auf
eine
bestimmte
Rolle
)
typecasting
Verbraucherrolle
{f}
;
Rolle
{f}
des/eines
Konsumenten
[econ.]
consumer
role
(
von
etw
.)
erschüttert
sein
;
benommen
sein
; (
wegen
etw
.) (
völlig
)
aufgelöst
sein
; (
wegen
etw
.)
von
der
Rolle
sein
[übtr.]
[ugs.]
{v}
to
reel
(from/at
sth
.)
infratrochleär
;
unter
einer
Rolle
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
infratrochlear
eine
Rolle
spielen
{v}
to
figure
vornehme
Dame
{f}
(
Rollenfach
)
[art]
walking
lady
(role
type
)
vornehmer
Herr
{m}
(
Rollenfach
)
[art]
walking
gentleman
(role
type
)
Das
Alter
spielt
mit
Dir
ein
Spiel
um
seine
Rolle:
Spielst
du
nicht
mit
,
spielt's
keine
Rolle
. (
Mark
Twain
)
Age
is
an
issue
of
mind
over
matter:
If
you
don't
mind
,
it
doesn't
matter
. (Mark
Twain
)
Vermittlerrolle
{f}
mediating
role
;
intermediary
role
,
role
of
(a)
mediator
in
etw
. (
mit
)
hineinspielen
{vi}
to
play
a
role
in
sth
.
Rollenbild
{n}
[soc.]
role
;
social
role
Paraderolle
{f}
(
eines
Schauspielers
)
signature
role
;
famed
role
(of
an
actor
)
Nischendasein
{n}
niche
role
Rolle
{f}
chute
;
pass
;
counterchute
;
boxhole
;
drophole
;
drawhole
;
sliding
hole
;
bing
hole
;
pull
hole
(raise)
außerhalb
meiner
Rolle
out
of
character
/OOC/
Beschützerrolle
{f}
[soc.]
the
role
of
the
protector
eine
Beschützerrolle
einnehmen
to
take
on
the
role
of
the
protector
die
Besetzung
der
Rolle
(
von
jdm
. /
+Gen
.)
[art]
the
casting
of
the
role
(of
sb
.)
die
Besetzung
der
Rolle
der
Platée
the
casting
of
the
role
of
Platee
Betrachtungsweise
{f}
;
Anschauungsweise
{f}
;
Sichtweise
{f}
;
Sicht
{f}
view
;
way
of
looking
at
things
Betrachtungsweisen
{pl}
;
Anschauungsweisen
{pl}
;
Sichtweisen
{pl}
;
Sichten
{pl}
views
;
ways
of
looking
at
things
bei
näherem
Hinsehen
upon
a
closer
view
einseitige
Betrachtungsweise
one-sided
view
sich
in
der
Wahrnehmung
der
Rolle
des
Staates
unterscheiden
to
have
different
ways
of
looking
at
the
role
of
the
state
zu
der
Anschauung
gelangen
,
dass
...
to
come
to
the
conclusion
that
...
Detektiv
{m}
;
Schnüffler
{m}
[ugs.]
[übtr.]
detective
;
sleuth
[dated]
;
gumshoe
[Am.]
[dated]
;
hawkshaw
[Am.]
[dated]
;
dick
[Am.]
[dated]
Detektive
{pl}
;
Schnüffler
{pl}
detectives
;
sleuths
;
gumshoes
;
hawkshaws
;
dicks
Amateurdetektiv
{m}
amateur
sleuth
Kaufhausschnüffler
{m}
;
Hotelschnüffler
{m}
house
dick
[Am.]
Hercule
Poirot
,
der
Superdetektiv
bei
Agatha
Christie
Agatha
Christie's
super
detective/sleuth
,
Hercule
Poirot
Ich
fühlte
mich
wie
ein
Detektiv
,
der
versucht
,
die
Puzzlesteinchen
zusammenzusetzen
.
I
felt
like
a
detective/sleuth
,
trying
to
piece
it
all
together
.
Bei
gesunden
Zellen
spielt
das
Gen
p53
die
Rolle
eines
Detektivs
,
der
DNS-Schäden
aufspürt
.
In
healthy
cells
,
the
gene
p53
plays
the
role
of
a
detective
,
tracking
down
DNA
damage
.
Doppelrolle
{f}
(
Theater
;
Film
)
double
role
;
dual
role
Doppelrollen
{pl}
double
roles
;
dual
roles
eine
Doppelrolle
spielen
to
play
a
double
role
/
two
roles
;
to
double
Er
spielt
in
einer
Doppelrolle
...
und
...
He
doubles
as
...
and
...
Ehrenbezeugung
{f}
;
Ehrenbezeigung
{f}
;
Reverenz
{f}
accolade
;
expression
of
honour
Ehrenbezeugungen
{pl}
;
Ehrenbezeigungen
{pl}
;
Reverenzen
{pl}
accolades
;
expressions
of
honour
jdm
.
eine
besondere
Reverenz
erweisen
to
give
a
special
accolade
to
sb
.
Vor
seiner
Darstellung
des
Bösewichts
kann
man
sich
nur
verneigen
.
Accolades
should
go
to
him
for
his
role
as
villain
.
Einblick
{m}
(
in
etw
.);
Aufschluss
{m}
(
über
etw
.);
Verständnis
{n}
(
von
etw
.)
insight
(into
sth
.)
Einblicke
{pl}
;
Innenansichten
{pl}
insights
einen
Einblick
in
etw
.
geben
to
give
an
insight
into
sth
.
Aufschluss
darüber
geben
,
ob
...
to
provide
insight
into
whether
...
ein
besseres
Verständnis
von
etw
.
bekommen/erlangen
to
gain
greater
insight
into
sth
.
dazu
beitragen
,
das
Zusammenspiel
dieser
Faktoren
besser
zu
verstehen
to
allow
greater
insight
into
the
interactions
between
these
factors
Einblick
in
etw
.
bekommen
to
gain
an
insight
into
sth
.
Das
lässt
tief
blicken
.
That
gives
a
deep
insight
.
Der
Feldversuch
hat
wertvolle
Aufschlüsse
/
Erkenntnisse
über
die
Rolle
von
Bodenmikroben
erbracht
/
geliefert
.
The
field
trial
has
provided
valuable
insights
into
the
role
of
soil
microbes
.
Elternschaft
{f}
[jur.]
[biol.]
;
Elternsein
{n}
[soc.]
parenthood
getrenntes
Elternsein
;
Status
des
Alleinerziehenden
;
Rolle
als
Alleinerzieher
single
parenthood
Erwartung
{f}
;
Anspruch
{m}
expectation
Erwartungen
{pl}
expectations
Rollenerwartung
{f}
role
expectation
Standarderwartung
{f}
default
expectation
hohe
Erwartungen
haben
;
hochgespannte
Erwartungen
haben
[geh.]
to
have
high
expectations
hinter
den
Erwartungen
zurückbleiben
to
be
falling
short
of
expectations
seinen
Erwartungen
entsprechen
to
come
up
to
one's
expectations
;
to
meet
one's
expectations
jds
.
Erwartungen
gerecht
werden
to
come
up
to
sb
.'s
expectations
alle
Erwartungen
übertreffen
to
surpass
all
expectations
den
Erwartungen
nicht
entsprechen
to
fall
short
of
one's
expectations
seine
Erwartungen
herunterschrauben
[ugs.]
to
scale
down
one's
expectations
Erwartungen
in
etw
.
setzen
to
have
expectations
of
sth
.
die
Erwartungen
dämpfen
to
lower
expectations
;
to
dampen
expectations
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt
.
Our
expectations
were
pitched
too
high
.
Finanzmarkt
{m}
[fin.]
financial
market
;
finance
market
;
mart
[coll.]
Finanzmärkte
{pl}
financial
markets
;
finance
markets
Ordnung
der
Finanzmärkte
architecture
for
financial
markets
die
Rolle
des
Euro
auf
den
internationalen
Finanzmärkten
the
role
of
the
euro
in
international
financial
markets
Führung
{f}
;
Führungsrolle
{f}
;
führende
Rolle
{f}
;
Vorangehen
{n}
(
bei
etw
.)
[pol.]
[soc.]
lead
;
leading
role
(on/in
sth
.)
beim
internationalen
Engagement
eigenständig
vorangehen
to
take
your
own
lead
on
engaging
internationally
dem
Beispiel
der
vorangegangenen
Länder
folgen
und
die
Regierung
anerkennen
to
follow
the
lead
of
the
other
countries
and
recognise
the
government
Eltern
sollte
bei
gesunder
Ernährung
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
.
Parents
should
be
taking
the
lead
on
healthy
diet
.
Der
Konzern
hat
bei
der
Entwicklung
dieser
neuen
Technik
eine
Führungsrolle
übernommen
.
The
business
group
has
taken
the
lead
in
developing
this
new
technology
.
Die
EU-Kommission
hat
eine
führende
Rolle
in
der
Klimapolitik
eingenommen
.
The
EU
Commission
has
taken
the
lead
in
climate
policy
.
Die
Kommission
übernimmt
jetzt
die
Federführung
bei
der
Untersuchung
.
The
Commission
is
now
taking
the
lead
in
the
inquiry
.
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
haben
und
(
mit
gutem
Beispiel
)
vorangegangen
sind
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
Führungsaufgabe
{f}
executive
function
;
management
task
;
leadership
role
Führungsaufgaben
{pl}
executive
functions
;
management
tasks
;
leadership
roles
Funktion
{f}
;
Rolle
{f}
[soc.]
role
;
rôle
Funktionen
{pl}
;
Rollen
{pl}
roles
;
rôles
Vaterrolle
{f}
father
role
;
role
as
father
eine
kulturspezifische
und
sozial
bedingte
Rolle
a
culturally
specific
and
socially
constructed
role
Gesang
{m}
[mus.]
singing
;
song
Gesänge
{pl}
singings
;
songs
klassischer
Gesang
classical
singing
;
classical
song
Obertongesang
{m}
;
Halsgesang
{m}
;
Kehlgesang
{m}
overtone
singing
;
overton
chanting
;
harmonic
singing
In
der
Musik
der
Azteken
spielte
Gesang
und
Tanz
eine
wichtige
Rolle
.
In
Aztec
music
,
song
and
dance
played
an
important
role
.
Hauptrolle
{f}
[art]
leading
role
;
main
role
;
lead
Hauptrollen
{pl}
leading
roles
;
main
roles
;
leads
die
jugendliche
Hauptrolle
the
juvenile
lead
die
Hauptrolle
spielen
to
play
the
leading
role
;
to
play
the
lead
;
to
play
the
main
part
;
to
star
in
der
Hauptrolle
Jack
Lemmon
(
Filmvorspann
)
starring
Jack
Lemmon
(film
title
sequence
)
Die
Hauptrollen
waren
gut
besetzt
.
The
main
parts
were
well
cast
.
kein
Hindernis
sein
;
kein
Hinderungsgrund
sein
;
keine
Rolle
spielen
{vi}
to
be
no
object
Für
ihn
ist
Geld
kein
Hindernis
.
Money
is
no
object
for
him
.
Der
Preis
spielt
keine
Rolle
.
Ich
bezahle
,
was
Sie
verlangen
.
Price
is
no
object
.
I'll
pay
whatever
you
ask
.
Hockstellung
{f}
;
Hockstand
{m}
(
Turnen
)
[sport]
crouch
position
;
crouch
(gymnastics)
Rolle
vorwärts
aus
dem
Hockstand
forward
roll
from
crouch
(position)
Interpretation
{f}
;
Fassung
{f}
;
Version
{f}
(
einer
Rolle
/
eines
Musikstücks
)
[art]
[mus.]
rendition
;
rendering
(of a
role
/ a
piece
of
music
)
eine
szenische
Aufführung
/
Fassung
einer
Oper
a
concert
rendition
of
an
opera
eine
Jazzinterpretation
/
Jazzversion
von
Mozarts
Klaviersonate
in
C
a
jazz
rendition
of
Mozart's
piano
sonata
in
C
seine
Interpretation
von
Hamlets
berühmtem
Monolog
his
rendition
of
Hamlet's
famous
soliloquy
das
Bravourstück
in
einer
Version
für
zwei
Klaviere
spielen
to
perform
a
piano
duo
rendition
of
the
bravura
piece
Sie
wird
ihre
größten
Hits
in
einer
neuen
Livefassung
singen
.
She
will
perform
a
new
live
rendition
of
her
greatest
hits
.
Kampfflugzeuge
{pl}
;
bewaffnete
Militärflugzeuge
{pl}
[mil.]
combat
aircraft
;
armed
military
aircraft
;
warplanes
Mehrzweckkampfflugzeuge
{pl}
multi-role
combat
aircraft
/MRCA/
strategische
Kampfflugzeuge
strategic
combat
aircraft
taktisch
genutzte
Kampfflugzeuge
;
taktische
Kampfflugzeuge
tactical
combat
aircraft
;
tactical
aircraft
Koketterie
{f}
;
Kokettieren
{n}
(
mit
etw
.)
self-consciousness
(about
sth
.)
das
Kokettieren
des
Stücks
mit
sich
selbst
[art]
the
self-consciousness
of
the
play
Er
spielt
die
Rolle
,
ohne
mit
der
Bedeutung
seiner
Darbietung
zu
kokettieren
.
He
plays
the
role
without
self-consciousness
about
the
importance
of
his
performance
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Rolfe":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner