Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1334
ähnliche
Ergebnisse für RS-232
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
dies
;
diese
;
dieser
;
dieses
{pron}
this
diese
{pl}
these
dies
und
das
;
dieses
und
jenes
;
dies
und
jenes
this
and
that
spekulieren
,
was
wäre
,
wenn
dieses
oder
jenes
passiert
to
speculate
about
what
would
happen
if
this
or
that
were
to
occur
Diese
Farben
sind
waschecht
.
These
colou
rs
are
fast
.
Eis
{n}
(
gefrorenes
Wasser
)
ice
Firneis
{n}
firn
ice
zu
Eis
gefrieren
;
zu
Eis
werden
to
freeze
{
froze
;
frozen
};
to
turn
to
ice
auf
einem
Holzgestell
Eis
züchten
to
grow
ice
on
a
wooden
frame
sich
auf
dünnem
Eis
bewegen
[übtr.]
to
be
treading
on
thin
ice
;
to
tread
on
thin
ice
;
to
walk
on
thin
ice
;
to
skate
on
thin
ice
[fig.]
auf
Eis
liegen
[übtr.]
to
be
on
hold
hauptsächlich
;
vor
allem
;
in
e
rs
ter
Linie
{adv}
essentially
Ich
muss
vor
allem
wissen
, ...
Essentially
I
need
to
know
...
Spü
rs
inn
{m}
(
beim
Hund
)
nose
be
rs
ten
;
zerbe
rs
ten
;
platzen
;
hochgehen
{vi}
to
bu
rs
t
{
bu
rs
t
;
bu
rs
t
}
be
rs
tend
;
zerbe
rs
tend
;
platzend
;
hochgehend
bu
rs
ting
gebo
rs
ten
;
zerbo
rs
ten
;
geplatzt
;
hochgegangen
bu
rs
t
er/sie/es
bi
rs
t
;
er/sie/es
platzt
he/she/it
bu
rs
ts
ich/er/sie/es
ba
rs
t
;
ich/er/sie/es
platzte
I/he/she/it
bu
rs
t
er/sie/es
ist/war
gebo
rs
ten
;
er/sie/es
ist/war
geplatzt
he/she/it
has/had
bu
rs
t
ich/er/sie/es
bä
rs
te
;
ich/er/sie/es
platzte
I/he/she/it
would
bu
rs
t
prinzipiell
;
grundsätzlich
;
im
Prinzip
{adv}
as
a
matter
of
principle
;
in
principle
;
essentially
E
{n}
;
Eis
{n}
;
Es
{n}
;
Eisis
{n}
;
Eses
{n}
[mus.]
E; E
sharp
; E
flat
; E
double
sharp
; E
double
flat
E-Dur
{n}
E
Major
e-Moll
{n}
E
minor
Garten
{m}
;
Hausgarten
{m}
[agr.]
garden
;
yard
[Am.]
Gärten
{pl}
;
Hausgärten
{pl}
gardens
;
yards
Bauerngarten
{m}
cottage
garden
Blumengarten
{m}
flower
garden
Duftpflanzengarten
{m}
;
Duftgarten
{m}
aromatic
garden
Kiesgarten
{m}
gravel
garden
Knotengarten
{m}
knot
garden
Rosengarten
{m}
rose
garden
;
rosary
Schnittblumengarten
{m}
cutting
garden
Schulgarten
{m}
school
garden
Staudengarten
{m}
perennial
garden
Strauchgarten
{m}
;
Staudengarten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
shrub
garden
Staudensichtungsgarten
{m}
perennials
test
garden
Teegarten
{m}
tea
garden
Waldgarten
{n}
forest
garden
;
woodland
garden
Garten
hinter
dem
Haus
;
Hintergarten
{m}
[selten]
back
garden
[Br.]
backyard
garden
[Am.]
den
Garten
pflegen
to
take
care
of
the
garden
alpiner
Garten
alpine
garden
Zum
Haus
gehört
ein
großer
Garten
.
The
house
has
a
large
garden/yard
.
im
Wesentlichen
;
im
Grunde
(
genommen
)
{adv}
essentially
Im
Wesentlichen
stimme
ich
dir
zu
.
Essentially
, I
agree
with
you
.
Eis
{n}
;
Speiseeis
{n}
;
Eiscreme
{f}
;
Glace
{f}
[Schw.]
[cook.]
ice
cream
Cremeeis
{n}
frozen
custard
Eis
in
der
Tüte
[Dt.]
/
im
Stanizel
[Ös.]
/
im
Cornet
[Schw.]
(
Milcheis
)
cone
ice
cream
Eis
nach
Fü
rs
t-Pückler-Art
;
Fü
rs
t-Pückler-Eis
Neapolitan
ice
cream
Fruchteis
{n}
fruit
ice
cream
;
tutti-frutti
Softeis
{n}
soft-serve
ice
cream
;
soft
serve
Vanilleeis
{n}
vanilla
ice
cream
Stracciatella-Eis
{n}
chocolate
chip
ice
cream
eine
Kugel
Eis
a a
scoop
of
ice
cream
ein
Eis
essen
to
eat
an
ice
cream
dünn
geschabtes
mit
Sirup
übergossenes
Eis
snow
cone
;
snowball
Soloabend
{m}
;
Konzertabend
{m}
;
Aufführung
{f}
;
Lesung
{f}
[art]
recital
Soloabende
{pl}
;
Konzertabende
{pl}
;
Aufführungen
{pl}
;
Lesungen
{pl}
recitals
Klavierabend
{m}
piano
recital
Liederabend
{m}
lieder
recital
;
song
recital
Tanzaufführung
{f}
dance
recital
Gedichtlesung
{f}
poetry
recital
Am
Sonntag
gab
er
eine
Lesung
seiner
eigenen
Lyrik
.
On
Sunday
,
he
gave
a
recital
of
his
own
poems
.
gärtnerisch
;
garten
...
{adv}
garden
;
horticulturally
gartenbegeistert
;
gartenaffin
garden-minded
;
horticulturally
minded
gärtnerisch
genutzt
horticulturally
used
Gedächtnis
{n}
;
Erinnerungsvermögen
{n}
memory
;
mind
;
powe
rs
of
recall
aus
dem
Gedächtnis
from
memory
fotografisches
Gedächtnis
;
photographisches
Gedächtnis
photographic
memory
Muskelgedächtnis
{n}
muscle
memory
visuelles
Gedächtnis
;
bildhaftes
Gedächtnis
;
Bildgedächtnis
{n}
visual
memory
;
image
memory
ein
gutes
Gedächtnis
haben
to
have
a
retentive
memory
;
to
have
a
tenacious
memory
ein
Gedächtnis
wie
ein
Sieb
haben
to
have
a
memory
like
a
sieve
im
Gedächtnis
bewahren
to
keep
in
good
memory
im
Gedächtnis
bleiben
;
sich
(
jdm
.)
eingeprägt
haben
to
remain
/
stay
/
stick
in
your
memory
;
to
remain
/
stay
/
stick
in
your
mind
jds
.
Gedächtnis
nachhelfen
/
auf
die
Sprünge
helfen
to
refresh
/
jog
sb
.'s
memory
sich
etw
.
ins
Gedächtnis
rufen
to
call
sth
.
to
mind
sein
Gedächtnis
verlieren
to
lose
your
memory
noch
frisch
im
Gedächtnis
sein
to
be
still
fresh
in
your
mind
in
sein
Gedächtnis
eingebrannt
sein
/
sich
in
sein
Gedächtnis
eingebrannt
haben
to
be
etched
in
your
memory
wenn
mich
mein
Gedächtnis
nicht
trügt
;
wenn
ich
mich
recht
erinnere
if
my
memory
serves
/
serves
me
correctly
/
serves
me
right
Ich
behalte
meine
ganzen
Geheimzahlen
nicht
.
I'm
unable
to
commit
all
my
pin
codes
to
memory
.
jdn
.
von
einer
Sachlage/Notwendigkeit
überzeugen
{vt}
to
convince
;
to
pe
rs
uade
sb
.
of
a
state
of
things/of
a
necessity
überzeugend
convincing
;
pe
rs
uading
überzeugt
convinced
;
pe
rs
uaded
überzeugt
convinces
;
pe
rs
uades
überzeugte
convinced
;
pe
rs
uaded
nicht
überzeugt
unconvinced
;
unpe
rs
uaded
Ich
bin
überzeugt
,
dass
...
I'm
convinced
that
...
von
etw
.
nicht
überzeugt
sein
to
be
unconvinced
of
sth
.
Sie
überzeugte
mich
(
davon
),
dass
es
das
Richtige
war
.
She
convinced
me
that
this
was
the
right
thing
to
do
.
Ich
bin
felsenfest
davon
überzeugt
.
I'm
firmly/absolutely
convinced
of
it
.
Dieses
Argument
überzeugt
.
This
argument
is
convincing
.
Du
musst
hinter
einem
Produkt
stehen
,
wenn
du
andere
davon
überzeugen
willst
.
You
need
to
be
convinced
of
a
product
if
you
want
to
convince
othe
rs
of
its
merits
.
Wir
müssen
die
Geschäftsleitung
von
der
Dringlichkeit
der
Angelegenheit
überzeugen
.
We
need
to
pe
rs
uade
the
management
of
the
urgency
of
this
matter
.
Diese
Argumente
überzeugen
mich
nicht
.
I'm
not
pe
rs
uaded
by
these
arguments
.
Wie
kann
ich
sie
davon
überzeugen
,
dass
ich
mich
geändert
habe
?
How
can
I
pe
rs
uade
her
that
I've
changed
?
Drehmoment
{n}
;
Kraftmoment
{n}
;
To
rs
ionsmoment
{n}
;
Moment
{n}
[phys.]
[techn.]
turning
moment
;
to
rs
ional
moment
;
torque
;
moment
of
force
Drehmomente
{pl}
;
Kraftmomente
{pl}
;
To
rs
ionsmomente
{pl}
;
Momente
{pl}
turning
moments
;
to
rs
ional
moments
;
torques
;
moments
of
force
Anfahrdrehmoment
{n}
;
Anfahrtsdrehmoment
{n}
;
Anfahrmoment
{n}
;
Anlaufmoment
{n}
(
bei
Motoren
)
starting
torque
;
breakaway
torque
(of
engines
or
moto
rs
)
Antriebsdrehmoment
{n}
;
Antriebsmoment
{n}
;
Motorendrehmoment
{n}
driving
torque
Anziehdrehmoment
{n}
;
Anzugsmoment
{n}
(
bei
Schrauben
)
tightening
torque
;
tightening
moment
(of
screws
)
Betätigungsdrehmoment
{n}
;
Betätigungsmoment
{n}
;
Drehkraft
{f}
[ugs.]
operating
torque
Einschaltmoment
{n}
starting
torque
Kupplungsdrehmoment
{n}
;
Kupplungsmoment
{n}
coupling
torque
Losbrechdrehmoment
{n}
;
Losbrechmoment
{n}
;
Losbrechkraft
{f}
[ugs.]
breakaway
torque
Messmoment
{n}
(
Messtechnik
)
driving
torque
(measurement
engineering
)
Unive
rs
ität
{f}
;
Uni
{f}
[ugs.]
;
Hochschule
{f}
;
Hochschuleinrichtung
{f}
[stud.]
unive
rs
ity
;
uni
[Br.]
[Austr.]
[coll.]
;
higher
education
institute
/HEI/
[Br.]
;
college
[Am.]
(university
offering
a
limited
curriculum
);
school
[Am.]
[coll.]
;
va
rs
ity
[Br.]
[NZ]
[dated]
Unive
rs
itäten
{pl}
;
Unis
{pl}
;
Hochschulen
{pl}
;
Hochschuleinrichtungen
{pl}
unive
rs
ities
;
unis
;
higher
education
institutes
;
colleges
;
schools
;
va
rs
ities
Pädagogische
Hochschule
/PH/
unive
rs
ity
of
education
Technische
Hochschule
/TH/
;
Technische
Unive
rs
ität
/TU/
;
Technik
[Ös.]
[ugs.]
Unive
rs
ity
of
Technology
;
Technical
unive
rs
ity
Technische
Unive
rs
ität
/TU/
Unive
rs
ity
of
Technology
Ende
des
19
. /
Anfang
des
20
.
Jahrhunderts
gegründete
Unive
rs
ität
red-brick
unive
rs
ity
[Br.]
Unive
rs
ität
für
Bodenkultur
Wien
/BOKU/
Unive
rs
ity
of
Natural
Ressources
and
Applied
Life
Sciences
,
Vienna
nach
der
Uni
after
uni
[Br.]
(
an
der
Unive
rs
ität
)
studieren
;
auf
die
Uni
gehen
;
die
Unive
rs
ität
besuchen
to
attend
unive
rs
ity
Er
ist
gerade
an
der
Uni
.
He
is
away
at
school
.
[Am.]
Friseur
{m}
;
Frisör
{m}
;
Friseurin
{f}
;
Frisörin
{f}
;
Friseuse
{f}
;
Coiffeur
{m}
;
Coiffeurin
{f}
hair-dresser
;
hairdresser
;
hair-stylist
;
hai
rs
tylist
;
coiffeur
;
haircutter
[obs.]
Friseure
{pl}
;
Frisöre
{pl}
;
Friseurinnen
{pl}
;
Frisörinnen
{pl}
;
Friseusen
{pl}
;
Coiffeure
{pl}
;
Coiffeurinnen
{pl}
hair-dresse
rs
;
hairdresse
rs
;
hair-stylists
;
hai
rs
tylists
;
coiffeu
rs
;
haircutte
rs
Damenfriseur
{m}
;
Damenfriseurin
{f}
;
Haa
rs
chneider
{m}
;
Haa
rs
chneiderin
{f}
ladies'
hairdresser
Herrenfriseur
{m}
;
Barbier
{m}
[veraltet]
;
Bartscherer
{m}
[veraltet]
gentlemen's
hairdresser
;
men's
hairdresser
;
barber
beim
Herrenfriseur
at
the
barber's
;
at
the
barbe
rs
hop
[Am.]
Sie
war
gestern
beim
Frisör
.
She
had
a
hair-do
yesterday
.
jdn
.
überwältigen
;
übermannen
{vt}
to
overwhelm
überwältigend
;
übermannend
overwhelming
überwältigt
;
übermannt
overwhelmed
überwältigt
;
übermannt
overwhelms
überwältigte
;
übermannte
overwhelmed
von
Freude/Kummer
überwältigt
sein
to
be
overwhelmed
with
joy/grief
Be
rs
ten
{n}
;
Platzen
{n}
;
Hochgehen
{n}
bu
rs
t
;
bu
rs
ting
das
Platzen
einer
Blase
the
bu
rs
t
of
a
bubble
das
Platzen
eines
Reifens
the
bu
rs
ting
of
a
tyre
Es
war
zum
Be
rs
ten
voll
.
It
was
full
to
the
bu
rs
ting
point
.
Beteiligte
{m,f};
Beteiligter
{m}
;
Mitbeteiligter
{m}
pe
rs
on
involved
;
party
Beteiligten
{pl}
;
Beteiligte
{pl}
;
Mitbeteiligte
{pl}
the
parties
concerned
alle
Beteiligten
all
parties
concerned
An
dem
Projekt
sind
mehrere
Partner
aktiv
beteiligt
.
There
are
several
active
parties
to
the
project
.
Feue
rs
toß
{m}
;
Feuergarbe
{f}
[geh.]
[mil.]
bu
rs
t
of
gunfire
;
bu
rs
t
of
fire
;
bu
rs
t
Feue
rs
töße
{pl}
;
Feuergarben
{pl}
bu
rs
ts
of
gunfire
;
bu
rs
ts
of
fire
;
bu
rs
ts
MG-Feue
rs
toß
{m}
machine-gun
bu
rs
t
Feuergarbe
aus
Bordwaffen
[aviat.]
strafing
bu
rs
t
Sprachfassung
{f}
(
meh
rs
prachige
Verträge
)
[ling.]
language
ve
rs
ion
(multilingual
treaties
)
Sprachfassungen
{pl}
language
ve
rs
ions
rechtsverbindliche
Sprachfassung
;
rechtlich
maßgebliche
Sprachfassung
legally
authoritative
language
ve
rs
ion
;
legally
binding
language
ve
rs
ion
in
der
englischen
Sprachfassung
von
Artikel
23
in
the
English
ve
rs
ion
of
Article
23
sich
übe
rs
chneiden
{vr}
(
mit
etw
.)
[übtr.]
to
overlap
;
to
inte
rs
ect
(with
sth
.)
[fig.]
sich
übe
rs
chneidend
overlapping
;
inte
rs
ecting
sich
übe
rs
chnitten
overlapped
;
inte
rs
ected
dort
,
wo
sich
Arbeit
und
Gesundheit
übe
rs
chneiden
the
place
where
work
and
health
inte
rs
ect
e
rs
ter
Schritt
{m}
(
zu
etw
.);
Anfang
{m}
{+Gen.}
fi
rs
t
step
(to
sth
.)
der
e
rs
te
Schritt
zum
Erfolg
the
fi
rs
t
step
to
success
und
das
ist
e
rs
t
der
Anfang
!
and
that's
just
for
starte
rs
!;
and
that's
only
for
starte
rs
!
Stoß
{m}
bu
rs
t
Stoßbetrieb
{m}
[mil.]
bu
rs
t
mode
Sein
Atem
ging
in
kurzen
Stößen
.
His
breath
was
coming
in
short
bu
rs
ts
.
sich
erdreisten
{vr}
;
dürfen
to
dare
{
dared
,
du
rs
t
[obs.]
;
dared
}
sich
erdreistend
daring
sich
erdreistet
dared
sprengen
;
aufsprengen
{vt}
to
bu
rs
t
;
to
bu
rs
t
open
{
bu
rs
t
;
bu
rs
t
}
sprengend
;
aufsprengend
bu
rs
ting
;
bu
rs
ting
open
gesprengt
;
aufgesprengt
bu
rs
t
;
bu
rs
t
open
übertragen
{vt}
(
jdm
.)
to
endo
rs
e
(on
sb
.)
übertragend
endo
rs
ing
übertragen
endo
rs
ed
auf
der
Rückseite
unterzeichnen
{v}
to
endo
rs
e
auf
der
Rückseite
unterzeichnend
endo
rs
ing
auf
der
Rückseite
unterzeichnet
endo
rs
ed
ze
rs
tieben
{vi}
to
scatter
;
to
dispe
rs
e
ze
rs
tiebend
scattering
;
dispe
rs
ing
ze
rs
toben
;
ze
rs
tiebt
scattered
;
dispe
rs
ed
Bitpaket
{n}
/
Bitbündel
{n}
/
Bitgruppe
{f}
für
die
Datenübertragung
;
Rauschimpuls
{m}
[telco.]
bu
rs
t
(set
of
bits
for
data
transmission
)
Bitpakete
{pl}
/
Bitbündel
{pl}
/
Bitgruppen
{pl}
für
die
Datenübertragung
;
Rauschimpulse
{pl}
bu
rs
ts
Blockschutzstrecke
{f}
(
Bahn
)
overlap
(railway)
Blockschutzstrecken
{pl}
overlaps
Einspringer
{m}
;
Einspringerin
{f}
;
E
rs
atzda
rs
teller
{m}
;
E
rs
atzda
rs
tellerin
{f}
;
E
rs
atz
{m}
[art]
unde
rs
tudy
;
cover
Einspringer
{pl}
;
Einspringerinnen
{pl}
;
E
rs
atzda
rs
teller
{pl}
;
E
rs
atzda
rs
tellerinnen
{pl}
unde
rs
tudies
;
cove
rs
Leerfeld
{n}
blank
field
;
empty
field
;
space
;
inte
rs
pace
Leerfelder
{pl}
blank
fields
;
empty
fields
;
spaces
;
inte
rs
paces
Schwarze
{m,f};
Schwarzer
black
;
black
pe
rs
on
Schwarzen
{pl}
;
Schwarze
blacks
Verkäufer
{m}
;
Verkäuferin
{f}
(
Berufsbezeichnung
)
[econ.]
salesman
;
saleswoman
;
salespe
rs
on
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (job
title
)
Verkäufer
{pl}
;
Verkäuferinnen
{pl}
salesmen
;
saleswomen
;
salespe
rs
ons
sich
überlappen
;
sich
teilweise
überdecken
{vr}
to
overlap
sich
überlappend
;
sich
teilweise
überdeckend
overlapping
Abbaustoß
{m}
;
Stoß
{m}
(
Angriffsfläche
der
Gewinnung
)
[min.]
face
of
work
;
working
face
;
bench
Abfragequote
{f}
(
Datenbank
)
[comp.]
recall
(database)
Abgelegenheit
{f}
;
Einsamkeit
{f}
isolation
Abgleiten
{n}
;
Gleiten
{n}
;
Gleitung
{f}
(
an
benachbarten
Gitterebenen
eines
Kristalls
)
glide
;
slip
(within
crystals
)
Anschrift
{f}
(
Bridgespiel
)
score
(bridge
game
)
ergänzende
Arbeit
{f}
;
ergänzende
Publikation
{f}
;
Ergänzung
{f}
;
Komplementärwerk
{n}
(
zu
etw
.)
[art]
[sci.]
companion
piece
(to
sth
.)
Auffüllung
{f}
;
Wiederauffüllung
{f}
;
Nachschub
{m}
;
Ergänzung
{f}
replenishment
Augenzahl
{f}
(
Würfel
,
Dominostein
)
score
;
number
of
pips
(dice,
domino
)
Baden
{n}
bathing
;
swimming
Bändel
{n}
ribbon
;
shoelace
Baugröße
{f}
frame
size
;
size
Baukörper
{m}
;
Bau
{m}
;
Gerippe
{n}
;
Gerüst
{n}
;
Gebilde
{n}
structure
Begussmasse
{f}
;
Beguss
{m}
;
Anguss
{m}
;
Engobe
{f}
(
Keramik
)
slip
[Br.]
;
engobe
[Am.]
(ceramics)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "RS-232":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner