DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
establish by law
Search for:
Mini search box
 

14 similar results for establish by law
Search single words: establish · by · law
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

contact (with sb.) [listen] Verbindung {f} (mit jdm.); Kontakt {m} (zu jdm.) [soc.] [listen] [listen]

contacts Verbindungen {pl}; Kontakte {pl} [listen]

initial contact; first contact Erstkontakt {m}

company contacts; corporate contacts; contacts with companies Firmenkontakte {pl}

personal contacts with sb. persönliche Kontakte mit jdm.

preliminary contacts erste Kontakte

development of contacts Ausbau der Kontakte

consolidation of contacts Festigung der Kontakte; Vertiefung der Kontakte

to put sb. in contact with sb. jdn. mit jdm. in Kontakt bringen; jdn. an jdn. vermitteln

to maintain permanent contact with sb. mit jdm. ständig Kontakt halten

to be in (regular) contact with sb.; to be in (regular) touch with sb. mit jdm. in (regelmäßigem) Kontakt stehen; mit jdm. (regelmäßigen) Kontakt haben

to come into contact with sb. through social media mit jdm. über soziale Medien in Kontakt kommen

to have good contacts with law enforcement authorities gute Kontakte zu den Sicherheitsbehörden haben

to be in telephone contact with sb. in telefonischem Kontakt mit jdm. stehen

to make/establish contact with sb.; to get in touch with sb. mit jdm. Verbindung/Kontakt aufnehmen; mit jdm. in Verbindung/Kontakt treten; sich mit jdm. in Verbindung setzen

to stay in contact; to stay in touch in Kontakt bleiben

to keep in contact with sb. den Kontakt zu jdm. aufrechterhalten

to be out of touch (with sb.) (zu/mit jdm.) keinen Kontakt mehr haben

to be in contact; to liaise (with) in Verbindung stehen (mit)

to make contact (with) Verbindung anknüpfen (mit)

We'll keep in touch!; We'll stay in touch! Wir bleiben in Verbindung!; Wir bleiben in Kontakt!

Recently he had little or no contact with his family. In letzter Zeit hatte er wenig oder keinen Kontakt zu seinen Angehörigen.

Where can I get in contact with you while you are away? Wo kann ich dich erreichen, während du weg bist?

rule [listen] Regel {f}; Spielregel {f} [listen]

rules [listen] Regeln {pl}; Spielregeln {pl}

learning rule Lernregel {f}

standard rule Merkregel {f}

rules of priority; priority rules Vorrangsregeln {pl}; Vorrangregeln {pl}

rules and regulations Regeln und Bestimmungen

as a rule; as a general rule in der Regel; im Regelfall

according to the rules den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln

under the rules nach den Regeln

to establish rules Regeln aufstellen

to play by the rules die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten

to break a rule eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen

by every trick in the book nach allen Regeln der Kunst

to make it a rule es sich zur Regel machen

the rules applicable die anwendbaren Regeln

a rule of great generality eine fast überall anwendbare Regel

domicile Ansässigkeit {f}; Wohnort {m}; Firmensitz {m} [adm.] [listen]

to abandon your domicile den Firmensitz aufgeben

domicile of choice Wahldomizil {n}; Domizil eigener Wahl

domicile of dependence [Br.] Domizil unterhaltsbedürftiger Personen (Kinder, Entmündigte)

legal domicile; domicile by operation of law [Br.] gesetzliches Domizil

domicile of origin Herkunftsdomizil {n}

natural domicile Geburtsdomizil {n}

fiscal domicile; domicile for tax purposes; tax home steuerliche Ansässigkeit; steuerlicher Wohnsitz; Steuerwohnsitz

right of domicile Recht zur Wohnsitzbegründung; Niederlassungsrecht {n}

change of domicile Wechsel des ständigen Aufenthaltsorts

(legal) domicile of a trading company Sitz einer Handelsgesellschaft

to take up one's domicile in a place sich an einem Ort niederlassen

to establish a domicile ein Domizil begründen

to abandon one's domicile in a country seinen Wohnort in einem Land aufgeben

the law (the body of accumulated legislation) das Gesetz {n} (Rechtsvorschriften in ihrer Gesamtheit) [jur.]

by law; by statute gesetzlich [listen]

to be against the law gesetzlich verboten sein

to break the law etwas Ungesetzliches tun

within the law im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen

to be prescribed by law; to be provided for by statute gesetzlich vorgesehen sein

All persons shall be equal before the law. Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.

They think they are above the law / beyond the law [rare]. Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.

In Sweden it is against the law to hit a child. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.

Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.

British schools are required by law/statute to publish their exam results. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse öffentlich zu machen.

Ponzi schemes were banned by statute in 2010. Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.

He's been in and out of trouble with the law for the last few years.; He's fallen/run afoul of the law in the past few years. [Am.] Er ist in den letzten Jahren immer wieder mit dem Gesetz in Konflikt gekommen.

to establish sth. by law; to constitute sth. etw. gesetzlich einrichten; etw. errichten; etw. (auf gesetzlicher Grundlage) bilden; etw. konstituieren [geh.] {vt} [jur.] [pol.]

establishing by law; constituting gesetzlich einrichtend; errichtend; bildend; konstituierend

established by law; constituted gesetzlich eingerichtet; errichtet; gebildet; konstituiert [listen]

the statute constituting Austria as a federal state das Gesetz, mit dem Österreich als Bundesstaat eingerichtet wird

the recently constituted government die kürzlich gebildete Regierung

to constitute a supreme court einen obersten Gerichtshof errichten

law; law and order (established legal system) [listen] Recht {n}; Recht und Gesetz {n} (etablierte Rechtsordnung) [pol.] [listen]

to establish law and order Recht und Gesetz etablieren

to maintain law and order Recht und Gesetz aufrechterhalten; Recht und Gesetz Geltung verschaffen

to restore law and order Recht und Gesetz wiederherstellen; wieder zum Durchbruch verhelfen

a breakdown in/of law and order der Zusammenbruch von Recht und Gesetz

development planning; establishing of a structure plan (spatial planning) Entwicklungsplanung {f}; Richtplanung {f} [Schw.] (Raumplanung)

land-use planning; establishing of a land use plan (spatial planning) Flächennutzungsplanung {f}; Flächenwidmungsplanung {f} [Ös.]; Nutzungszonenplanung {f} [Schw.]; Zonenplanung {f} [Schw.] (Raumplanung)

camera shot; shot (design-related); take (time-related) [listen] Kameraaufnahme {f}; Aufnahme {f}; Kameraeinstellung {f}; Einstellung {f}; Szene {f} (Foto, Film, TV) [listen] [listen] [listen]

camera shots; shots; takes [listen] Kameraaufnahmen {pl}; Aufnahmen {pl}; Kameraeinstellungen {pl}; Einstellungen {pl}; Szenen {pl} [listen]

low-angle shot; tilt-up Aufnahme von unten

establishing shot Einstiegstotale {f}

travelling shot; tracking shot Fahraufnahme {f}; Aufnahme mit der Kameraschiene

crane shot Kranaufnahme {f}

long take lange Einstellung

matte shot Maskenaufnahme {f}

point-of-view shot; POV shot subjektive Kameraeinstellung; subjektive Einstellung; subjektive Kamera; Subjektive {f}

following shot Verfolgungsaufnahme {f}

circulatory system; cardiovascular system; circulation [listen] Kreislaufsystem {n}; Kreislauf {m} [med.] [listen]

circulatory systems; cardiovascular systems; circulations Kreislaufsysteme {pl}; Kreisläufe {pl}

collateral circulation Kollateralkreislauf {m}

enterohepatic cycling enterohepatischer Kreislauf

foetal circulation fetaler Kreislauf

greater circulation; general circulation; systemic circulation großer Kreislauf; systemischer Kreislauf

lesser circulation; pulmonary circulation kleiner Kreislauf; pulmonaler Kreislauf; Lungenkreislauf {m}

marantic; marasmic mit verlangsamtem Kreislauf

weak circulation schwacher Kreislauf

to stimulate circulation; to activate circulation den Kreislauf anregen

to re-establish circulation den Kreislauf wiederherstellen

to be lost to the circulation dem Kreislauf verlorengehen

criterion (for sth.) [listen] Kriterium {n} (für etw.) [listen]

criteria (often wrongly used as if it were a singular) [listen] Kriterien {pl} [listen]

acceptance criterion Akzeptanzkriterium {n}

case criteria Fallkriterien {pl} [sci.]

main criterion; primary criterion Hauptkriterium {n}

main criteria; primary criteria Hauptkriterien {pl}

price criterion Preiskriterium {n}

environmental criteria; ecological criteria Umweltkriterien {pl}

to establish/define criteria for sth. Kriterien für etw. festlegen

judged on those criteria nimmt man diese Kriterien als Maßstab

regular place Stammplatz {m}

regular places Stammplätze {pl}

He has established himself as a regular player in the team. Er hat sich einen Stammplatz (in der Mannschaft) erkämpft. [sport]

cause of death Todesursache {f}; Sterbeursache {f}

causes of death Todesursachen {pl}; Sterbeursachen {pl}

The cause of death is still unclear/unknown/to be determined/established. Die Todesursache ist noch unklar/unbekannt/bisher ungeklärt

place of residence; residence; place of abode; abode; abidance [obs.] [listen] Wohnsitz {m}; ständiger Aufenthaltsort {m}; ständiger Aufenthalt {m} [adm.]

places of residence; residencies Wohnsitze {pl}

current place of residence (derzeitiger) Aufenthaltort

principal (place of) residence; main (place of) residence; main home Hauptwohnsitz {m}

secondary (place of) residence; secondary home; second home Zweitwohnsitz {m}; Nebenwohnsitz {m} [adm.]

ordinary/habitual (place of) residence; ordinary/habitual/customary (place of) abode [listen] gewöhnlicher Aufenthalt(sort); üblicher Aufenthalt(sort)

customary domestic place of abode gewöhnlicher Aufenthalt im Inland

permanent residence ständiger Wohnsitz; dauernder Aufenthalt

persons ordinarily resident in ... Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in ...

change of residence Wechsel {m} des Wohnsitzes; Wohnsitzwechsel {m}

to have a flat registered as your main residence eine Wohnung als Hauptwohnsitz anmelden

to have your ordinary residence abroad; to be ordinarily residing/resident [Br.] abroad seine gewöhnlichen Aufenthalt im Ausland haben

to be of no fixed abode /N.F.A./ ohne festen Wohnsitz sein; unsteten Aufenthalts sein [Ös.] [adm.]

to have your residence; to be resident; to reside (in a place) [listen] (an einem Ort) seinen Wohnsitz haben; wohnen {vi} [adm.] [listen]

of no fixed address ohne festen Wohnsitz

to be of unknown residence unbekannten Aufenthalts sein

to establish a residence einen Wohnsitz begründen

to abandon your residence; to vacate your residence seinen Wohnsitz aufgeben

to reside in ...; to be resident in ... einen Wohnsitz in ... haben

to change your residence seinen Wohnsitz wechseln

to carry out a measure terminating a (person's) residence (gegen jdn.) eine aufenthaltsbeendende Maßnahme setzen

Where is your permanent residence? Wo ist ihr ständiger Wohnsitz?
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners