A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
auch
auch Brynhild
auch als dienen
auch gerne tun
auch gleich können
auch nicht
auch nicht ganz
auch noch
auch rückwärts lesbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
107 results for auch immer
Search single words:
auch
·
immer
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Du
denkst
auch
immer
nur
an
das
eine
!
You
have
a
one-track
mind
!
Wie
auch
immer
,
ähm
,
wo
war
ich
stehengeblieben
?
Anyway
,
um
,
where
was
I?
Ich
muss
es
akzeptieren
,
was
auch
immer
du
entscheidest
.
Whichever
you
choose
, I
must
accept
it
.
Wie
Sie
es
auch
immer
machen
.
However
you
do
it
.
Sei's
drum
!;
Wie
auch
immer
!
Anyway
!
Aber
gleichzeitig
war
Architektur
auch
immer
ideeller
oder
politischer
Ausdrucksträger
,
war
Repräsentationselement
und
Medium
identifikationsstiftender
Raumbildung
. [G]
At
the
same
time
,
however
,
architecture
also
has
always
been
a
means
of
expressing
ideology
or
politics
, a
representational
element
and
a
medium
of
spatial
construction
that
creates
identities
.
Denn
so
sehr
die
Ornamentlosigkeit
des
Lebens
für
lange
Zeit
ein
Postulat
moderner
Gestaltung
blieb
,
war
sie
auch
immer
Theorie
.
Denn
in
der
Tat
kommt
die
Moderne
des
20
.
Jahrhunderts
in
Architektur
und
Design
nie
ganz
ohne
dekorative
Elemente
aus
. [G]
For
how
ever
much
'pure
form'
was
a
postulate
of
modern
design
,
it
remained
design
theory:
20th
century
Modernist
architecture
and
design
never
fully
escaped
decorative
elements
.
Er
ist
immer
mehr
gewesen
als
einer
,
der
nur
die
Weisungen
seines
Regisseurs
erfüllt
,
die
Bilder
auf
Film
bannt
,
die
ihm
vorgegeben
werden
-
und
er
wollte
auch
immer
mehr
sein
. [G]
He
has
always
been
-
and
always
sought
to
be
-
more
than
a
mere
operative
following
his
director's
instructions
and
capturing
pictures
on
film
.
Es
geht
uns
nicht
darum
,
den
Jazz-Begriff
wieder
zu
verengen
,
sondern
darum
,
deutschen
Bands
,
welcher
Stilrichtung
auch
immer
,
eine
Chance
zu
geben
,
internationale
Aufmerksamkeit
zu
erringen
. [G]
Our
concern
is
not
to
narrow
again
the
concept
of
jazz
but
rather
to
give
German
bands
,
of
whatever
style
,
an
opportunity
to
gain
international
attention
.
Es
muss
ja
auch
immer
klar
bleiben
,
dass
es
sich
dabei
nicht
um
Inkarnationen
,
sondern
,
vielleicht
gibt
es
dieses
Wort
ja
,
um
Inkolorationen
von
Vorstellungen
,
aber
auch
von
Impulsen
handelt
. [G]
It
must
always
remain
clear
that
this
is
a
matter
not
of
incarnations
but
rather
,
yes
(perhaps
there
is
such
a
word
),
of
incolourations
of
ideas
,
and
also
of
impulses
.
Frankfurt
ist
wichtig
als
Finanzplatz
-
aber
ganz
entscheidend
ist
der
Flughafen
,
deswegen
würde
ich
mich
auch
immer
dafür
einsetzen
,
dass
er
in
seiner
ganzen
Größe
erhalten
bleibt
-
meinetwegen
auch
ausgebaut
,
da
muss
man
sich
eben
arrangieren
mit
den
Menschen
. [G]
Frankfurt
is
an
important
financial
centre
,
but
its
main
attribute
is
the
airport
,
which
is
why
I
would
always
fight
for
it
to
stay
at
its
current
size
or
even
to
be
expanded
;
there
would
just
have
to
be
some
sort
of
accommodation
with
those
affected
.
Gefragt
im
In-
und
Ausland
,
sieht
sie
sich
zwar
auch
immer
wieder
in
ihrer
Existenz
gefährdet
. [G]
In
demand
both
in
Germany
and
abroad
,
she
too
finds
her
position
threatened
again
and
again
.
Hochhäuser
gelten
,
warum
auch
immer
,
als
Ausweis
der
Weltoffenheit
und
Zukunftsgewandtheit
einer
Stadt
,
und
so
lautet
der
Münchner
Kompromiss:
Hochhäuser
ja
,
aber
in
Maßen
und
nur
draußen
am
Mittleren
Ring
,
quasi
der
"Stadtautobahn"
Münchens
,
weitab
vom
historischen
Zentrum
. [G]
For
whatever
reason
,
skyscrapers
are
considered
to
be
proof
that
a
city
is
cosmopolitan
and
future-orientated
.
Because
of
this
,
the
compromise
in
Munich
is
this:
Yes
to
skyscrapers
,
but
in
moderation
and
outside
the
central
ring-road
- a
sort
of
city
motorway
in
Munich
-
and
therefore
far
away
from
the
historical
centre
.
Im
Angesicht
der
wirtschaftlichen
Krise
scheint
sich
der
Mensch
auf
altgediente
Heilsversprechen
stützen
zu
wollen
-
in
welchem
Rhythmus
sie
auch
immer
daher
kommen
mögen
. [G]
In
view
of
the
economic
crisis
,
people
seem
to
want
to
depend
on
time-honoured
promises
of
salvation
-
whatever
the
rhythm
.
In
diesem
Marksegment
gibt
es
auch
immer
mehr
deutsche
Autorinnen
und
Autoren
. [G]
There
is
a
growing
number
of
German
authors
in
this
market
segment
.
Literaturkritik
sollte
nicht
in
erster
Linie
ein
PR-Instrument
,
sondern
ein
Vehikel
sein
,
um
ein
Gespräch
über
Literatur
im
Umfeld
einer
wie
auch
immer
gearteten
Zeitgenossenschaft
in
Gang
zu
bringen
und
zu
halten
. [G]
Literary
criticism
should
not
be
primarily
a
PR
instrument
,
but
a
vehicle
for
setting
in
motion
and
maintaining
a
conversation
about
literature
within
its
contemporary
environment
,
whatever
that
may
be
like
.
Neben
dem
Stipendiatenprogramm
und
den
Veranstaltungen
fällt
auch
immer
wieder
Arbeit
am
Gebäude
selber
an
,
wie
sich
jeder
Besitzer
eines
alten
Hauses
vorstellen
kann
. [G]
Beyond
the
Villa
Aurora
artists
and
programs
,
as
anyone
who
owns
an
old
house
knows
,
there's
always
housework
to
be
done
.
Seit
Jean-Jacques
Annauds
"Enemy
at
the
Gates"
kommen
auch
immer
mehr
amerikanische
Produktionen
nach
Babelsberg
und
an
die
Spree
. [G]
Ever
since
Jean-Jacques
Annaud's
"Enemy
at
the
Gates"
,
more
and
more
American
productions
have
been
shot
in
Babelsberg
and
Berlin
.
Um
den
Dialog
zwischen
den
jungen
Musikern
aus
den
verfeindeten
Lagern
nicht
zu
gefährden
,
hat
Barenboim
darauf
gedrungen
,
dass
keine
politischen
Organisationen
,
aus
welchen
gut
meinenden
Gründen
auch
immer
,
den
Workshop
unterstützen
dürfen
. [G]
To
avoid
endangering
the
dialogue
between
young
musicians
from
hostile
camps
Barenboim
had
insisted
that
no
political
organizations
,
no
matter
how
well-meaning
,
should
be
allowed
to
provide
support
for
the
workshop
.
Vielleicht
haben
wir
"Old
World"
auch
immer
einfach
mit
"mediterran"
verwechselt
. [G]
Maybe
we
simply
mistook
"Old
World"
for
"mediterranean"
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "auch immer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners