DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for subventionierter
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Allerdings kam es zu nachteiligen Auswirkungen auf die Lohn- und Sozialleistungskosten mindestens eines DRAM-Herstellers in der Gemeinschaft (Micron), und zwar aufgrund finanzieller Verluste, die dadurch entstanden, dass erhebliche Mengen subventionierter Einfuhren von Hynix zu Preisen verkauft wurden, die beträchtlichen Druck auf die DRAM-Preise ausübten. [EU] However, there were adverse wage and benefit effects suffered by at least one Community DRAM manufacturer, Micron, due to financial losses caused by substantial volumes of subsidised Hynix imports sold at prices that caused substantial DRAM price depression.

An die Kommission abgeführte Erträge aus Anlagemitteln oder Darlehensmitteln, Bankzinsen und sonstigen Zinsen auf Guthaben subventionierter Einrichtungen [EU] Revenue from investments or loans granted, bank and other interest on the accounts of organisations receiving subsidies transferred to the Commission

Angesichts des 2002 beginnenden Drucks auf die Preise und eines gleichzeitigen starken Anstiegs der gedumpten Einfuhren aus der VR China, Taiwan, Malaysia, Korea und Australien (bis 2004) sowie subventionierter Einfuhren aus Indien verschlechterte sich die finanzielle Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft und er geriet 2003 in die Verlustzone. [EU] Further to the price suppression starting in 2002 and coinciding with a strong increase of dumped imports from the PRC, Taiwan, Malaysia, Korea and Australia (until 2004), and of subsidised imports from India the financial situation of the Community industry deteriorated and turned into losses in 2003.

Angesichts des zunehmenden Wettbewerbs bei gleichzeitiger Präsenz staatlich subventionierter Anstalten nehmen nach Berichten privater Rundfunkveranstalter an die Überwachungsbehörde aber auch die Besorgnisse wegen einer möglichen Benachteiligung im Wettbewerb zu. [EU] The increased competition, together with the presence of State-funded operators, has also led to growing concerns for a level playing field, which have been brought to the Authority's attention by private operators.

Aufgrund des durch die Zunahme subventionierter Niedrigpreiseinfuhren entstandenen Drucks auf den Gemeinschaftsmarkt konnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft seine Verkaufspreise nicht an die Marktbedingungen und die gestiegenen Kosten anpassen. [EU] The pressure exercised by the surge of low-priced subsidised imports on the Community market did not allow the Community industry to set its sales prices in line with market conditions and the cost increases.

Da die Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahmen allerdings nur geringe Mengen subventionierter Einfuhren betrifft, musste die Wahrscheinlichkeit eines erneuten Auftretens der Schädigung untersucht werden. [EU] However, given the small volumes of subsidised imports in the framework of this expiry review, the likelihood of recurrence of injury had to be examined.

Da die Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahmen allerdings nur geringe Mengen subventionierter Einfuhren betrifft, wird der Schwerpunkt auf die Analyse der Wahrscheinlichkeit eines erneuten Auftretens der Schädigung gelegt. [EU] However, given the small volumes of subsidised imports in the framework of this expiry review, the focus is on the likelihood of recurrence of injury analysis.

Das geplante Eingreifen des Staates verändert die bestehenden Marktbedingungen in Appingedam, indem (dem Betreiber) ein subventionierter Zugang zum Großkundenmarkt für schnelle Breitbanddienste ermöglicht und Diensteerbringern Zutritt zu den nachgelagerten Märkten unter anderem für Privatkundenbreitband- und Telekommunikationsdienste verschafft wird. [EU] The envisaged intervention by the State alters the existing market conditions in Appingedam by enabling subsidised entry into the wholesale market for fast broadband services (the operator) as well as allowing service providers to enter in the downstream markets of, inter alia, retail broadband and retail telecommunications services.

Der Antragsteller argumentierte dagegen, Einfuhren von splash and dash machten - wenn überhaupt - höchstens 10 % des US-Ausfuhrvolumens aus; sie seien mithin unbedeutend und änderten nichts an der Feststellung, dass große Mengen subventionierter Einfuhren aus den USA auf den Gemeinschaftsmarkt gelangten, insbesondere im UZ. [EU] On the other hand the complainant argued that imports of splash and dash, if any, would at most represent 10 % of the US export volumes, and would thus be insignificant and not alter the findings that large quantities of subsidised imports from the USA entered the Community market, in particular during the IP.

Die Antragsteller machten geltend, die Energiekosten in Indonesien seien aufgrund äußerst günstiger, subventionierter Energiepreise verzerrt. [EU] The complainants submitted a claim that the cost of energy in Indonesia is distorted due to very cheap and subsidised energy prices.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass sich die Verwendung subventionierter Milcherzeugnisse für die Zubereitung von Schulmahlzeiten nur schwer kontrollieren lässt. [EU] Experience has shown monitoring difficulties as regards the use of subsidised milk products in the preparation of meals served to pupils.

Die Finanzbeiträge, die Deutschland bayerischen Landwirten über die bayerischen Maschinenringe in Form subventionierter Dienstleistungen zur Vermittlung von Maschinen und Arbeitskräften gewährt hat, sind keine Beihilfen im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag. [EU] The financial contributions granted by Germany to Bavarian farmers through the Bavarian machinery rings in the form of subsidised services involving the coordination of provision of machinery and labour do not constitute aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty.

Die Herstellung "grüner Produkte" könnte durch zusätzliche Maßnahmen in Form subventionierter Kredite gefördert werden. [EU] Therefore, additional measures in the form of subsidised loans could encourage production of 'green products'.

Die negativen Folgen des Konjunktureinbruchs und des Nachfragerückgangs wurden verstärkt durch die Zunahme subventionierter Einfuhren aus den betroffenen Ländern zu Preisen, die die Preise des Wirtschaftszweigs der Union unterboten. [EU] However, the negative effect of the economic downturn and the contraction in demand was exacerbated by the increased subsidised imports from the countries concerned, which undercut the prices of the Union industry.

Diese Methode kann jedoch nicht generell und nicht außerhalb des ursprünglichen Zusammenhangs angewendet werden, wie etwa in einer Situation, in der die Preise nicht mehr von einem staatlichen Unternehmen mit Monopolstellung festgesetzt, sondern auf dem Markt frei ausgehandelt werden, und der Preis für Alcoa kann nicht mehr als Ergebnis einer normalen geschäftlichen Transaktion betrachtet werden, sondern ist ganz klar ein subventionierter Tarif. [EU] However, this method cannot be applied across-the-board and out of its original context, in a situation where prices are no longer set by a State-owned monopoly but are freely negotiated on the market, and the Alcoa price can no longer be construed as an ordinary business transaction, but is clearly a subsidised tariff.

Dieser Anstieg in der Menge subventionierter Einfuhren aus Indien, insbesondere ab 2002, fiel zeitlich mit einem Rückgang der Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft um rund 36 % im Vergleich zu 2001 zusammen. [EU] This growth in volume of the subsidised imports from India, in particular since 2002, coincided with the fact that in 2002, the profitability for the Community industry decreased as compared with 2001, i.e. by around 36 %.

Dieser Artikel umfasst die Erträge aus der Rückzahlung von Zinsen subventionierter Einrichtungen, die die von der Kommission erhaltenen Vorschüsse auf verzinslichen Konten angelegt haben. [EU] This article is intended to record the revenue accruing from the repayment of interest by the subsidised organisations which have placed advances received from the Commission on interest-bearing accounts.

Dieser Zeitraum fällt mit dem Anstieg subventionierter Einfuhren auf den Gemeinschaftsmarkt zusammen. [EU] This period coincides with the surge of subsidised imports in the Community market.

Die vorübergehende Gewährung subventionierter Kreditgarantien wäre ein geeignetes und gezieltes Mittel, um die Verfügbarkeit von Finanzierungsmitteln für Unternehmen zu verbessern und die zurzeit hohe Risikoaversion der Banken zu verringern. [EU] In order to further encourage access to finance and to reduce the current high risk aversion on the part of banks, subsidised loan guarantees for a limited period can be an appropriate and well targeted solution to give firms easier access to finance.

Es sei darauf hingewiesen, dass die Auswirkungen der Einfuhren aus den USA, die von den drei unter Randnummer (162) genannten Unternehmen getätigt wurden, bei der unter den Randnummern (214) bis (220) beschriebenen Analyse der Auswirkungen subventionierter Einfuhren aus den USA berücksichtigt wurden. [EU] It should be noted that the impact of the imports from the USA by the three companies referred to in recital (162) has been taken into account in the analysis of the effect of subsidised imports from the USA made in recitals (214) to (220) above.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners