DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for Cornelia
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

1986 wurde Gunter Eschemann (*1955) Teilhaber und man wagte sich an Damenmode und an Accessoires mit eigenen Designbereichen, die von Cornelia Schütz (*1950) geleitet werden. [G] In 1986 Gunter Eschemann (*1955) became co-owner of the company, launching a ladies' and accessories line with its own design department under the directorship of Cornelia Schütz (*1950).

Abenteuer ohne erhobenen Zeigefinger - Der Erfolg der Kinderbuchautorin Cornelia Funke [G] Adventure without any Finger-Wagging - the Success of Children's Author Cornelia Funke

Cornelia Funke wiederum schreibt ganz besonders spannende Bücher mit märchenhaften und fantastischen Elementen, wie zum Beispiel Drachenreiter (1997), Igraine Ohnefurcht (1998) oder Kleiner Werwolf (1996), alle Dressler), die viele Lesemuffel zum Schmökern verführt haben. [G] In contrast, Cornelia Funke writes riveting books with fairy-tale and fantastic elements, such as Drachenreiter (Dragon Rider, 1997) Igraine Ohnefurcht (Igraine the Fearless, 1998) and Kleiner Werwolf (Little Werewolf, 1996) (all published by Dressler), books which have tempted even book-shy children to become engrossed.

Cornelia Hahn-Oberlander schrieb Ende April 2007 auf die Frage nach der internationalen Bedeutung deutscher Forschung und Gestaltung in Sachen Dachbegrünung: "Deutschland hat definitiv seit 50 Jahren die Nase vorn." [G] Asked about the international significance of German green roof researchers and designers, in late April 2007 Cornelia Hahn-Oberlander wrote, "Germany has certainly been a pioneer in this field for the last five decades."

Cornelia Hermann gibt daher auch Seminare für Autoren zu Themen wie "Charakterentwicklung", "Archetypen" oder "Filmanalyse". [G] For this reason Cornelia Hermann also holds seminars for authors on subjects such as "character development", "archetypes" or "film analysis".

Das betrifft insbesondere die aktuelle deutsche Malerei, die mit Namen wie Neo Rauch, Franz Ackermann, Thomas Scheibitz, Norbert Bisky, Cornelia Schleime fast schon Logocharakter besitzt und eine enorme Attraktivität für Sammler ausstrahlt. [G] This is particularly true in the case of contemporary German painting which, with names including Neo Rauch, Franz Ackermann, Thomas Scheibitz, Norbert Bisky and Cornelia Schleime, has virtually become a phenomenon in its own right and is a strong source of attraction for collectors.

Da sind vor allem Paul Maar, Cornelia Funke und Kirsten Boie zu nennen. [G] In particular, Paul Maar, Cornelia Funke and Kirsten Boie deserve mention here.

"Die Ausbildung ist keine Garantie für späteren Erfolg", sagt Cornelia Hermann. [G] "The training course is no guarantee of later success", says Cornelia Hermann.

Diese Photographie wird weltweit seit Jahrzehnten in Büchern, Filmen und Ausstellungen verwendet, sie ist zur "Ikone der Vernichtung" (Cornelia Brink) geworden. [G] This photograph has been used for decades all over the world in books, films and exhibitions; it has become an 'icon of extermination' (Cornelia Brink).

Ein Beispiel ist der große Erfolg des phantastischen Romans "Herr der Diebe" (Dressler 2000) von Cornelia Funke, der sowohl in Deutschland als auch im englischsprachigen Raum zum Bestseller wurde und viele renommierte Preise erhielt. [G] One example is the highly successful fantasy novel "The Thief Lord" (Chicken House 2002) by Cornelia Funke, which became a best-seller both in Germany and in the English-speaking world and which has received many prestigious awards.

Eine Ausnahme stellt die kleine Super 8 Undergroundszene der 70-er und 80-er Jahre um KünstlerInnen wie Lutz Dammbeck, Cornelia Schleime, a.r.penck und anderen dar, die in dem Buch "Gegenbilder - Filmische Subversion in der DDR 1976 - 1989" sehr gut dargelegt wird. [G] One exception is the small Super 8 underground scene in the seventies and eighties, with artists such as Lutz Dammbeck, Cornelia Schleime, a.r.penck and others, which is very well documented in the book Gegenbilder - Filmische Subversion in der DDR 1976 - 1989.

"Entscheidend ist die Idee", so Cornelia Hermann. [G] "The idea is all-important", according to Cornelia Hermann.

Es werden Produkte angeboten, die es nie geben kann, Dienstleistungen versprochen, die kein Mensch halten kann ...Schlagwörter wie Dislokation, Identität [wie z.B. Cornelia Sollfrank: "Female extension"], Wahrheit, Wirklichkeit, Territorium - die durch das Netz populär wurden - werden von Netzkünstlern aufgegriffen und oft radikal verarbeitet. [G] Products are offered that could never exist, and services are promised that nobody could ever supply. Buzz words such as dislocation, identity [e.g. Cornelia Sollfrank's Female Extension], truth, reality, territory ­ which were popularised by the web ­ are taken up by web artists and are often radically processed.

In Cornelia Funkes Büchern begegnen dem Leser ganz normale Kinder, ganz normale Erwachsene - mit ihren alltäglichen Problemen. [G] In Cornelia Funke's books, the reader encounters quite normal children and quite normal adults - with their ordinary problems.

"Letztlich ist es egal, wo man herkommt", sagt Cornelia Hermann. [G] "It doesn't actually matter where you come from" says Cornelia Hermann.

Man denke nur an die großen Erfolge der Serien Die wilden Hühner von Cornelia Funke (Dressler Verlag), 4 1/2 Freunde von Joachim Friedrich (Thienemann Verlag), Hexe Lilli von Knister (Arena) oder Die wilden Fußball-Kerle von Joachim Masannek (Baumhaus Verlag, ab Oktober 2003 auch dtv), eine Serie, die vor allem Jungen zum Lesen bringt, die erfahrungsgemäß weniger für Bücher zu begeistern sind als Mädchen. [G] Just think of the great success of the series Die wilden Hühner (The Wild Chickens) by Cornelia Funke (Dressler Verlag), 4 1/2 Friends by Joachim Friedrich (Hyperion Books for Children), Hexe Lilli (Lilli the Witch) by Knister (Arena) or Die wilden Fussball-Kerle (The Wild Football Guys) by Joachim Masannek (Baumhaus Verlag, and also, from October 2003, dtv). This series particularly encourages boys to read, and they tend to be less enthusiastic about books than girls.

Mitte Mai ist Cornelia Funke mit ihrer Familie von Hamburg nach Los Angeles gezogen. [G] In Mid-May, Cornelia Funke moved from Hamburg to Los Angeles with her family.

Noch in diesem Jahr soll die Produktion, bei der Cornelia Funke die so genannte "creative control" hat, beginnen. [G] Production - for which Cornelia Funke has so-called "creative control" - is set to begin this year already.

"Nur das Handwerk zu beherrschen, genügt nicht", sagt Cornelia Hermann, seit 14 Jahren Dozentin im Bereich Drehbuch bei der Deutschen Film- und Fernsehakademie Berlin, der Filmakademie Ludwigsburg in Baden- Württemberg und der Hochschule für Film und Fernsehen in München. [G] "Simply mastering the craft of writing is not enough", say Cornelia Hermann who, for fourteen years, has been lecturing on script-writing at the German Film and Television Academy in Berlin, the Ludwigsburg Film Academy in Baden-Württemberg and the Academy for Film and Television in Munich.

Und will man ihr Glauben schenken, dann ist die Schreibarbeit für die Autorin ebenso spannend wie das Lesen für die Fans: "Ich weiß nie, wie das Buch endet, das ich schreibe", hat Cornelia Funke einmal erklärt, "ab Seite 100 machen die Figuren, was sie wollen." [G] And if she is to be believed, then the writing is just as exciting for the author as reading it is for the fans: "I never know how the book I am writing will end", Cornelia Funke once declared, "from page 100 onwards the characters do what they want."

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners