A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
keypunches
keypunching
keyring
keyrings
keys
keys for chucks
keys in
keys of payment
keysafe
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for
keys
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
duplicate
key
;
false
key
Nachschlüssel
{m}
duplicate
keys
;
false
keys
Nachschlüssel
{pl}
slave
key
Nebenschlüssel
{m}
slave
keys
Nebenschlüssel
{pl}
spoke
wrench
;
spoke
key
(bicycle)
Nippelspanner
{m}
;
Speichenschlüssel
{m}
(
Fahrrad
)
spoke
wrenches
;
spoke
keys
Nippelspanner
{pl}
;
Speichenschlüssel
{pl}
key
;
fitted
key
Passfeder
{f}
[techn.]
keys
;
fitted
keys
Passfedern
{pl}
arrow
key
Pfeiltaste
{f}
arrow
keys
Pfeiltasten
{pl}
polarizing
key
;
polarising
key
[Br.]
Polarisierungsnase
{f}
polarizing
keys
;
polarising
keys
Polarisierungsnasen
{pl}
primary
key
Primärschlüssel
{m}
[comp.]
primary
keys
Primärschlüssel
{pl}
hash
key
Rautetaste
{f}
;
Rautenzeichen
{n}
(
Telefon
)
hash
keys
Rautetasten
{pl}
;
Rautenzeichen
{pl}
hotel
reception
;
front-desk
;
reception
desk
Rezeption
{f}
;
Hotelrezeption
{f}
Pleae
go
to
the
front
desk
to
collect
your
keys
.
Gehen
Sie
bitte
zur
Rezeption
,
um
Ihre
Schlüssel
abzuholen
.
ring
key
(in
wind
in
struments)
Ringklappe
{f}
(
bei
Blasinstrumenten
)
[mus.]
ring
keys
Ringklappen
{pl}
tubular
key
Rundschlüssel
{m}
;
Rohrschaftschlüssel
{m}
;
Tubularschlüssel
{m}
tubular
keys
Rundschlüssel
{pl}
;
Rohrschaftschlüssel
{pl}
;
Tubularschlüssel
{pl}
key
(to
sth
.)
Schlüssel
{m}
(
zu/für
etw
.)
keys
Schlüssel
{pl}
proximity
key
berührungsloser
Schlüssel
[auto]
paracentric
key
parazentrischer
Schlüssel
Berlin
key
Berliner
Schlüssel
;
Schließzwangschlüssel
{m}
[hist.]
dimple-pattern
key
;
dimple
key
Bohrmuldenschlüssel
{m}
;
Muldenschlüssel
{m}
mortice
key
Buntbartschlüssel
{m}
;
Bartschlüssel
{m}
master
key
Generalschlüssel
{m}
;
Zentralschlüssel
{m}
;
Hauptschlüssel
{m}
skeleton
key
;
passkey
[Am.]
;
passepartout
[archaic]
Passepartoutschlüssel
{m}
;
Passepartout
{m}
bump
key
Schlagschlüssel
{m}
slave
key
(in a
master
key
system
)
Unterschlüssel
{m}
(
bei
einer
Hauptschließanlage
)
key
with
a
solid
shank
Vollschlüssel
{f}
nozzle
of
a/the
key
Schlüsselrohr
{n}
;
Tülle
{f}
to
pull
off
the
key
den
Schlüssel
abziehen
;
herausziehen
Do
you
have
a
key
that
opens
this
gate
?
Haben
Sie
einen
Schlüssel
für
dieses
Tor
?
I
can
lend
you
a
spare
key
to
the
store
.
Ich
kann
dir
einen
Ersatzschlüssel
zum
Lager/für
das
Lager
borgen
.
headstone
;
keys
tone
;
key
Schlussstein
{m}
[constr.]
headstones
;
keys
tones
;
keys
Schlusssteine
{pl}
hot
launch
key
Schnellstarttaste
{f}
[comp.]
hot
launch
keys
Schnellstarttasten
{pl}
dovetail
key
Schwalbenschwanzkeil
{m}
[mach.]
dovetail
keys
Schwalbenschwanzkeile
{pl}
alternate
key
Sekundärschlüssel
{m}
alternate
keys
Sekundärschlüssel
{pl}
touch
key
Sensortaste
{f}
touch
keys
Sensortasten
{pl}
patent
key
Sicherheitsschlüssel
{m}
patent
keys
Sicherheitsschlüssel
{pl}
trapped
key
gesperrter
Sicherheitsschlüssel
special-purpose
key
;
special
key
;
dedicated
key
Sondertaste
{f}
[comp.]
special-purpose
keys
;
special
keys
;
dedicated
keys
Sondertasten
{pl}
chuck
key
(lathe)
Spannschlüssel
{m}
(
Drehbankfutter
)
[techn.]
chuck
keys
Spannschlüssel
{pl}
star
button
;
star
key
Sterntaste
{f}
star
buttons
;
star
keys
Sterntasten
{pl}
semaphore
key
(railway)
Steuerquittungsschalter
{m}
(
Bahn
)
semaphore
keys
Steuerquittungsschalter
{pl}
enabling
key
Steuerstromtaste
{f}
[electr.]
enabling
keys
Steuerstromtasten
{pl}
search
key
;
search
word
;
search
argument
Suchbegriff
{m}
;
Suchschlüssel
{m}
[comp.]
search
keys
;
search
words
;
search
arguments
Suchbegriffe
{pl}
;
Suchschlüssel
{pl}
tangent
key
Tangentkeil
{m}
tangent
keys
Tangentkeile
{pl}
shortcut
key
;
keyboard
shortcut
;
shortcut
;
hot
key
;
accelerator
key
[rare]
Tastaturbefehl
{m}
;
Tastaturkürzel
{n}
;
Tastenkürzel
{m}
;
Tastaturkurzbefehl
{m}
;
Tastenkombination
{f}
[comp.]
shortcut
keys
;
keyboard
shortcuts
;
shortcuts
;
hot
keys
;
accelerator
keys
Tastaturbefehle
{pl}
;
Tastaturkürzel
{pl}
;
Tastenkürzel
{pl}
;
Tastaturkurzbefehle
{pl}
;
Tastenkombinationen
{pl}
to
hotkey
mit
Tastaturkürzeln
arbeiten
key
Taste
{f}
keys
Tasten
{pl}
alternate
key
ALT-Taste
{f}
[comp.]
enter
key
Eingabetaste
{f}
;
Entertaste
{f}
locking
key
;
stay-down
key
feststellbare/arretierbare/einrastende
Taste
{f}
[techn.]
[comp.]
non-latching
key
Schwenktaste
{f}
mute
key
Stummtaste
{f}
bootstrap
initialization
key
Urladetaste
{f}
[comp.]
the
shift
and
the
up
arrow
key
pressed
together
die
Umschalttaste
und
die
gleichzeitig
gedrückte
Pfeil-hinauf-Taste
key
Tonart
{f}
[mus.]
keys
Tonarten
{pl}
key
of
E-flat
major
Tonart
Es-Dur
related
key
verwandte
Tonart
relative
key
(of a
given
key
)
Paralleltonart
{f}
(
zu
einer
bestimmten
Tonart
)
parallel
key
(of a
given
key
);
key
having
the
same
tonic
note
Varianttonart
{f}
(
zu
einer
bestimmten
Tonart
);
Tonart
mit
gleichem
Grundton
to
transpose
from
(the
key
of
) C
major
to
D
major
von
(
der
Tonart
)
C-Dur
nach
D-Dur
transponieren
driving
key
;
cleat
Treibkeil
{m}
driving
keys
;
cleats
Treibkeile
{pl}
wedge
;
tapered
driving
key
;
taper-sunk
key
;
taper
key
;
forced-in
key
Treibkeil
{m}
wedges
;
tapered
driving
keys
;
taper-sunk
keys
;
taper
keys
;
forced-in
keys
Treibkeile
{pl}
adjusting
wedge
;
lightening
key
Treibkeil
für
Verschalungen
[constr.]
splitting
wedge
;
wood
cleaver
Spaltkeil
{m}
[agr.]
to
add
insult
to
injury
;
on
top
of
that
zu
allem
Überfluss
;
obendrein
auch
noch
;
als
wäre
das
noch
nicht
genug
;
um
dem
Ganzen
die
Krone
aufzusetzen
;
um
das
Maß
voll
zu
machen
[geh.]
I
was
late
and
,
to
add
insult
to
injury
,
forgot
my
keys
.
Ich
war
spät
dran
und
hatte
obendrein
auch
noch
meine
Schlüssel
vergessen
.
Adding
insult
to
the
injury
, /
To
add
insult
to
injury
, /
On
top
of
that
it
started
raining
heavily
.
Zu
allem
Überfluss
/
Als
wäre
das
noch
nicht
genug
, /
Dann
fing
es
auch
noch
heftig
zu
regnen
an
.
Oh
no
,
not
that
too
!;
Oh
no
,
not
that
as
well
!
[Br.]
Das
auch
noch
!
shift
key
Umschalttaste
{f}
;
Hochstelltaste
{f}
;
Shift-Taste
{f}
[ugs.]
[comp.]
shift
keys
Umschalttasten
{pl}
;
Hochstelltasten
{pl}
;
Shift-Tasten
{pl}
to
press
the
shift
key
;
to
shift
die
Umschalttaste
drücken
allocation
formula
;
distribution
formula
;
key
to
allocation/distribution
;
basis
for
allocation/distribution
;
allocation
basis
;
allocation
code
;
distribution
code
;
share-out
key
(for
sth
.)
Verteilungsschlüssel
{m}
;
Aufteilungsschlüssel
{m}
;
Verteilerschlüssel
{m}
[ugs.]
;
Schlüssel
{m}
(
für
etw
.)
[adm.]
allocation
for
mulas;
distribution
formulas
;
keys
to
allocation/distribution
;
bases
for
allocation/distribution
;
allocation
bases
;
allocation
codes
;
distribution
codes
;
share-out
keys
Verteilungsschlüssel
{pl}
;
Aufteilungsschlüssel
{pl}
;
Verteilerschlüssel
{pl}
;
Schlüssel
{pl}
square-section
key
Vierkantschlüssel
{m}
square-section
keys
Vierkantschlüssel
{pl}
water
key
(wind
instrument
)
Wasserklappe
{f}
(
Blasinstrument
)
[mus.]
water
keys
Wasserklappen
{pl}
key
to
the
flat
[Br.]
/apartment
[Am.]
;
flat
key
[Br.]
;
apartment
key
[Am.]
Wohnungsschlüssel
{m}
key
to
the
flat/apartment
s; flat
keys
;
apartment
keys
Wohnungsschlüssel
{pl}
room
key
Zimmerschlüssel
{m}
room
keys
Zimmerschlüssel
{pl}
ignition
key
Zündschlüssel
{m}
[auto]
ignition
keys
Zündschlüssel
{pl}
access
key
Zugriffsschlüssel
{m}
access
keys
Zugriffsschlüssel
{pl}
duplicate
key
Zweitschlüssel
{m}
duplicate
keys
Zweitschlüssel
{pl}
cylinder
key
Zylinderschlüssel
{m}
cylinder
keys
Zylinderschlüssel
{pl}
to
type
in
↔
sth
.;
to
key
in
↔
sth
.;
to
punch
in
↔
sth
.
[Am.]
etw
.
eintippen
;
eintasten
[techn.]
;
eingeben
{vt}
typing
in
;
keying
in
;
punching
in
eintippend
;
eintastend
;
eingebend
typed
in
;
keyed
in
;
punched
in
eingetippt
;
eingetastet
;
eingegeben
types
;
keys
in
;
punches
in
tippt
ein
;
tastet
ein
;
gibt
ein
typed
;
keyed
in
;
punched
in
tippte
ein
;
tastete
ein
;
gab
ein
to
type
in
a
number
on
the
phone
;
to
type
a
number
into
the
phone
eine
Nummer
am
Telefon
eintippen
to
key
an
address
into
the
computer
eine
Adresse
am
Computer
eingeben
to
punch
in
a
code
at
the
access
control
point
an
der
Sicherheitssperre
einen
Code
eintasten
to
ring
up
↔
sth
.
etw
.
in
die
Registrierkasse
eingeben
;
etw
.
in
der
Registrierkasse
verbuchen
to
slide
sth
.
in
a
place
(move
sth
.
smoothly
)
etw
.
an
einen
Ort
gleiten
lassen
;
schieben
{vi}
to
slide
the
keys
into
your
pocket
die
Schlüssel
in
die
Tasche
gleiten
lassen
to
slide
open
the
door
die
Tür
aufgleiten
lassen
to
slide
the
drawer
back
in
/
back
into
place
die
Lade
wieder
zuschieben
She
slid
the
glass
across
the
table
.
Sie
schob
das
Glas
über
den
Tisch
.
He
slid
the
paper
under
the
door
.
Er
schob
den
Zettel
unter
der
Tür
durch
.
to
fidget
with
sth
.
mit
etw
.
herumspielen
;
spielen
{vi}
fidgeting
herumspielend
;
spielend
fidgeted
herumgespielt
;
gespielt
to
fidget
nervously
with
a
pen
nervös
mit
einem
Stift
(
herum
)spielen
She
fidgeted
with
her
keys
as
she
talked
.
Während
sie
sprach
,
spielte
sie
mit
ihren
Schlüsseln
herum
.
cryptographic
key
;
cipher
key
;
key
(encryption
or
decryption
code
)
kryptografischer
Schlüssel
{m}
;
Kodierungsschlüssel
{m}
;
Chiffrierschlüssel
{m}
;
Schlüssel
{m}
(
Verschlüsselungs-
oder
Entschlüsselungskode
)
[comp.]
cryptographic
keys
;
cipher
keys
;
keys
kryptografische
Schlüssel
{pl}
;
Kodierungsschlüssel
{pl}
;
Chiffrierschlüssel
{pl}
;
Schlüssel
{pl}
device
key
Geräteschlüssel
{m}
session
key
Sitzungsschlüssel
{m}
to
leave
{
left
;
left
}
lassen
;
zurücklassen
{vt}
leaving
lassend
;
zurücklassend
left
gelassen
;
zurückgelassen
to
leave
the
door
open
die
Tür
offen
lassen
to
leave
your
car
at
home
das
Auto
stehen
lassen
;
auf
das
Auto
verzichten
(
alternative
Verkehrsmittel
benützen
)
not
to
let
sb
.
know
;
to
keep
sb
.
guessing
jdn
.
im
Ungewissen
lassen
I'll
be
leaving
my
daughter
with
my
parents
for
those
two
days
.
Ich
lasse
meine
Tochter
die(
se
)
zwei
Tage
bei
meinen
Eltern
.
Are
you
leaving
the
car
here
?
Lässt
du
das
Auto
hier
stehen
?
I
have
left
my
keys
at
the
office
.
Ich
habe
meine
Schlüssel
im
Büro
liegen
lassen
.
We'll
leave
everything
as
it
is
.
Wir
lassen
alles
beim
Alten
.
I'm
leaving
the
city
behind
.
Ich
lasse
die
Stadt
hinter
mir
.
to
root
;
to
rifle
;
to
rake
[Br.]
;
to
ferret
around/round/about
in/among
sth
.
for
sth
.
in/unter
etw
.
nach
etw
.
stöbern
;
in
etw
.
herumstöbern
{vi}
rooting
;
rifling
;
raking
;
ferreting
stöbernd
;
herumstöbernd
rooted
;
rifled
;
raked
;
ferreted
gestöbert
;
herumgestöbert
He
rooted/rifled/raked/ferreted
around
in
the
drawer
for
his
keys
.
Er
stöberte
in
der
Lade
nach
seinen
Schlüsseln
.
I
think
I'll
root
around
for
something
to
eat
in
the
fridge
.
Ich
werde
mal
im
Kühlschrank
nach
etwas
Essbarem
stöbern
.
funny
witzig
{adj}
What's
supposed
to
be
funny
about
that
?
You
think
that's
funny
?
Was
soll
daran
witzig
sein
?;
Soll
das
witzig
sein
?
Very
funny
!
Who's
hidden
my
keys
?
Sehr
witzig
!
Wer
hat
meine
Schlüssel
versteckt
?
[iron.]
to
get
back
↔
sth
.;
to
reclaim
sth
.
etw
.
zurückbekommen
;
wiederbekommen
;
zurückerhalten
[geh.]
;
zurückkriegen
[ugs.]
;
wiederkriegen
[ugs.]
{vt}
getting
back
;
reclaiming
zurückbekommend
;
wiederbekommend
;
zurückerhaltend
;
zurückkriegend
;
wiederkriegend
got
,
gotten
back
;
reclaimed
zurückbekommen
;
wiederbekommen
;
zurückerhalten
;
zurückgekriegt
;
wiedergekriegt
gets
back
;
reclaims
bekommt
zurück
;
bekommt
wieder
;
erhält
zurück
;
kriegt
zurück
;
kriegt
wieder
got
back
bekam
zurück
;
bekam
wieder
;
erhielt
zurück
;
kriegte
zurück
;
kriegte
wieder
You'll
have
to
go
to
the
lost
property
office
to
reclaim
your
bunch
of
keys
.
Du
musst
zum
Fundbüro
/
Fundamt
gehen
,
um
deinen
Schlüsselbund
zurückzubekommen
.
to
rummage
up
↔
sth
.;
to
rummage
together
↔
sth
.;
to
rummage
sth
.
from
sth
.
etw
. (
aus
etw
.)
zusammenkramen
{vt}
rummaging
up
;
rummaging
together
;
rummaging
zusammenkramend
rummaged
up
;
rummaged
together
;
rummaged
zusammengekramt
to
rummage
up
some
change
Kleingeld
zusammenkramen
to
rummage
a
few
names
from
your
memory
ein
paar
Namen
aus
dem
Gedächtnis
zusammenkramen
He
rummaged
the
keys
out
from
his
pocket
.
Er
kramte
die
Schlüssel
aus
seiner
Tasche
(
heraus
).
More results
Search further for "keys":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners