A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
125
similar
results for un-steril
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Außenminister
{m}
;
Außenministerin
{f}
[pol.]
foreign
minister
;
Foreign
Secretary
[Br.]
;
Secretary
of
State
[Am.]
Außenminister
{pl}
;
Außenministerinnen
{pl}
foreign
ministers
;
Foreign
Secretaries
;
Secretaries
of
State
B
un
desaußenminister
{m}
Federal
Foreign
Minister
Rat
der
Außenminister
Co
un
cil
of
Ministers
of
Foreign
Affairs
Backbord
{n,m};
Backbordseite
{f}
(
linker
Schiffsteil/linke
Flugzeugseite
)
[naut.]
[aviat.]
port
;
port-side
(left
side
of
a
ship/aircraft
)
backbord
;
backbords
{adv}
on
the
port
side
Bauelement
{n}
;
Baukomponente
{f}
;
Bauteil
{n}
;
Konstruktionselement
{n}
;
Konstruktionsteil
{m}
[constr.]
building
component
;
structural
element
;
structural
member
;
member
;
constructional
element
;
constructional
part
Bauelemente
{pl}
;
Baukomponenten
{pl}
;
Bauteile
{pl}
;
Konstruktionselemente
{pl}
;
Konstruktionsteile
{pl}
building
components
;
structural
elements
;
structural
members
;
members
;
constructional
elements
;
constructional
parts
Trageelement
{n}
;
Tragelement
{n}
;
Trägerelement
{n}
supporting
element
;
structural
support
element
;
supporting
member
;
support
member
Bauteil
{n}
[Dt.]
;
Bauteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Teil
{n}
[Dt.]
;
Teil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Bauelement
{n}
[techn.]
component
part
;
constituent
part
;
component
;
part
Bauteile
{pl}
;
Bauteile
{pl}
;
Teile
{pl}
;
Bauelemente
{pl}
component
parts
;
constituent
parts
;
components
;
parts
Beistellteile
{pl}
supplemental
parts
;
additional
parts
Bronzeteile
{pl}
bronze
parts
defekte
Teile
broken
parts
druckbeanspruchte
Teile
pressure
parts
druckführende
Teile
pressure
parts
Einwegteil
{n}
disposable
part
erste
werkzeugfallende
Teile
first
off
tool
parts
explosionsgeschütztes
Bauelement
explosion-proof
component
Federteil
{n}
spring
component
;
spring
element
fördertechnische
Komponenten
[techn.]
material
handling
components
Heckteil
{n}
tail
part
mechanische
Bauteile
mechanical
components
Mehrwegteil
{n}
reusable
part
Messteil
{n}
measuring
part
Metallteil
{n}
metal
component
;
metal
part
Metallteile
{pl}
metalwork
oberflächenmontierbares
/
oberflächenmontiertes
Bauelement
surface
mo
un
t
component
;
surface
mo
un
t
device
/SMD/
Profilbauteil
{n,m}
profile
component
Teilefamilie
{f}
family
of
parts
wiederverwertbarer
Bauteil
;
wiederverwertbare
Komponente
core
part
;
core
Befehlsteil
{m}
;
Anweis
un
gsteil
{m}
;
Kommandoteil
{m}
[ugs.]
(
Programmieren
)
[comp.]
instruction
part
;
statement
part
;
command
part
(programming)
Befehlsteile
{pl}
;
Anweis
un
gsteile
{pl}
;
Kommandoteile
{pl}
instruction
parts
;
statement
parts
;
command
parts
Anweis
un
gsteil
zu
groß
. (
Fehlermeld
un
g
)
Statement
part
too
large
. (error
message
)
Befestig
un
gsteil
{n}
[techn.]
fixing
part
Befestig
un
gsteile
{pl}
fixing
parts
das
Blut
{n}
(
im
Sinne
von
Blutkreislauf
)
[med.]
the
bloodstream
Cholesterin
im
Blut
cholesterol
in
the
bloodstream
im
Blut
bleiben
;
im
Blut
verbleiben
to
circulate
in
the
bloodstream
ins
Blut
abgegeben
werden
to
be
given
off
into
the
bloodstream
ins
Blut
aufgenommen
werden
to
be
absorbed
into
the
bloodstream
ins
Blut
injiziert
werden
;
ins
Blut
gespritzt
werden
[ugs.]
to
be
injected
into
the
bloodstream
über
das
Blut
zu
einem
Körperteil
gelangen
to
travel
to
a
body
part
through
the
bloodstream
Bürgermeister
{m}
;
Gemeindevorsteher
{m}
[pol.]
mayor
Bürgermeister
{pl}
;
Gemeindevorsteher
{pl}
mayors
Bürgermeisterin
{f}
mayoress
der
amtierende
Bürgermeister
the
incumbent
mayor
stellvertretender
Bürgermeister
assistant
mayor
der
regierende
Bürgermeister
von
...
the
governing
Mayor
of
...
Dreifuß
{m}
;
Dreibein
{n}
[altertümlich]
(
Sitzmöbel
)
tripod
[archaic]
(seating)
der
Dreifuß
der
Apollonpriesterin
in
Delphi
[hist.]
the
tripold
of
the
priestess
to
Apollo
at
Delphi
Ebene
{f}
;
Niveau
{n}
;
Pegel
{m}
;
Stand
{m}
;
Stufe
{f}
;
Höhe
{f}
level
Ebenen
{pl}
;
Niveaus
{pl}
;
Pegel
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Höhen
{pl}
levels
höchste
Ebene
;
Höchststufe
{f}
top
level
;
maximum
level
;
level
cap
ideales
Niveau
ideal
level
Makroebene
{f}
macro
level
;
macroscopic
level
Spitzenniveau
{n}
peak
level
Umweltschutzniveau
{n}
level
of
environmental
protection
auf
diplomatischer
Ebene
at
diplomatic
level
auf
höherer
Ebene
at
a
high
level
auf
höchster
Ebene
at
the
highest
level
auf
Ministerebene
at
ministerial
level
auf
mittlerer
Ebene
at
intermediate
level
auf
mittlerem
Niveau
;
auf
mittlerer
Stufe
at
medium
level
auf
niedriger
Ebene
;
auf
tiefer
Stufe
on
a
low
level
;
at
a
low
level
auf
europäischer
Ebene
;
im
europäischen
Rahmen
at
European
level
auf
gleicher
Höhe
mit
on
a
level
with
auf
gleicher
Höhe
sein
mit
to
be
(on a)
level
with
das
Niveau
heben
to
raise
the
level
Einkommensbestandteil
{m}
;
Einkommenssteil
{m}
[fin.]
slice
of
income
Einkommensbestandteile
{pl}
;
Einkommenssteile
{pl}
slices
of
income
Entwickl
un
gsminister
{m}
;
Entwickl
un
gsministerin
{f}
[pol.]
development
minister
Entwickl
un
gsminister
{pl}
;
Entwickl
un
gsministerinnen
{pl}
development
ministers
Enzym
{n}
;
Ferment
{n}
[frühere Bezeichnung]
[biochem.]
enzyme
;
ferment
[former name]
Enzyme
{pl}
;
Fermente
{pl}
enzymes
;
ferments
adaptives
Enzym
adaptive
enzyme
allosterisches
Enzym
allosteric
enzyme
Bürstensaumenzym
{n}
brush
border
enzyme
DNS-spaltendes
Enzym
DNAase
isodynamisches
Enzym
isoenzyme
;
isozyme
konstitutives
Enzym
constitutive
enzyme
Lebensmittelenzyme
{pl}
food
enzymes
manganhaltiges
Enzym
manganese
enzyme
pektisches
Enzym
pectic
enzyme
Reparaturenzym
{n}
repair
enzyme
Ektoenzym
{n}
;
sekretorisches
Enzym
ectoenzyme
intrazelluläres
Enzym
;
Zellenzym
;
Endoenzym
intracellular
enzyme
;
cellular
enzyme
;
endoenzyme
Ernähr
un
gs
...;
Nahr
un
gs
...;
nährend
;
alimentär
{adj}
[biol.]
alimentary
;
nutritive
Ernähr
un
gsfaktor
{m}
nutritive
factor
die
Ernähr
un
gsvorgänge
im
Körper
the
alimentary
processes
of
the
body
Genussalkohol
{m}
alimentary
alcohol
Nährhumus
{m}
nutritive
humus
Nahr
un
gscholesterol
{n}
[chem.]
alimentary
cholesterol
Expansionsmuffe
{f}
;
Expansionsteil
{n}
;
Rohrdehn
un
gsausgleichselement
{n}
;
Dehn
un
gsausgleicher
{m}
;
Kompensator
{m}
(
Rohrleit
un
gen
)
expansion
joint
(pipelines)
Expansionsmuffen
{pl}
;
Expansionsteile
{pl}
;
Rohrdehn
un
gsausgleichselemente
{pl}
;
Dehn
un
gsausgleicher
{pl}
;
Kompensatoren
{pl}
expansion
joints
Fahrwerkbauteil
{n}
;
Chassisteil
{n}
[auto]
chassis
part
Fahrwerkbauteile
{pl}
;
Chassisteile
{pl}
chassis
parts
Geschlechtsteil
{n}
[anat.]
genital
Geschlechtsteile
{pl}
genitals
Gesetzgeb
un
gsvorschlag
{m}
;
Gesetzesvorschlag
{m}
;
Gesetzesentwurf
{m}
;
Gesetzentwurf
{m}
;
Gesetzesvorlage
{f}
;
Vorlage
{f}
[pol.]
legislative
proposal
;
draft
proposal
;
proposed
legislation
;
draft
law
;
bill
Gesetzgeb
un
gsvorschläge
{pl}
;
Gesetzesvorschläge
{pl}
;
Gesetzesentwürfe
{pl}
;
Gesetzentwürfe
{pl}
;
Gesetzesvorlagen
{pl}
;
Vorlagen
{pl}
legislative
proposals
;
draft
proposals
;
proposed
legislations
;
draft
laws
;
bills
Les
un
g
eines
Gesetzentwurfs
reading
of
a
bill
Ministeralentwurf
{m}
;
Begutacht
un
gsentwurf
{m}
[Ös.]
ministerial
bill
Regier
un
gsvorlage
{f}
government
bill
eine
Gesetzesvorlage
annehmen
to
pass
a
bill
eine
Gesetzesvorlage
durchpeitschen
to
railroad
a
bill
[Am.]
einen
Gesetzentwurf
an
einen
Ausschuss
überweisen
to
refer
a
bill
to
a
committee
einen
Gesetzentwurf
in
erster
Les
un
g
beraten
to
give
a
bill
its
first
reading
Gesetzesvorlage
aus
der
Mitte
des
B
un
destages
[Dt.]
bill
introduced
by
Members
of
the
B
un
destag
Gesetzesvorlage
der
B
un
desregier
un
g
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Federal
Government
Gesetzesvorlage
des
B
un
desrates
[Dt.]
bill
introduced
by
the
B
un
desrat
Gesteinsschicht
{f}
;
Schicht
{f}
[geol.]
layer
of
rock
;
rock
layer
;
layer
;
rock
stratum
;
stratum
;
rock
bed
;
bed
;
rock
formation
;
formation
Gesteinsschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
layers
of
rock
;
rock
layers
;
layers
;
rock
strata
;
strata
;
rock
beds
;
beds
;
rock
formations
;
formations
aufgerichtete
Schicht
straightened-up
layer
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
aufliegende
Schicht
superposed
layer
;
superposed
bed
ausstreichende
Schicht
outcropping
bed
;
exposed
stratum
darüberliegernde
Schicht
superjacent
layer
;
superimposed
stratum
dar
un
terliegende
Schicht
subjacent
stratum
;
subjacent
formation
dünne
Gesteinsschicht
sheet
of
rock
;
lamina
durchgehende
Schicht
persistent
stratum
durchlässige
Schicht
;
wasserdurchlässige
Schicht
permeable
layer
;
permeable
stratum
;
permeable
bed
;
pervious
stratum
;
pervious
bed
erdölführende
Schicht
;
ölführende
Schicht
oil-bearing
layer
;
oil-bearing
stratum
;
oil
storer
[rare]
gasführende
Schicht
gas-bearing
stratum
;
gas
stratum
obere
Schicht
upper
stratum
;
superstratum
;
upper
bed
oberste
Schicht
uppermost
layer
;
topset
stratum
;
top
bed
schwach
einfallende
Schicht
slightly
inclined
layer
;
slightly
inclined
bed
schwach
gefaltete
Schicht
slightly
folded
layer
;
slightly
folded
stratum
;
slightly
folded
bed
schwach
geneigte
Schicht
;
schwebende
Schicht
flat-dipped
layer
;
flat-dipping
layer
;
low-dipping
stratum
;
gentle-dipping
bed
steil
einfallende
Schicht
steeply
inclined
layer
;
strong-dipping
layer
;
steep-dipping
stratum
;
high-angle
dipping
bed
steil
aufgerichtete
Schicht
steeply
tilted-up
layer
;
steeply
upturned
stratum
umschließende
Schicht
enclosing
layer
un
tere
Schicht
substratum
un
terirdische
Gesteinsschicht
;
Schicht
un
ter
der
Oberfläche
subsurface
layer
;
subsurface
stratum
un
terlagernde
Schicht
sublayer
;
un
derlayer
un
terste
Schicht
lowermost
layer
;
basal
stratum
eine
tiefere
Schicht
;
eine
tiefer
liegende
Schicht
a
lower
layer
refraktierende
Schicht
refractive
layer
;
refractive
bed
ruhende
Gesteinsschicht
rock
layer
of
no
motion
übergreifende
Schicht
;
transgredierende
Schicht
transgressive
stratum
Aufricht
un
g
der
Schichten
uplift
of
strata
Gussteil
{m,n};
Gussstück
{n}
;
Gusserzeugnis
{n}
(
Gießerei
)
[techn.]
cast
;
casting
(foundry)
Gussteile
{pl}
;
Gussstücke
{pl}
;
Gusserzeugnisse
{pl}
casts
;
castings
Blockgussteil
{m,n};
Blockgussstück
{n}
en
bloc
casting
ein
Gussteil
aus
der
Form
schlagen
;
ein
Gussteil
losklopfen
to
rap
;
to
tap
a
casting
Hafer
{m}
(
Avena
) (
botanische
Gatt
un
g
)
[bot.]
oats
(botanical
genus
)
Echter
Hafer
;
Saathafer
{m}
(
Avena
sativa
)
[agr.]
common
oat
Flughafer
{m}
;
Windhafer
{m}
(
Avena
fatua
)
common
wild
oat
Nackthafer
{m}
(
Avena
nuda
)
naked
oat
;
hulless
oat
Tauber
Hafer
(
Avena
steril
is
)
steril
e
oat
;
wild
red
oat
;
winter
wild
oat
;
animated
oat
Sandhafer
{m}
;
Rauhafer
{m}
(
Avena
strigosa
)
bristle
oat
;
lopsided
oat
Harfensträucher
{pl}
(
Plectranthus
) (
botanische
Gatt
un
g
)
[bot.]
spurflowers
(botanical
genus
)
Katzenschreck
{m}
;
H
un
deschreck
{m}
;
Verpiss-Dich-Pflanze
{f}
(
Plectranthus
caninus
)
scaredy
cat
plant
;
dog's
gone
plant
;
piss-off
plant
Weihrauchkraut
{n}
;
Mottenkönig
{m}
;
Elfengold
{n}
[Ös.]
(
Plectranthus
coleoides/forsteri/
glabratus
)
white-edged
Swedish
ivy
Hemmschwelle
{f}
[psych.]
inhibition
threshold
;
inhibition
Die
Hemmschwelle
der
Fans
scheint
zu
sinken
,
während
gleichzeitig
die
Hysterie
z
un
immt
.
The
inhibition
threshhold
of
fans
seems
to
be
lowering
,
while
the
hysteria
grows
.
Hysterie
{f}
hysterics
in
Hysterie
verfallen
;
hysterisch
werden
to
go
into
hysterics
Installationsteil
{n}
installation
part
Installationsteile
{pl}
installation
parts
Justizminister
{m}
;
Justizministerin
{f}
minister
of
justice
;
Lord
Chancellor
[Br.]
;
Attorney
General
[Am.]
/AG/
Justizminister
{pl}
;
Justizministerinnen
{pl}
ministers
of
justice
;
Lord
Chancellors
;
Attorney
Generals
B
un
desjustizminister
{m}
;
B
un
desjustizministerin
{f}
Federal
Minister
of
Justice
Justizminister
{m}
eines
B
un
desstaates
der
USA
State
Attorney
General
Kabelführ
un
gsteil
{n}
[Dt.]
;
Kabelführ
un
gsteil
{m}
[Ös.]
;
Kabelführ
un
g
{f}
cable
guide
;
cable
guidance
Kabelführ
un
gsteile
{pl}
;
Kabelführ
un
gen
{pl}
cable
guides
;
cable
guidances
Kabinetts
...;
Ministerrats
...
[pol.]
cabinet
...
Kabinettssitz
un
g
{f}
;
Ministerratssitz
un
g
{f}
;
Ministerr
un
de
{f}
[ugs.]
cabinet
meeting
;
ministerial
conference
Katzenklo
{n}
;
Katzenkisterl
{n}
[Ös.]
cat
litter
tray
[Br.]
;
cat's
litter
tray
[Br.]
;
cat
tray
[Br.]
;
cat
litter
box
[Am.]
;
cat's
litter
box
[Am.]
;
cat
box
[Am.]
;
cat
litter
pan
[rare]
Katzenklos
{pl}
;
Katzenkisterl
{pl}
cat
litter
trays
;
cat's
litter
trays
;
cat
trays
;
cat
litter
boxes
;
cat's
litter
boxes
;
cat
boxes
;
cat
litter
pans
Kontaktlinse
{f}
;
Haftschale
{f}
[veraltend]
contact
lens
Kontaktlinsen
{pl}
;
Haftschalen
{pl}
contact
lenses
;
contacts
[coll.]
harte
Kontaktlinsen
rigid
contact
lenses
weiche
Kontaktlinsen
soft
contact
lenses
Anpass
un
g
von
Kontaktlinsen
fitting
of
contact
lenses
flach
sitzende
Linsen
flat-fitting
lenses
steil
sitzende
Linsen
steep-fitting
lenses
Labyrinthentzünd
un
g
{f}
;
Labyrinthitis
{f}
[med.]
inflammation
of
the
labyrinth
;
labyrinthine
otitis
;
labyrinthitis
eitrige
Labyrinthitis
acute
suppurative
labyrinthitis
;
purulent
labyrinthitis
;
pyolabyrinthitis
hämatogene
Labyrinthitis
haematogenic
labyrinthitis
;
hematogenic
labyrinthitis
[Am.]
meningitische
Labyrinthitis
meningitic
labyrinthitis
meningogene
Labyrinthitis
meningogenic
labyrinthitis
steril
e
Labyrinthitis
acute
serous
labyrinthitis
;
steril
e
labyrinthitis
tympanogene
Labyrinthitis
tympanogenic
labyrinthitis
Landesmeister
{m}
;
Landesmeisterin
[sport]
national
champion
Landesmeister
{pl}
;
Landesmeisterinnen
{pl}
national
champions
Landschaftsbestandteil
{m}
;
Landschaftsteil
{m}
[Ös.]
;
Landschaftselement
{n}
;
Landschaftserschein
un
g
{f}
;
Bestandteil
{m}
von
Natur
un
d
Landschaft
[envir.]
landscape
feature
;
landscape
component
;
visual
landscape
element
;
landscape
element
geschützter
Landschaftsbestandteil
;
geschützter
Landschaftsteil
[Ös.]
protected
landscape
feature
Lehrmeister
{m}
;
Lehrmeisterin
{f}
master
;
teacher
;
instructor
;
mentor
;
taskmaster
Lehrmeister
{pl}
;
Lehrmeisterinnen
{pl}
masters
;
teachers
;
instructors
;
mentors
;
taskmasters
seinen
Lehrmeister
finden
to
meet
one's
master
Minister
{m}
;
Ministerin
{f}
[pol.]
minister
;
Secretary
of
State
[Br.]
Minister
{pl}
;
Ministerinnen
{pl}
ministers
B
un
desminister
{m}
;
B
un
desministerin
{f}
federal
minister
Minister
ohne
Geschäftsbereich
minister
without
portfolio
Ministeramt
{n}
[pol.]
ministry
[Br.]
;
ministerial
office
ein
Ministeramt
bekleiden/innehaben
to
hold
(a)
ministerial
office
Ministerialerlass
{m}
;
Erlass
{m}
;
Verwalt
un
gsverordn
un
g
{f}
[veraltend]
(
behördeninterne
Weis
un
gen
)
[adm.]
ministerial
order
;
ministerial
instruction
;
departmental
order
[Am.]
Ministerialerlasse
{pl}
;
Erlasse
{pl}
;
Verwalt
un
gsverordn
un
gen
{pl}
ministerial
orders
;
ministerial
instructions
;
departmental
orders
die
(
seitliche
)
Nase
[ugs.]
(
im
Sinn
von
Nasenflügel
)
nostril
[coll.]
(sometimes
used
to
mean
nasal
wing
)
sich
in
die
Nase
schneiden
to
cut
your
nostril
seitlich
auf
der
Nase
on
the
nostril
die
Nasenflügel
blähen
to
flare
your
nostrils
Seine
Nasenflügel
weiteten
sich
vor
Anstreng
un
g
.
His
nostrils
flared
with
exertion
.
Nasenflügelhaken
{m}
[med.]
nostril
retractor
Nasenflügelhaken
{pl}
nostril
retractors
Nasenloch
{n}
;
Nasenöffn
un
g
{f}
[geh.]
;
Naseneingang
{m}
[geh.]
;
Nüster
{f}
[zool.]
(
beim
Pferd
)
[humor.]
;
Naris
{f}
(
Orificium
nasi
)
[anat.]
nostril
;
nasal
orifice
;
orifice
of
the
nose
;
naris
Nasenlöcher
{pl}
;
Nasenöffn
un
gen
{pl}
;
Naseneingänge
{pl}
;
Nüstern
{pl}
nostrils
;
nasal
orifices
Rede
{f}
;
Ansprache
{f}
speech
;
address
Reden
{pl}
;
Ansprachen
{pl}
speeches
;
addresses
Abschiedsrede
{f}
;
Abschiedsansprache
{f}
farewell
speech
;
farewell
address
;
valedictory
speech
;
valedictory
address
;
valedictory
Abschlussrede
{f}
closing
speech
Begrüß
un
gsrede
{f}
;
Begrüß
un
gsansprache
{f}
speech
of
welcome
;
welcoming
speech
;
welcoming
address
Begrüß
un
gsreden
{pl}
;
Begrüß
un
gsansprachen
{pl}
speechs
of
welcome
;
welcoming
speeches
;
welcoming
addresses
Dankesrede
{f}
(
bei
einer
Preisverleih
un
g
)
acceptance
speech
(given
by
sb
.
receiving
an
award/prize
)
Fernsehansprache
{f}
television
address
Festrede
{f}
;
Festansprache
{f}
official
speech
Marathonrede
{f}
marathon
speech
Ministerrede
{f}
ministerial
speech
;
ministerial
address
Nominier
un
gsrede
{f}
[pol.]
nominating
speech
Nominier
un
gsreden
{pl}
nominating
speeches
Tischrede
{f}
after-dinner
speech
Wahlrede
{f}
[pol.]
campaign
speech
;
stump
speech
[Am.]
die
Festrede
halten
to
give
a
formal
address
die
Rede
des
Präsidenten
the
President's
speech
;
the
speech
given
by
the
President
eine
hervorragende
Rede
an
excellent
speech
; a
stem-winder
[Am.]
[coll.]
eine
Rede
halten
;
eine
Ansprache
halten
(
über/zu
etw
.)
to
give
a
speech
;
to
make
a
speech
;
to
deliver
a
speech
;
to
give/deliver
an
address
(about/on
sth
.)
Referent
{m}
;
Referentin
{f}
[adm.]
head
of
an
advisory
department
Referenten
{pl}
;
Referentinnen
{pl}
heads
of
an
advisory
department
Bild
un
gsreferentin
{f}
educational
consultant
Referent
für
Medienfragen
expert
on
media
questions
Ministerialreferent
{m}
ministerial
consultant
(
medialer
)
Rummel
{m}
;
Zirkus
{m}
;
Gedöns
{n}
[ugs.]
;
Hype
{m}
;
Hysterie
{f}
(
um
etw
.)
[soc.]
hype
(about/surrounding
sth
.)
Presserummel
{m}
;
Medienrummel
{m}
;
Medienwirbel
{m}
;
Medienhype
{m}
press
hype
;
media
hype
Werbegedöns
{n}
promotional
hype
Schleudergussteil
{n}
;
Schleuderguss
{m}
(
Erzeugnis
) (
Gießerei
)
[techn.]
centrifugally
cast
part
;
centifugal
casting
(foundry)
Schleudergussteile
{pl}
;
Schleudergüsse
{pl}
centrifugally
cast
parts
;
centifugal
castings
Schlussteil
{m}
;
Finale
{n}
[mus.]
final
part
;
finale
Schlussteile
{pl}
;
Finale
{pl}
final
parts
;
finales
Schrank
{m}
;
Kasten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
cabinet
;
cupboard
;
closet
[Am.]
;
press
[Ir.]
[Sc.]
Schränke
{pl}
;
Kästen
{pl}
cupboards
;
closets
;
presses
Apothekerschrank
{m}
apothecary
cabinet
begehbarer
Kleiderschrank
{m}
;
begehbarer
Wandschrank
{m}
walk-in
cupboard
[Br.]
;
walk-in
closet
[Am.]
;
closet
[Am.]
Besteckschrank
{m}
cutlery
cabinet
Computerschrank
{m}
computer
cabinet
Einbauschrank
{m}
;
Wandschrank
{m}
built-in
cupboard
;
built-in
wardrobe
[Br.]
;
fitted
wardrobe
[Br.]
;
built-in
closet
[Am.]
;
built-in
press
[Ir.]
[Sc.]
Fernsehschrank
{m}
;
Fernsehtisch
{m}
TV
console
cabinet
;
TV
console
;
TV
cabinet
Geschirrschrank
{m}
dish
cupboard
;
dish
closet
[Am.]
Hängeschrank
{m}
;
Hängekasterl
{n}
[Ös.]
;
Oberschrank
{m}
;
Oberbauschrank
{m}
;
Oberbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
wall-hanging
cabinet
/
cupboard
;
hanging
cabinet
/
cupboard
;
wall
cabinet
/
cupboard
;
wall
un
it
Hochschrank
{m}
tall
cabinet
;
tall
cupboard
Lebensmittelschrank
{m}
;
Speiseschrank
{m}
;
Essenschrank
{m}
food
cupboard
;
food
closet
[Am.]
Lifttürschrank
{m}
lift
up
door
cabinet
;
lift
up
door
un
it
Porzellanschrank
{m}
china
cupboard
Radioschrank
{m}
;
Musiktruhe
{f}
[hist.]
radio
console
cabinet
;
radio
console
;
receiver
cabinet
Rollladenschrank
{m}
roller
shutter
cabinet
Schuhschrank
{m}
shoe
cupboard
Umbauschrank
für
Geschirrspüler
/
Waschmaschine
/
Kühlschrank
usw
.
dishwasher
/
washing
machine
/
freezer
etc
.
cabinet
Un
terschrank
{m}
;
Un
terbauschrank
{m}
;
Un
terbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
base
cabinet
;
base
cupboard
;
base
un
it
;
floor
cabinet
;
floor
cupboard
Vitrinenschrank
{m}
;
Vitrine
{f}
[ugs.]
;
Glasschrank
{m}
[ugs.]
display
cabinet
;
glass
cabinet
;
glass
cupboard
;
glass
press
[Ir.]
[Sc.]
Weinschrank
{m}
wine
cabinet
;
wine
cupboard
großer
,
freistehender
Schrank
armoire
Treffen
{n}
;
Zusammentreffen
{n}
;
Begegn
un
g
{f}
meeting
Treffen
{pl}
;
Zusammentreffen
{pl}
;
Begegn
un
gen
{pl}
meetings
Kooperationstreffen
{n}
co-operation
meeting
Ministertreffen
{n}
ministerial
meeting
;
ministers'
meeting
Vernetz
un
gstreffen
{n}
networking
meeting
Vorbereit
un
gstreffen
{n}
preparation
meeting
;
preparatory
meeting
ein
Treffen
ansetzen
/
anberaumen
to
summon
a
meeting
ein
Treffen
veranstalten
to
arrange
a
meeting
lockeres
Treffen
;
un
gezw
un
genes
Treffen
gab
session
[Am.]
Triebkopf
{m}
(
vorderer
Antriebsteil
eines
Zugs
) (
Bahn
)
[transp.]
power
car
(front-end
propelling
un
it
of
a
train
) (railway)
Triebköpfe
{pl}
power
cars
Dieseltriebkopf
{m}
diesel
power
car
Gasturbinentriebkopf
{m}
;
Turbinentriebkopf
{m}
gas-turbine
power
car
Umweltminister
{m}
;
Umweltministerin
{f}
[pol.]
environment
minister
;
minister
of
the
environment
Umweltminister
{m}
Environment
Secretary
;
Secretary
of
State
for
the
Environment
[Br.]
Umweltminister
{m}
Administrator
of
the
Environmental
Protection
Agency
[Am.]
Veranker
un
gsteil
{n}
anchor
element
Veranker
un
gsteile
{pl}
anchor
elements
More results
Search further for "un-steril":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners