A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21
similar
results for Endergebnisse
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Angaben
über
die
betreffenden
zur
Einfuhr
vorgesehenen
Erzeugnisse
und
die
Orte
,
an
denen
die
eingeführten
Erzeugnisse
in
Erwartung
der
Endergebnisse
der
Kontrollen
gelagert
oder
aufbewahrt
werden
,
und
insbesondere
Angaben
über
die
Gewährleistung
der
Warentrennung
gemäß
Artikel
1
Absatz
3
Buchstabe
e),
und
[EU]
Information
relating
to
the
products
concerned
intended
to
be
imported
and
the
places
in
which
the
imported
products
concerned
will
be
stored
or
kept
awaiting
the
final
results
of
the
checks
,
and
in
particular
how
separation
referred
to
in
Article
1(3)(e)
is
to
be
secured
,
and
Aufgrund
der
geografischen
Gegebenheiten
in
den
Niederlanden
verwende
die
niederländische
Keramikindustrie
nämlich
nicht
trockenen
,
sondern
nassen
Ton
(
der
aus
den
Alpen
stammt
und
sich
in
den
Flüssen
in
den
Niederlanden
absetzt
),
so
dass
sie
zur
Erreichung
des
gleichen
Endergebnisse
s
mehr
Energie
benötige
. [EU]
Owing
to
its
geographical
location
,
the
Dutch
ceramic
industry
made
use
of
wet
clay
(which
originated
in
the
Alps
and
was
deposited
in
the
rivers
in
the
Netherlands
),
as
opposed
to
the
dry
clay
used
in
the
surrounding
countries
,
and
wet
clay
required
more
energy
to
achieve
the
same
end
result
[13].
Aufgrund
der
geografischen
Gegebenheiten
werde
in
den
Niederlanden
anders
als
in
den
Nachbarländern
nicht
trockner
,
sondern
nasser
Ton
verwendet
,
so
dass
die
niederländische
Keramikindustrie
zur
Erreichung
des
gleichen
Endergebnisse
s
mehr
Energie
einsetzen
müsse
. [EU]
Owing
to
its
geographical
location
,
the
Dutch
ceramic
industry
makes
use
of
wet
clay
,
as
opposed
to
the
dry
clay
used
in
the
surrounding
countries
,
and
wet
clay
requires
more
energy
to
achieve
the
same
end
result
.
Bezogen
auf
Anträge
auf
Gewährung
von
Regionalbeihilfen
,
die
den
nationalen
Behörden
nach
dem
1.
Januar
2007
vorgelegt
werden
,
gilt
die
Freistellung
aufgrund
dieser
Verordnung
nur
für
auf
Grundlage
von
regionalen
Investitionsbeihilferegelungen
gewährte
Beihilfen
,
wenn
der
Beihilfeempfänger
vor
Beginn
der
Arbeiten
an
dem
Vorhaben
einen
Beihilfeantrag
an
die
innerstaatliche
oder
regionale
Behörde
gestellt
hat
und
diese
Behörde
schriftlich
unter
dem
Vorbehalt
des
Endergebnisse
s
einer
detaillierten
Prüfung
bestätigt
hat
,
dass
das
Vorhaben
die
in
der
Regelung
vorgegebenen
Förderkriterien
erfüllt
. [EU]
This
Regulation
shall
only
exempt
aid
awarded
under
regional
investment
aid
schemes
if
,
before
the
start
of
work
on
the
project
,
the
beneficiary
has
submitted
an
application
to
the
national
or
regional
authorities
for
aid
and
,
in
respect
of
applications
submitted
from
1
January
2007
,
the
authority
responsible
for
administering
the
scheme
has
confirmed
in
writing
that
,
subject
to
the
final
outcome
of
a
detailed
verification
,
the
project
meets
the
conditions
of
eligibility
laid
down
by
the
scheme
.
Der
Ausschuss
wird
von
der
Kommission
über
die
Zwischen-
und
Endergebnisse
der
Auswertung
der
Ausschreibungsverfahren
sowie
über
die
von
der
ESA
zu
schließenden
Verträge
mit
privatwirtschaftlichen
Unternehmen
unterrichtet
. [EU]
The
Committee
shall
be
informed
by
the
Commission
of
the
interim
and
end
results
of
the
evaluation
of
the
procurement
tenders
and
of
the
contracts
with
private
sector
entities
to
be
concluded
by
ESA
.
Die
Anlaufphase
ab
Zugabe
der
Prüfsubstanz
sollte
sechs
Wochen
nicht
überschreiten
;
die
Auswertungsphase
sollte
nicht
kürzer
als
drei
Wochen
sein
,
so
dass
14
bis
20
Bestimmungen
für
die
Berechnung
des
Endergebnisse
s
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
The
running-in
time
,
with
addition
of
test
substance
,
should
not
exceed
six
weeks
and
the
evaluation
period
should
not
be
shorter
than
three
weeks
, i.e.
about
14
to
20
determinations
should
be
available
for
calculation
of
the
final
result
.
Die
Endergebnisse
dieser
Forschungsarbeiten
werden
in
die
Entwicklung
von
Planvorhaben
für
neue
oder
veränderte
Abbauverfahren
einfließen
. [EU]
The
final
results
of
these
research
activities
will
be
used
in
developing
plans
of
designs
for
new
or
modified
mining
processes
.
Die
Kommission
hat
den
Bericht
eingehend
geprüft
,
insbesondere
die
Größe
und
Art
der
zum
Vergleich
herangezogenen
Grundstücksparzellen
,
die
Berücksichtigung
einer
möglichen
Verschmutzung
,
die
Unabhängigkeit
des
Gutachters
,
die
Bedeutung
spezieller
Bezugnahmen
auf
den
Infrastrukturanschluss
,
die
Bodenart
und
die
zur
Berechnung
des
Endergebnisse
s
angewandte
Methode
. [EU]
It
assessed
the
report
in
detail
,
and
in
particular
the
size
and
nature
of
the
plots
that
were
used
in
the
comparison
,
the
way
in
which
potential
contamination
was
taken
into
account
,
the
independent
nature
of
the
expert
,
the
meaning
of
specific
references
to
infrastructure
links
,
the
type
of
soil
,
and
the
method
used
for
calculating
the
final
result
.
Endergebnisse
einschließlich
der
Ergebnisse
der
Wasserprüfung
(
bei
der
kein
Spülmittel
verwendet
wird
)
und
gegebenenfalls
statistische
Auswertung
der
Daten
. [EU]
Final
results
including
the
results
of
the
water
test
(in
which
no
detergent
is
used
)
and
,
if
applicable
, a
statistical
evaluation
of
the
data
.
enthält
eine
Aufstellung
der
Endergebnisse
bezüglich
des
Erreichens
der
in
Artikel
4
Absätze
1
und
2
genannten
Energieeinsparziele
[EU]
include
the
final
results
with
regard
to
the
fulfilment
of
the
energy
savings
targets
set
out
in
Article
4(1)
and
(2)
Ferner
sollte
in
der
Forschungs-
und
Entwicklungsvereinbarung
festgelegt
sein
,
dass
alle
Parteien
für
die
Zwecke
weiterer
Forschung
und
Entwicklung
und
Verwertung
uneingeschränkten
Zugang
zu
den
Endergebnisse
n
der
gemeinsamen
Forschung
und
Entwicklung
,
einschließlich
daraus
erwachsender
Rechte
des
geistigen
Eigentums
und
daraus
erwachsenden
Know-hows
,
haben
,
sobald
sie
vorliegen
. [EU]
Moreover
,
all
the
parties
should
agree
in
the
research
and
development
agreement
that
they
will
all
have
full
access
to
the
final
results
of
the
joint
research
and
development
,
including
any
arising
intellectual
property
rights
and
know-how
,
for
the
purposes
of
further
research
and
development
and
exploitation
,
as
soon
as
the
final
results
become
available
.
In
Anbetracht
der
Zusicherungen
Portugals
kann
die
Kommission
den
Schluss
ziehen
,
dass
die
Endergebnisse
des
Verfahrens
einschließlich
der
mit
der
BIC
im
Rahmenvertrag
vereinbarten
Elemente
das
Resultat
des
Bieterverfahrens
nicht
geändert
hätten
und
dass
der
BIC
durch
das
Veräußerungsverfahren
kein
Vorteil
erwächst
. [EU]
In
view
of
the
commitments
granted
by
Portugal
,
the
Commission
can
conclude
that
the
final
results
of
the
process
,
including
the
elements
agreed
upon
with
BIC
in
the
Framework
Agreement
,
would
not
have
altered
the
outcome
of
the
tendering
procedure
and
no
advantage
is
granted
to
BIC
by
the
sale
process
.
In
der
Forschungs-
und
Entwicklungsvereinbarung
muss
festgelegt
sein
,
dass
alle
Parteien
für
die
Zwecke
weiterer
Forschung
und
Entwicklung
und
Verwertung
uneingeschränkten
Zugang
zu
den
Endergebnisse
n
der
gemeinsamen
Forschung
und
Entwicklung
oder
der
Auftragsforschung
und
-entwicklung
einschließlich
daraus
erwachsender
Rechte
des
geistigen
Eigentums
und
daraus
erwachsenden
Know-hows
haben
,
sobald
sie
vorliegen
. [EU]
The
research
and
development
agreement
must
stipulate
that
all
the
parties
have
full
access
to
the
final
results
of
the
joint
research
and
development
or
paid-for
research
and
development
,
including
any
resulting
intellectual
property
rights
and
know-how
,
for
the
purposes
of
further
research
and
development
and
exploitation
,
as
soon
as
they
become
available
.
Runden
von
Endergebnisse
n
[EU]
Rounding
of
final
results
Sind
die
Endergebnisse
gleich
,
so
dürfen
auch
andere
als
die
hier
beschriebenen
Durchflussmesser
sowie
andere
aerostatische
Medien
als
Luft
eingesetzt
werden
. [EU]
Modifications
of
the
flowmeter
from
that
described
herein
,
and
an
aerostatic
flow
medium
other
than
air
,
may
be
used
provided
the
end
results
are
the
same
.
Veranstaltung
mehrerer
Sitzungen
unter
Teilnahme
von
Saferworld
,
Partnerorganisationen
und
den
zuständigen
chinesischen
Behörden
,
in
denen
die
Tätigkeiten
des
Forschungszentrums
und
der
Expertengruppe
vorgestellt
werden
und
die
Zwischen-
und
Endergebnisse
präsentiert
und
erörtert
werden
,
um
die
Unterstützung
der
Tätigkeiten
durch
die
zuständigen
Behörden
sicherzustellen
[EU]
The
organisation
of
several
meetings
between
Saferworld
,
partner
organisations
and
relevant
Chinese
authorities
to
introduce
the
activities
of
the
RC
and
of
the
EWG
,
and
to
present
and
discuss
mid-term
and
final
results
,
with
a
view
to
ensuring
relevant
authorities'
support
for
the
activities
"Verfahrensanweisungen"
schriftliche
Anweisungen
,
die
die
Schritte
eines
spezifischen
Verfahrens
beschreiben
,
einschließlich
der
zu
verwendenden
Materialien
und
Methoden
und
des
erwarteten
Endergebnisse
s
[EU]
'operating
procedures'
means
written
instructions
describing
the
steps
in
a
specific
process
,
including
the
materials
and
methods
to
be
used
and
the
expected
end
outcome
Wenn
die
Beihilfe
nicht
automatisch
gewährt
wird
,
sieht
die
Regelung
vor
,
dass
die
Beihilfe
beantragt
werden
muss
,
bevor
mit
den
Arbeiten
begonnen
wird
und
müssen
die
zuständigen
Behörden
schriftlich
unter
dem
Vorbehalt
des
Endergebnisse
s
einer
detaillierten
Prüfung
bestätigen
,
dass
das
Vorhaben
die
in
der
Regelung
vorgesehenen
Förderwürdigkeitsbedingungen
erfüllt
(
siehe
Rdnr
.
38
der
Regionalbeihilfeleitlinien
)? [EU]
Where
the
aid
is
not
granted
automatically
,
does
the
scheme
provide
that
the
application
for
aid
must
be
submitted
before
work
is
started
on
the
project
and
the
competent
authorities
must
have
confirmed
in
writing
that
,
subject
to
the
final
outcome
of
a
detailed
verification
,
the
project
meets
the
conditions
of
eligibility
laid
down
by
the
scheme
(see p.
38
of
the
RAG
)?
Wurde
der
Beihilfeantrag
vor
Beginn
der
Projektarbeiten
eingereicht
und
haben
die
zuständigen
Behörden
schriftlich
unter
dem
Vorbehalt
des
Endergebnisse
s
einer
detaillierten
Prüfung
bestätigt
,
dass
das
Vorhaben
die
in
der
Regelung
vorgesehenen
Förderwürdigkeitsbedingungen
erfüllt
? [EU]
The
application
for
aid
was
submitted
before
work
was
started
on
the
project
and
the
competent
authorities
have
confirmed
in
writing
that
,
subject
to
the
final
outcome
of
a
detailed
verification
,
the
project
meets
the
conditions
of
eligibility
laid
down
by
the
scheme
.
Zur
Berechnung
des
jeweiligen
Zwischen-
oder
Endergebnisse
s
sind
für
jede
Prüfbedingung
die
ersten
drei
aufeinander
folgenden
gültigen
Messergebnisse
zu
verwenden
,
die
innerhalb
einer
Spanne
von
2,0 dB(A)
liegen
,
um
die
Löschung
ungültiger
Ergebnisse
zu
ermöglichen
. [EU]
The
first
three
valid
consecutive
measurement
results
for
each
test
condition
,
within
2,0
dB
(A),
allowing
for
the
deletion
of
non-valid
results
,
shall
be
used
for
the
calculation
of
the
appropriate
intermediate
or
final
result
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Endergebnisse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners