A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
impose
impose martial law
impose on
impose yourself on
imposed
imposed load
imposes
imposing
imposingly
Search for:
ä
ö
ü
ß
4615 results for
imposed
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
43594
,40– e
Auswirkungen
der
für
die
Haushaltsjahre
1999
und
2000
vorgenommenen
Berichtigung
(
Entscheidung
2003/536/EG
der
Kommission
)
auf
die
im
Haushaltsjahr
2002
erklärten
Ausgaben
[EU]
43594
,40–
impact
of
the
correction
imposed
for
the
financial
years
1999-2000
(Commission
Decision
No
2003/536/EC
)
on
the
expenditure
declared
in
financial
year
2002
(
47
)
Und
schließlich
vertritt
die
FFTCE
die
Ansicht
,
dass
die
mit
der
Reform
des
öffentlich-rechtlichen
Rundfunks
eingeführte
neue
Abgabe
auf
den
Umsatz
der
Anbieter
elektronischer
Kommunikationsdienste
für
die
Finanzierung
von
France
Télévisions
verwendet
wird
. [EU]
The
FTTCE
considers
,
finally
,
that
the
new
turnover
tax
imposed
on
the
operators
of
electronic
communications
,
introduced
by
the
reform
of
public
broadcasting
,
is
allocated
to
the
financing
of
France
Télévisions
.
(5)
Bis
zur
Einführung
der
vollen
Konvertibilität
der
tadschikischen
Währung
im
Sinne
des
Artikels
VIII
des
Übereinkommens
über
den
Internationalen
Währungsfonds
(
IWF
)
darf
die
Republik
Tadschikistan
im
Geltungsbereich
dieses
Artikels
in
Ausnahmefällen
devisenrechtliche
Beschränkungen
im
Zusammenhang
mit
der
Gewährung
oder
Aufnahme
kurz-
und
mittelfristiger
Darlehen
anwenden
,
soweit
diese
Beschränkungen
der
Republik
Tadschikistan
für
die
Gewährung
derartiger
Darlehen
auferlegt
werden
und
entsprechend
dem
Status
der
Republik
Tadschikistan
im
IWF
zulässig
sind
. [EU]
With
reference
to
the
provisions
of
this
Article
,
until
full
convertibility
of
the
Tajik
currency
within
the
meaning
of
Article
VIII
of
the
Articles
of
Agreement
of
the
International
Monetary
Fund
(IMF)
is
introduced
,
the
Republic
of
Tajikistan
may
in
exceptional
circumstances
apply
exchange
restrictions
connected
with
the
granting
or
taking-up
of
short-
and
medium-term
financial
credits
to
the
extent
that
such
restrictions
are
imposed
on
Tajikistan
for
the
granting
of
such
credits
and
are
permitted
according
to
the
Republic
of
Tajikistan's
status
under
the
IMF
.
(6)
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
954/2006
wurde
folglich
für
nichtig
erklärt
,
soweit
der
für
die
Ausfuhren
der
von
der
Interpipe-Gruppe
hergestellten
Waren
in
die
Europäische
Union
festgesetzte
Antidumpingzoll
denjenigen
übersteigt
,
der
anwendbar
wäre
,
wenn
bei
Verkäufen
über
die
verbundene
Vertriebsgesellschaft
keine
Berichtigung
des
Ausfuhrpreises
um
eine
Provision
vorgenommen
worden
wäre
. [EU]
Article
1
of
Regulation
(EC)
No
954/2006
was
consequently
annulled
to
the
extent
to
which
the
anti-dumping
duty
imposed
on
exports
into
the
European
Union
of
goods
produced
and
exported
by
the
Interpipe
group
exceeded
that
which
would
be
applicable
if
export
price
not
been
adjusted
for
a
commission
when
sales
took
place
through
the
related
trading
company
.
(9)
Artikel
36d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
sieht
vor
,
dass
von
der
ESMA
gemäß
Artikel
36a
und
36b
dieser
Verordnung
verhängte
Sanktionen
vollstreckbar
sind
und
diese
Vollstreckung
unter
die
zivilrechtlichen
Regeln
des
Staats
fällt
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sie
ausgeführt
wird
. [EU]
Article
36d
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
provides
that
penalties
imposed
by
ESMA
pursuant
to
Articles
36a
and
36b
of
that
Regulation
shall
be
enforceable
,
and
that
enforcement
shall
be
governed
by
the
rules
of
civil
procedure
in
force
in
the
State
in
the
territory
of
which
it
is
carried
out
.
[9]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
260/2007
des
Rates
vom
9.
März
2007
zur
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
und
zur
endgültigen
Vereinnahmung
des
vorläufigen
Zolls
auf
die
Einfuhren
bestimmter
Wolframelektroden
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
ABl
. L
72
vom
13
.3.2007, S. 1). [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
260/2007
of
9
March
2007
imposing
a
definitive
anti-dumping
duty
and
collecting
definitively
the
provisional
duty
imposed
on
imports
of
certain
tungsten
electrodes
originating
in
the
People's
Republic
of
China
(OJ L
72
,
13
.3.2007, p. 1).
A50-X
D20
S120
steht
für
eine
genormte
Halterung
mit
Kupplungskugel
der
Klasse
A50-X
mit
einem
Höchstwert
D
von
20
kN
und
einer
zulässigen
statischen
,
vertikal
aufgebrachten
Masse
von
120
kg
. [EU]
A50-X
D20
S120
would
identify
a
standard
towing
bracket
with
ball
coupling
of
Class
A50-X
with
a
maximum
D
value
of
20
kN
and
a
maximum
permitted
static
vertical
imposed
mass
of
120
kg
.
Ab
1.
Januar
2004
ist
über
alle
Geschäftstätigkeiten
im
Rahmen
der
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
,
die
der
italienische
Staat
der
Gesellschaft
Adriatica
auferlegt
,
für
jede
einzelne
der
betreffenden
Strecken
separat
Buch
zu
führen
. [EU]
As
of
1
January
2004
,
separate
accounts
must
be
kept
for
all
the
public
service
activities
imposed
by
Italy
on
the
Adriatica
company
on
each
of
the
routes
concerned
.
Ab
1.
Januar
2004
wird
über
alle
Geschäftstätigkeiten
im
Rahmen
der
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
,
die
der
italienische
Staat
den
Gesellschaften
Siremar
,
Saremar
und
Toremar
auferlegt
,
für
jede
einzelne
der
betreffenden
Strecken
separat
Buch
geführt
. [EU]
As
of
1
January
2004
,
separate
accounts
must
be
kept
for
all
the
public
service
activities
imposed
by
Italy
on
Siremar
,
Saremar
and
Toremar
on
each
of
the
routes
concerned
.
ab
1.
Januar
2006:
Finanzierung
durch
eine
Vergütung
von
10
,70
EUR
pro
getestetem
Rind
und
durch
von
sieben
Wirtschaftszweigen
erhobene
Abgaben
. [EU]
from
1
January
2006:
financing
via
a
fee
of
EUR
10
,70
for
each
bovine
animal
tested
and
from
contributions
imposed
on
seven
different
sectors
[23].
Ab
dem
Tag
des
Beitritts
dürfen
für
die
Benutzung
der
Haupttransitstrecken
gemäß
Anhang
I
der
Entscheidung
Nr
.
1692/96/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23
.
Juli
1996
über
gemeinschaftliche
Leitlinien
für
den
Aufbau
eines
transeuropäischen
Verkehrsnetzes
durch
Fahrzeuge
,
die
den
Anforderungen
der
Richtlinie
96/53/EG
entsprechen
,
keine
Beschränkungen
vorgesehen
werden
.Bulgarien
hält
seinen
in
den
nachstehenden
Übersichten
wiedergegebenen
Zeitplan
für
den
Ausbau
seines
Hauptstraßennetzes
ein
. [EU]
As
from
the
date
of
accession
,
no
restrictions
may
be
imposed
on
the
use
,
by
vehicles
complying
with
the
requirements
of
Directive
96/53/EC
,
of
the
main
transit
routes
set
out
in
Annex
I
to
Decision
No
1692/96/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
23
July
1996
on
Community
guidelines
for
the
development
of
the
trans-European
transport
network
.Bulgaria
shall
adhere
to
the
timetable
set
out
in
the
tables
below
for
the
upgrading
of
its
main
road
network
.
Ab
dem
Tag
des
Beitritts
dürfen
für
die
Benutzung
der
nachstehend
aufgeführten
Haupttransitstrecken
gemäß
Anhang
5
des
Verkehrsabkommens
EG-Rumänien
und
gemäß
Anhang
I
der
Entscheidung
Nr
.
1692/96/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23
.
Juli
1996
über
gemeinschaftliche
Leitlinien
für
den
Aufbau
eines
transeuropäischen
Verkehrsnetzes
durch
Fahrzeuge
,
die
den
Anforderungen
der
Richtlinie
96/53/EG
entsprechen
,
keine
Beschränkungen
vorgesehen
werden:1
. [EU]
As
from
the
date
of
accession
,
no
restrictions
may
be
imposed
on
the
use
,
by
vehicles
complying
with
the
requirements
of
Directive
96/53/EC
,
of
the
main
transit
routes
set
out
in
Annex
5
to
the
EC/Romania
Transport
Agreement
and
Annex
I
to
Decision
No
1692/96/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
23
July
1996
on
Community
guidelines
for
the
development
of
the
trans-European
transport
network
,
which
are
listed
below:1
.
Ab
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
im
Anschluss
an
die
Verschmelzung
und
bis
zur
ersten
Meldung
der
Quartalsdaten
des
übernehmenden
Instituts
nach
der
Verschmelzung
in
Übereinstimmung
mit
den
in
Anhang
III
dieser
Verordnung
festgelegten
verminderten
Berichtspflichten
für
berichtspflichtige
Institute
,
die
in
das
so
genannte
"Cutting-off-the-tail"-Verfahren
einbezogen
sind
,
wird
die
Mindestreservepflicht
des
übernehmenden
Instituts
auf
der
Grundlage
einer
aggregierten
Mindestreservebasis
der
Mindestreservebasen
des
übernehmenden
Instituts
und
der
übertragenden
Institute
berechnet
. [EU]
From
the
maintenance
period
consecutive
to
the
merger
and
until
the
acquiring
institution
has
reported
for
the
first
time
after
the
merger
quarterly
data
in
accordance
with
the
reduced
reporting
requirements
imposed
upon
tail
reporters
as
set
out
in
Annex
III
to
this
Regulation
,
the
reserve
requirement
of
the
acquiring
institution
is
calculated
on
the
basis
of
a
reserve
base
aggregating
the
reserve
bases
of
the
acquiring
institution
and
of
the
merging
institutions
.
Ab
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
im
Anschluss
an
die
Verschmelzung
und
bis
zur
ersten
Meldung
der
Quartalsdaten
des
übernehmenden
Instituts
nach
der
Verschmelzung
in
Übereinstimmung
mit
den
in
Anhang
III
dieser
Verordnung
festgelegten
verminderten
Berichtspflichten
für
berichtspflichtige
Institute
,
die
in
das
so
genannte
"Cutting-off-the-tail"-Verfahren
einbezogen
sind
,
wird
die
Mindestreservepflicht
des
übernehmenden
Instituts
auf
der
Grundlage
einer
aggregierten
Mindestreservebasis
der
Mindestreservebasen
des
übernehmenden
Instituts
und
der
übertragenden
Institute
berechnet
. [EU]
From
the
maintenance
period
consecutive
to
the
merger
and
until
the
acquiring
institution
has
reported
quarterly
data
for
the
first
time
after
the
merger
in
accordance
with
the
reduced
reporting
requirements
imposed
upon
tail
reporters
as
set
out
in
Annex
III
to
this
Regulation
,
the
reserve
requirement
of
the
acquiring
institution
is
calculated
on
the
basis
of
a
reserve
base
aggregating
the
reserve
bases
of
the
acquiring
institution
and
of
the
merging
institutions
.
Ab
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
im
Anschluss
an
die
Verschmelzung
und
bis
zur
ersten
Meldung
der
Quartalsdaten
des
übernehmenden
Instituts
nach
der
Verschmelzung
in
Übereinstimmung
mit
den
in
Anhang
III
dieser
Verordnung
festgelegten
verminderten
Berichtspflichten
für
berichtspflichtige
Institute
,
die
in
das
so
genannte
"Cutting-off-the-tail"-Verfahren
einbezogen
sind
,
wird
die
Reservepflicht
des
übernehmenden
Instituts
auf
der
Grundlage
einer
aggregierten
Reservebasis
der
Reservebasen
der
übertragenden
Institute
berechnet
. [EU]
From
the
maintenance
period
consecutive
to
the
merger
and
until
the
acquiring
institution
has
reported
quarterly
data
for
the
first
time
after
the
merger
in
accordance
with
the
reduced
reporting
requirements
imposed
upon
tail
reporters
as
set
out
in
Annex
III
to
this
Regulation
,
the
reserve
requirement
of
the
acquiring
institution
is
calculated
on
the
basis
of
a
reserve
base
aggregating
the
reserve
bases
of
the
merging
institutions
.
Abschließend
erläuterten
die
norwegischen
Behörden
auch
,
dass
abgesehen
von
Steuern
und
Abgaben
,
die
auf
alle
Dienstleistungen
erhoben
werden
,
steuerliche
und
sonstige
aufsichtsrechtliche
Anforderungen
keinen
Einfluss
auf
den
Preis
hatten
,
zu
dem
die
Aufträge
übertragen
wurden
. [EU]
Finally
,
the
Norwegian
authorities
also
clarified
that
apart
from
taxes
and
duties
imposed
on
all
services
fiscal
and
other
regulatory
requirements
did
not
influence
the
price
at
which
the
contracts
were
transferred
[86].
Abschließend
sei
angemerkt
,
dass
der
Verzicht
auf
Maßnahmen
gegen
Since
Hardware
diskriminierend
gegenüber
den
ausführenden
Herstellern
wäre
,
die
den
im
Anschluss
an
die
erste
Ausgangsuntersuchung
eingeführten
Maßnahmen
unterliegen
. [EU]
Finally
,
not
imposing
measures
against
Since
Hardware
would
be
discriminatory
vis-à-vis
the
exporting
producers
subject
to
the
measure
imposed
following
the
first
original
investigation
.
Abweichend
hiervon
können
sie
die
Daten
mit
vorheriger
Genehmigung
des
Mitgliedstaats
,
der
diese
Daten
in
das
System
eingegeben
hat
,
zu
den
von
diesem
festgesetzten
Bedingungen
für
Verwaltungszwecke
und
andere
Zwecke
verwenden
. [EU]
However
,
they
may
use
it
for
administrative
or
other
purposes
with
the
prior
authorisation
of
,
and
subject
to
any
conditions
imposed
by
,
the
Member
State
which
entered
the
data
in
the
System
.
Abweichend
von
Absatz
2
und
vorbehaltlich
des
Gemeinschaftsrechts
können
geeignete
Bedingungen
in
Bezug
auf
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
31
Absätze
3
und
4
und
andere
Maßnahmen
zur
Risikominderung
,
die
sich
aus
den
spezifischen
Verwendungsbedingungen
ergeben
,
festgelegt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2
and
subject
to
Community
law
,
appropriate
conditions
may
be
imposed
with
respect
to
the
requirements
referred
to
in
Article
31
(3)
and
(4)
and
other
risk
mitigation
measures
deriving
from
specific
conditions
of
use
.
Abweichend
von
den
Artikeln
9,
10
,
und
12
unterliegen
gemäß
Artikel
9
erteilte
Zustimmungen
,
gemäß
Artikel
10
erteilte
Auflagen
und
gemäß
Artikel
12
erhobene
Einwände
der
betroffenen
zuständigen
Behörden
einer
Frist
von
sieben
Werktagen
ab
dem
Zeitpunkt
der
Übermittlung
der
Empfangsbestätigung
durch
die
zuständige
Behörde
am
Bestimmungsort
gemäß
Artikel
8. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
9,
10
and
12
,
the
consent
given
in
accordance
with
Article
9,
conditions
imposed
in
accordance
with
Article
10
or
objections
raised
in
accordance
with
Article
12
by
the
competent
authorities
concerned
shall
be
subject
to
a
time
limit
of
seven
working
days
following
the
date
of
transmission
of
the
acknowledgement
of
the
competent
authority
of
destination
in
accordance
with
Article
8.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "imposed":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners