DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

51 results for great deal
Search single words: great · deal
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Es ist viel Vertrauen verloren gegangen. A great deal of trust has been damaged.

Es wurde viel Zeit und Geld aufgewendet, um eine angenehme Büroatmosphäre zu schaffen. A great deal of time and money has been expended on creating a pleasant office atmosphere.

Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt. I learned a great deal from my mistakes.

Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist. It would mean a great deal to me if you would come.

20 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter stellen sich - wie Eva Forster - mit viel Einsatz und Energie den tagtäglichen Anforderungen. [G] Eva Forster and a score of other staff devote a great deal of energy and effort to the everyday exigencies of the job.

Aber zum anderen hat er mir sehr viel Menschliches auf den Weg mitgegeben - beim Umgang mit dem Personal, mit den Gästen und den Journalisten. [G] But he also gave me a great deal of human qualities - in dealing with staff, guests and journalists.

Auf Aktualität zu setzen, ist für die DZB zwar eine Selbstverständlichkeit, doch immer mit großem Aufwand verbunden. [G] While it is a matter of course for the German Central Library to aim to be up to date, this always involves a great deal of effort.

Bei der RAF war viel vom "Kommunismus" die Rede, einer inzwischen fast überall auf den Kehrichthaufen der Geschichte gefegten Ideologie. [G] The RAF talked a great deal about "Communism", an ideology that has meanwhile landed on the trash heap of history almost everywhere.

Da im letzten Jahrzehnt die Berufsaussichten für Architekten stark abgenommen haben, leben heute viele von der Fotografie, etwa Klemens Ortmeyer und Christian Zeidler. [G] Since architects' career prospects have worsened a great deal over the last decade, many, such as Klemens Ortmeyer and Christian Zeidler, today make a living from photography.

Das Interesse am Islam ist in Deutschland sehr groß, nicht erst seit dem 11. September. [G] In Germany, there is a great deal of interest in Islam which, in large measure, predates the momentous events of 11 September.

Der Besuch von X-Wohnungen bot vieles: einen langen Spaziergang durch vergessene Bezirke der Stadt und die intime Einbeziehung des Zuschauers, der sich als Gast in privaten Sphären bewegen musste; dokumentierendes Theater und einen Pool fantastischer Geschichten; herzbewegende Bekanntschaften mit türkischen Familien, einsamen Damen und tapferen Hausmeistern auf der einen und mit der Handschrift bekannter Regisseure auf der anderen Seite. [G] X-Wohnungen (i.e.X-Homes) had a great deal to offer the theatregoer: a long walk through neglected areas of the city and the intimate involvement of the audience, who had to behave as guests in other people's private spaces; documentary theatre and a pool of fantastic stories; heart-rending encounters with Turkish families, lonely old ladies and courageous caretakers, on the one hand, and the trademark styles of well known directors, on the other.

Die Übertragung in die Blindenschrift nimmt bei umfangreicheren Werken viel Zeit und Raum in Anspruch. [G] The transcription of long books into Braille requires a great deal of time and space.

Die Dunkelziffer liegt sehr viel höher, die inoffizielle Arbeitslosenquote beträgt wohl knapp 25 Prozent. [G] The numbers are a great deal higher if unrecorded cases are taken into account, and the unofficial unemployment rate is probably almost 25 percent.

Die Folge: Israel erhielt als Wiedergutmachung schon bald viel Geld, viel Technik und sogar Waffen. [G] In consequence: Israel soon received reparations in the shape large amounts of money, a great deal of technology and even weapons.

Die Lücke, die Jochen Enterprises nicht nur als Verlagsort, sondern auch als Comicvermittler hinterließ, ist gewaltig - und vornehmlich engagierte Kleinverlage wie Reprodukt (Berlin, seit 1991) und Zwerchfell (Hamburg, seit 1988) versuchen sie zu schließen. [G] The gap that Jochen Enterprises left behind, not just as a publishing house but also as an organisation that did a great deal for the image of the comic book, is enormous. It is primarily committed small publishers like Reprodukt (Berlin, 1991-) and Zwerchfell (Hamburg, 1988-) who are trying to fill it.

Die Rezession geht um in Deutschland und der Welt, der Neue Markt ist mit Getöse zusammengebrochen, viel Geld hat sich wie durch Zauberei in Luft aufgelöst und die Klagelaute der Wirtschaft erreichen unser Ohr, es scheint, als liege alles am Boden. [G] The recession is doing the rounds in Germany and around the world, the Neue Markt has collapsed in turmoil, a great deal of money has disappeared into thin air and we are hearing complaints from the business community - it seems as if everything were in ruins.

Doch er verspricht eine ganze Menge: "Du kannst dein Leben in einer Tanzklasse ändern". [G] And yet it promises a great deal: "You can change your life in a dance class".

Es gibt viel neue Bewegung, aber nicht mehr die Angestrengtheit und Aufgeregtheit der vergangenen Jahre, als man nach immer neuen Etiketten für wenig Neues und jedenfalls oft Banales suchte ("Fräuleinwunder", "Ostalgie" etc.). [G] There are a great deal of new things going on, but one no longer encounters the awkwardness and anxiety of previous years, when people kept trying to find new labels for what was sometimes not terribly novel and certainly often banal (the Fräuleinwunder, Ostalgie, etc.).

Es ist auffällig, dass aus vielen schrumpfenden Städten wichtige neue Musikkulturen hervorgegangen sind - in Detroit wurde der Techno erfunden und aus Manchester und Sheffield ist ein Großteil des britischen Punk, Hip Hop und House seit den späten 70er Jahren hervorgegangen. [G] It is striking that many shrinking cities have produced important new musical cultures - techno was invented in Detroit and a great deal of British punk, hip hop and house has come from Manchester and Sheffield since the late 1970s.

Es ist in den letzten Jahren sehr viel über das ilb geschrieben worden, in Deutschland und zunehmend auch international. [G] In the past few years a great deal has been written about the ilb in Germany and increasingly abroad, too.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners