A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
clothespins
clothianidin
clothier
clothiers
clothing
clothing accessories
clothing alteration shop
clothing alteration shops
clothing categories
Search for:
ä
ö
ü
ß
572 results for
clothing
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Schwarze
Kleidung
bedeutet
Trauer
.
Black
clothing
signifies
mourning
.
Ihre
elegante
Kleidung
war
Ausdruck
ihres
neuen
Status
.
Her
elegant
clothing
reflected
her
new
status
.
Als
Importeur
von
Kleidung
und
Textilien
rangiert
sie
nach
den
USA
an
zweiter
Stelle
. [G]
As
an
importer
of
textiles
and
clothing
,
Germany
comes
second
after
the
USA
.
Als
Pionier
in
der
Ökotextilbranche
gilt
auch
Heinz
Hess
,
der
bereits
in
den
70er
Jahren
gesunde
Kinder-
und
Babykleidung
aus
Naturfasern
vertrieb
,
alsbald
auf
Formaldehyd
,
Mottenschutz
und
Kunstharze
verzichtete
und
seit
Beginn
der
90er
Jahre
eine
Kollektion
präsentiert
,
die
der
konventionellen
Mode
in
Farbe
und
Design
in
nichts
nachsteht
-
außer
im
Preis
. [G]
Another
pioneer
in
the
ecotextiles
sector
was
Heinz
Hess
,
who
was
selling
healthy
natural
clothing
for
children
and
babies
as
early
as
the
1970s
.
He
promptly
dispensed
with
formaldehyde
,
moth-proofing
and
synthetic
resin
and
,
since
the
1990s
,
has
presented
collections
which
match
conventional
fashions
on
colour
and
design
-
although
not
on
price
.
Auch
bei
diesem
Projekt
ging
Hermann
Hillers
Konzept
auf
,
dass
Kleidung
für
Lebensumstände
,
für
Lebenszusammenhänge
,
für
Beruf
und
für
Freizeit
steht
. [G]
Hermann
Hiller's
concept
,
that
clothing
stands
for
people's
personal
circumstances
and
relationships
,
for
work
and
leisure
,
proved
to
be
the
right
one
also
in
this
project
.
Außerdem
gibt
es
auf
dem
deutschen
Markt
schon
Kleidungsstücke
,
bei
denen
Cyclodextrine
Schweiß
und
üble
Gerüche
binden
. [G]
What's
more
,
there
are
already
articles
of
clothing
on
the
German
market
in
which
cyclodextrine
absorbs
sweat
and
unpleasant
smells
.
Basis
ist
der
gemeinsame
Grundgedanke
, "...
keine
kurzlebige
Fashion
zu
machen
,
sondern
Kleidung
,
in
der
man
sich
überall
zuhause
fühlt"
. [G]
The
basic
principle
common
to
both
is
"...
not
to
make
short-lived
fashion
,
but
clothing
in
which
you
feel
at
home
wherever
you
are
."
Bei
einer
anderen
Avatar-Figur
wandert
die
nur
fragmentarisch
zu
sehende
Kleidung
am
Körper
auf
und
ab
. [G]
With
another
avatar
figure
,
the
clothing
,
which
could
only
be
seen
fragmentarily
,
moved
back
and
forwards
across
the
body
.
Bekleidung
für
Alltagsgegenstände
[G]
Clothing
for
Everyday
Objects
Bügelfrei
,
waschecht
,
leicht
und
natürlich
modisch
und
preiswert
lautet
die
Devise
beim
Klamottenkauf
. [G]
Nowadays
,
clothing
must
be
colour-fast
,
easy
to
wear
,
and
of
course
fashionable
and
cheap
-
and
need
no
ironing
.
Dagegen
wurden
Umzugsdecken
zur
Bekleidung
für
die
mobile
Gesellschaft
,
da
wir
doch
täglich
"umziehen"
,
von
zu
Hause
zur
Arbeitsstätte
,
von
der
Arbeitsstätte
zur
Kneipe
,
zum
Kino
oder
zum
Sportstudio
. [G]
In
contrast
,
blankets
for
wrapping
furniture
during
removals
came
to
stand
for
the
clothing
of
the
mobile
society
because
we
"move"
every
day
,
from
house
to
workplace
,
from
workplace
to
the
bar
,
cinema
or
gym
.
Da
in
Rio
viele
Menschen
als
lebende
Litfasssäulen
herumlaufen
,
beschloss
Hiller
das
"Kleidungsstück"
des
so
genannten
Sandwichman/derSandwichwoman
mit
seinen/ihren
Urhebern
zu
identifizieren
und
ließ
Porträtfotos
der
jeweiligen
Eltern
auf
die
Vorder-
und
Rückfront
anstelle
der
üblichen
Werbung
anbringen
. [G]
Since
many
people
walk
about
Rio
as
live
billboards
,
Hiller
decided
to
identify
the
"
clothing
"
of
the
so-called
sandwich
man
or
woman
with
his/her
creators
,
and
had
portrait
photographs
of
each
of
their
parents
placed
on
the
front
and
back
instead
of
the
usual
adverts
.
Damit
ein
Bild
von
der
bayerischen
Heimat
in
dem
typischerweise
weiblichen
Leser
aufsteigen
kann
,
werden
atemberaubende
Natur
und
geordnetes
Dorfleben
geschildert
,
dazu
die
traditionelle
Kleidung
der
Protagonisten
,
typisch
ländliche
Berufe
und
alpine
Freizeitbeschäftigungen
. [G]
To
enable
the
largely
female
readership
to
recreate
an
image
of
the
Bavarian
landscape
in
their
mind's
eye
,
the
novels
describe
breathtaking
landscapes
and
ordered
village
life
,
the
traditional
clothing
of
the
protagonists
,
typical
rural
occupations
and
Alpine
leisure
pastimes
.
Dann
konzentriert
er
sich
auf
die
Architektur-
und
die
Werbefotografie
,
eben
die
bildliche
Wiedergabe
des
bundesdeutschen
Wirtschaftswunders
in
formal
sachlichen
Bauten
oder
in
farbigen
Kleidern
vor
ebensolchen
Markisen
. [G]
As
a
chronicler
of
West
Germany's
economic
miracle
he
photographed
the
new
architecture
,
highlighting
form
and
function
,
and
produced
pictures
of
bright
clothing
and
awnings
for
use
in
advertising
.
Da
sind
zum
einen
die
Messen
der
großen
Konfektionäre
,
zum
anderen
die
Shows
junger
,
innovativer
Labels
oder
auch
die
der
Nachwuchstalente
in
ihren
Ausbildungsstätten
. [G]
Trade
fairs
present
the
big
manufacturers
of
clothing
,
fashion
shows
young
and
innovative
labels
,
and
training
centres
new
talent
.
Das
liegt
vor
allem
an
der
historischen
Entwicklung
der
deutschen
Textilindustrie
. [G]
This
is
due
above
all
to
the
German
clothing
industry's
historical
development
.
Das
reichte
von
den
großen
Ereignissen
(
die
beiden
Weltkriege
)
bis
zu
unmerklichen
Veränderungen
im
Alltag
-
der
Architektur
,
der
Kleidung
. [G]
This
extended
from
the
great
events
(the
two
world
wars
)
to
the
imperceptible
changes
in
everyday
life
-
architecture
,
clothing
.
Das
Verbund-Forschungsprojekt
Solartex
entwickelt
und
testet
Integrationsmöglichkeiten
von
flexiblen
Solarzellen
in
Bekleidung
. [G]
The
joint
research
project
Solartex
develops
and
tests
possibilities
of
integrating
flexible
solar
cells
into
clothing
.
Denn
weniger
die
Modellschneider
als
die
Konfektionäre
,
die
in
Berlin
schon
um
1820
damit
begannen
,
Kleidung
in
Serie
herzustellen
und
zu
exportieren
,
haben
den
Ruf
deutscher
Mode
im
In-
und
Ausland
begründet
. [G]
For
it
was
less
the
high
fashion
houses
than
the
ready-to-wear
manufacturers
-
who
began
to
make
and
export
series
production
clothing
in
Berlin
as
far
back
as
about
1820
-
that
founded
German
fashion's
reputation
at
home
and
abroad
.
Der
Designer
Otto
Kern
begann
1971
in
Herford
mit
Hemden
und
Blusen
.
Im
Jahr
2000
erwarb
die
Ahlers
AG
in
Herford
die
weltweiten
Markenrechte
der
Marke
Otto
Kern
.Schritt
für
Schritt
kamen
alle
Bereiche
modischer
Freizeitkleidung
hinzu
,
immer
unter
dem
Design-Aspekt:
bequem
und
dennoch
korrekt
. [G]
The
designer
Otto
Kern
began
to
design
his
own
men's
and
ladies'
shirts
in
Herford
,
Germany
,
in
1971
,
gradually
adding
a
full
range
of
fashionable
casual
clothing
while
always
respecting
the
principle
of
"comfortable
yet
appropriate"
.
In
2000
Ahlers
AG
in
Herford
acquired
the
worldwide
proprietary
rights
to
the
Otto
Kern
brand
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "clothing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners