A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
average price
average prices
average quantities
average quantity
average rate
average reading
average rent
average return method
average revenue
Search for:
ä
ö
ü
ß
86 results for
average rate
Search single words:
average
·
rate
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
"angemessener
Gewinn"
eine
Eigenkapitalrendite
,
die
dem
Risiko
des
Betreibers
der
Serviceeinrichtung
,
auch
hinsichtlich
der
Einnahmen
,
oder
dem
Fehlen
eines
solchen
Risikos
Rechnung
trägt
und
von
der
durchschnittlichen
Rendite
in
dem
betreffenden
Sektor
in
den
Vorjahren
nicht
wesentlich
abweicht
[EU]
'reasonable
profit'
means
a
rate
of
return
on
own
capital
that
takes
account
of
the
risk
,
including
that
to
revenue
,
or
the
absence
of
such
risk
,
incurred
by
the
operator
of
the
service
facility
and
is
in
line
with
the
average
rate
for
the
sector
concerned
in
recent
years
Auch
die
Kinoförderung
werde
bis
2012
jährlich
im
Durchschnitt
um
mehr
als
1,2 %
steigen
. [EU]
The
commitment
in
favour
of
cinema
will
also
be
increased
by
over
1,2 %
as
an
annual
average
rate
until
2012
.
Aus
praktischen
Erwägungen
wird
häufig
ein
Näherungswert
verwendet
,
welcher
dem
tatsächlichen
Kurs
zum
Zeitpunkt
des
Geschäftsvorfalles
nahe
kommt
. [EU]
For
practical
reasons
, a
rate
that
approximates
the
actual
rate
at
the
date
of
the
transaction
is
often
used
,
for
example
,
an
average
rate
for
a
week
or
a
month
might
be
used
for
all
transactions
in
each
foreign
currency
occurring
during
that
period
.
Bei
der
dazu
für
die
endgültige
Unterrichtung
eingesetzten
Methode
wurde
die
Dumpingspanne
für
jeden
ausführenden
Hersteller
einzeln
berechnet
,
bevor
eine
gewogene
durchschnittliche
Dumpingspanne
für
den
gesamten
Konzern
ermittelt
wurde
. [EU]
In
the
method
used
for
doing
so
in
the
final
disclosure
,
the
amount
of
dumping
was
calculated
for
each
individual
exporting
producer
before
determining
a
weighted
average
rate
of
dumping
for
the
group
as
a
whole
.
Bei
der
Wahl
der
relevanten
Höhe
des
angemessenen
Gewinns
müssen
daher
verschiedene
Parameter
berücksichtigt
werden
,
insbesondere
die
durchschnittliche
Rendite
des
betreffenden
Sektors
,
das
mit
den
Tätigkeiten
des
Unternehmens
verbundene
Risiko
und
gegebenenfalls
die
Anreize
für
das
betreffende
Unternehmen
. [EU]
The
appropriate
level
of
reasonable
profit
is
thus
to
be
chosen
taking
into
account
a
number
of
parameters
,
in
particular
the
average
rate
for
the
sector
concerned
,
the
risk
associated
with
the
undertaking's
activities
and
,
where
applicable
,
incentive
criteria
relating
to
the
company
concerned
.
Besteht
eine
Long-Position
,
wird
der
tägliche
Nettokauf
bei
Währungen
und
Gold
–
;
zum
Tagesdurchschnitt
der
Anschaffungskosten
pro
Währung
und
für
Gold
–
;
zum
jeweiligen
Vortagesstand
hinzugerechnet
,
um
einen
aktuellen
gewogenen
durchschnittlichen
Währungskurs/Goldpreis
zu
erhalten
. [EU]
Where
a
long
position
exists
,
net
inflows
of
currencies
and
gold
made
during
the
day
shall
be
added
,
at
the
average
cost
of
the
inflows
of
the
day
for
each
respective
currency
and
gold
,
to
the
previous
day's
holding
,
to
produce
a
new
weighted
average
rate
/gold
price
.
Dabei
wurde
so
verfahren
,
dass
die
Dumpingspanne
für
jeden
ausführenden
Hersteller
einzeln
berechnet
wurde
,
bevor
eine
gewogene
durchschnittliche
Dumpingspanne
für
die
gesamte
Gruppe
ermittelt
wurde
. [EU]
In
the
method
used
for
doing
so
the
amount
of
dumping
was
calculated
for
each
individual
exporting
producer
before
determining
a
weighted
average
rate
of
dumping
for
the
group
as
a
whole
.
Dabei
wurde
zunächst
für
jeden
der
ausführenden
Hersteller
eine
Dumpingspanne
berechnet
,
anschließend
wurde
eine
einzige
gewogene
durchschnittliche
Dumpingspanne
für
beide
Unternehmen
ermittelt
. [EU]
The
amount
of
dumping
was
first
calculated
for
each
individual
exporting
producer
before
determining
a
single
weighted
average
rate
of
dumping
for
both
companies
.
Darüber
hinaus
forderte
der
Ausführer
,
dass
die
hinzugerechneten
Zinsen
(
der
in
Indien
im
Untersuchungszeitraum
der
Überprüfung
marktübliche
Satz
)
auf
den
gewogenen
durchschnittlichen
Zinssatz
zum
Zeitpunkt
der
Gründung
des
EOB
während
des
Untersuchungszeitraums
der
Überprüfung
herabgesetzt
werden
sollte
. [EU]
In
addition
,
it
claimed
that
the
interest
added
(commercial
rate
prevailing
in
India
during
the
IP
)
should
be
reduced
to
the
weighted
average
rate
of
founding
of
this
EOU
during
the
review
investigation
period
.
Darüber
hinaus
umfasst
der
von
Italien
berechnete
gewogene
Durchschnitt
erneut
die
Mittel
,
die
mit
der
Begebung
von
Anleihen
mit
Laufzeiten
von
5,
10
,
15
und
30
Jahren
aufgenommen
wurden
,
während
der
Parameter
der
Vereinbarung
auch
eine
kurzfristige
Komponente
umfasst
. [EU]
Moreover
,
the
average
rate
computed
by
Italy
is
based
on
funds
raised
by
issuing
5-10-15-30-year
bonds
,
while
the
Agreement
rate
includes
a
short-term
component
.
Das
Gutachten
hebt
des
Weiteren
hervor
,
die
Finanzprognosen
von
FT
würden
auf
eine
überaus
zufrieden
stellende
Rentabilität
für
den
Staat
hoffen
lassen:
Eine
DCF-Analyse
(
discounted
cash
flow
)
ergebe
für
die
Kapitalerhöhung
eine
jährliche
Rendite
von
25
%,
während
die
durchschnittliche
Rendite
am
Telekommunikationsmarkt
bei
9,9 %
liege
. [EU]
It
points
out
that
France
Télécom's
financial
projections
presage
,
for
the
State
, a
highly
satisfactory
return:
according
to
the
DCF
-
discounted
cash
flow
-
method
,
the
recapitalisation
involves
an
annual
rate
of
return
of
25
%,
whereas
the
average
rate
on
the
telecommunications
market
is
9,9 %.
Das
Unternehmen
muss
bei
Kapitalbedarf
einen
möglichen
Kapitalgeber
davon
überzeugen
,
dass
es
in
der
Lage
sein
wird
,
langfristig
zumindest
die
Rendite
zu
erwirtschaften
,
die
für
vom
Risiko
und
Wirtschaftszweig
her
vergleichbare
Unternehmen
am
Markt
durchschnittlich
erwartet
wird
. [EU]
Companies
in
need
of
capital
have
to
convince
potential
investors
that
,
over
the
long
term
,
they
will
be
able
to
earn
at
least
the
average
rate
of
return
that
can
be
expected
of
companies
with
a
comparable
level
of
risk
and
operating
in
the
same
economic
sector
.
Der
Gemeinschaftsrahmen
von
2005
besagt:
"Unter
angemessener
Rendite
ist
ein
angemessener
Kapitalertrag
unter
Berücksichtigung
des
von
dem
Unternehmen
eingegangenen
Risikos
,
sofern
überhaupt
vorhanden
,
zu
verstehen
.
In
der
Regel
darf
die
Rendite
die
in
dem
betreffenden
Sektor
in
den
Jahren
zuvor
erzielte
durchschnittliche
Rendite
nicht
übersteigen
." [66] [EU]
The
2005
Community
framework
states
that
'
"reasonable
profit"
should
be
taken
to
mean
a
rate
of
return
on
own
capital
that
takes
account
of
the
risk
,
or
absence
of
risk
,
incurred
by
the
undertaking
[...]
This
rate
must
normally
not
exceed
the
average
rate
for
the
sector
concerned
in
recent
years'
[66].
Der
im
Eröffnungsbeschluss
angegebene
IRR
von
[>
15
%]
war
ein
Mittelwert
aus
dem
Zinsfuß
von
[>
15
%]
ohne
Abschlag
und
dem
Zinsfuß
von
[>
12
%]
mit
Abschlag
. [EU]
The
IRR
of
[> 15 %]
mentioned
in
the
decision
to
initiate
the
procedure
was
an
average
rate
:
between
the
rate
of
[> 15 %]
without
discount
and
the
rate
of
[> 12 %]
with
discount
.
Der
in
Artikel
3
Absatz
3
des
Beschlusses
EZB/2001/16
genannte
Durchschnittsertrag
wird
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
2004
bis
zum
30
.
April
2004
und
für
den
Zeitraum
vom
1.
Mai
2004
bis
zum
31
.
Dezember
2004
getrennt
berechnet
. [EU]
The
average
rate
of
return
,
as
described
in
Article
3(3)
Decision
ECB/2001/16
,
shall
be
calculated
sepa
rate
ly
for
the
period
from
1
January
2004
until
30
April
2004
and
for
the
period
from
1
May
2004
until
31
December
2004
.
Der
Markt
für
das
betreffende
Produkt
gilt
als
schnell
wachsender
Markt
,
wenn
auf
der
angemessenen
Ebene
der
PRODCOM-Nomenklatur
im
EWR
,
oder
aber
,
falls
diese
Daten
nicht
vorliegen
,
auf
einem
anderen
für
die
betreffenden
Produkte
allgemein
akzeptierten
Marktsegment
,
für
das
statistische
Daten
zur
Verfügung
stehen
,
in
den
letzten
fünf
Jahren
der
durchschnittliche
Zuwachs
des
sichtbaren
Verbrauchs
wertmäßig
dem
durchschnittlichen
Zuwachs
des
EWR-BIP
zu
Marktpreisen
entspricht
oder
über
diesem
liegt
. [EU]
The
market
for
the
product
concerned
will
be
deemed
to
be
fast
growing
if
apparent
consumption
over
last
5
years
at
the
appropriate
level
of
the
PRODCOM
classification
in
the
EEA
,
or
,
if
such
information
is
not
available
,
on
the
basis
of
another
market
segmentation
generally
accepted
for
the
products
concerned
and
for
which
statistical
data
are
readily
available
,
is
growing
in
value
terms
by
an
average
rate
equal
to
or
above
the
average
growth
of
the
EEA's
GDP
.
Der
von
einem
Mitgliedstaat
getragene
Durchschnittssatz
der
Zinskosten
wird
der
Kommission
spätestens
20
Tage
vor
Ablauf
des
Haushaltsjahres
mitgeteilt
. [EU]
The
average
rate
of
interest
costs
borne
by
a
Member
State
shall
be
communicated
to
the
Commission
not
later
than
20
days
before
the
end
of
the
year
.
Der
Vorschlag
des
Ausführers
,
seinen
niedrigeren
durchschnittlichen
Zinssatz
zugrunde
zu
legen
,
führte
zu
keinem
anderen
Ergebnis
, d. h.
die
Subventionsspanne
blieb
dieselbe
. [EU]
The
claim
of
the
exporter
to
use
its
lower
average
rate
did
not
lead
to
a
difference
in
outcome
, i.e.
the
subsidy
margin
remained
the
same
.
Die
Analyse
erbrachte
für
den
Zeitraum
1992
bis
2003
für
alle
untersuchten
Weingüter
eine
durchschnittliche
Eigenkapitalrentabilität
von
1,9 %. [EU]
The
analysis
determined
an
average
rate
of
return
on
equity
of
1,9 %
for
the
1992–
;2003
period
for
all
the
vineyards
analysed
.
Die
Ausbeute
oder
die
durchschnittliche
Ausbeute
wird
anhand
der
tatsächlichen
Verhältnisse
bestimmt
,
unter
denen
sich
die
Veredelungsvorgänge
vollziehen
oder
vollziehen
sollen
. [EU]
The
rate
of
yield
or
average
rate
of
yield
shall
be
determined
on
the
basis
of
the
actual
circumstances
in
which
processing
operations
are
,
or
are
to
be
,
carried
out
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "average rate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners