A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
174 results for ausgewogene
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Bei
der
Bestellung
von
Sachverständigengruppen
ist
in
geeigneter
und
sinnvoller
Weise
für
eine
ausgewogene
Zusammensetzung
in
Bezug
auf
das
Verhältnis
von
Männern
und
Frauen
zu
sorgen
. [EU]
Appropriate
measures
shall
be
taken
to
ensure
a
reasonable
gender
balance
when
appointing
groups
of
independent
experts
.
Bei
der
Ernennung
der
Mitglieder
der
Gruppe
für
den
Dialog
mit
den
Stakeholdern
sollte
ein
Höchstmaß
an
Kompetenz
,
breit
gefächerte
einschlägige
Sachkenntnis
und
darüber
hinaus
eine
möglichst
große
geografische
Verteilung
innerhalb
der
Union
sowie
die
ausgewogene
Vertretung
von
Frauen
und
Männern
gewährleistet
werden
. [EU]
Members
of
the
stakeholder
dialogue
group
should
be
appointed
in
such
a
way
as
to
secure
the
highest
standards
of
competence
, a
broad
range
of
relevant
expertise
and
,
consistent
with
these
criteria
,
the
broadest
possible
geographic
distribution
within
the
Community
,
as
well
as
a
gender
balance
.
Bei
der
Ernennung
der
Richter
achtet
der
Rat
auf
eine
ausgewogene
Zusammensetzung
des
Gerichts
,
indem
die
Richter
unter
den
Staatsangehörigen
der
Mitgliedstaaten
auf
möglichst
breiter
geografischer
Grundlage
ausgewählt
und
die
vertretenen
einzelstaatlichen
Rechtsordnungen
berücksichtigt
werden
. [EU]
When
appointing
judges
,
the
Council
shall
ensure
a
balanced
composition
of
the
Tribunal
on
as
broad
a
geographical
basis
as
possible
from
among
nationals
of
the
Member
States
and
with
respect
to
the
national
legal
systems
represented
.
Bei
der
Ernennung
wird
ein
Höchstmaß
an
Kompetenz
,
breit
gefächerte
einschlägige
Sachkenntnis
und
darüber
hinaus
eine
möglichst
große
geografische
Verteilung
innerhalb
der
Union
sowie
die
ausgewogene
Vertretung
von
Frauen
und
Männern
gewährleistet
. [EU]
The
appointments
are
made
on
the
basis
of
the
highest
standards
of
competence
, a
broad
range
of
relevant
expertise
and
,
consistent
with
these
criteria
,
the
broadest
possible
geographic
distribution
within
the
Community
,
as
well
as
a
gender
balance
,
Bei
der
Förderung
von
Agrarumwelt-
oder
Tierschutzmaßnahmen
sollte
die
Definition
der
von
den
Landwirten
einzuhaltenden
Mindestbedingungen
eine
ausgewogene
Durchführung
dieser
Maßnahmen
im
Hinblick
auf
ihre
Ziele
sicherstellen
und
somit
zu
einer
nachhaltigen
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
beitragen
. [EU]
As
regards
support
for
agri-environment
and
animal
welfare
,
the
minimum
requirements
to
be
met
by
farmers
in
connection
with
the
various
agri-environment
and
animal
welfare
commitments
should
ensure
a
balanced
application
of
support
that
takes
account
of
the
objectives
and
will
thus
contribute
to
sustainable
rural
development
.
Bei
der
Förderung
von
Agrarumwelt-
und
Tierschutzmaßnahmen
sollte
die
Festlegung
der
Mindestanforderungen
,
die
von
den
Begünstigten
im
Rahmen
der
verschiedenen
Agrarumwelt-
und
Tierschutzverpflichtungen
einzuhalten
sind
,
eine
ausgewogene
Durchführung
dieser
Maßnahmen
im
Hinblick
auf
ihre
Ziele
sicherstellen
und
somit
zu
einer
nachhaltigen
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
beitragen
. [EU]
As
regards
support
for
agri-environment
and
animal
welfare
,
the
minimum
requirements
to
be
met
by
beneficiaries
in
connection
with
the
various
agri-environment
and
animal
welfare
commitments
should
ensure
a
balanced
application
of
support
that
takes
account
of
the
objectives
and
should
thus
contribute
to
sustainable
rural
development
.
Bei
der
Planung
von
Inspektionen
achtet
die
Agentur
auf
eine
ausgewogene
Beteiligung
von
bevollmächtigten
Bediensteten
aus
verschiedenen
Mitgliedstaaten
. [EU]
In
planning
inspections
the
Agency
shall
endeavour
to
balance
the
participation
of
authorised
personnel
from
different
Member
States
.
Bei
der
Zuweisung
der
Mittel
wird
für
eine
ausgewogene
Verteilung
zwischen
den
in
Absatz
1
Buchstabe
d
aufgeführten
Stellen
und
anderen
für
eine
Förderung
in
Betracht
kommenden
Stellen
Sorge
getragen
. [EU]
An
appropriate
balance
shall
be
applied
in
the
allocation
of
resources
between
the
bodies
listed
in
paragraph
1(d)
of
this
Article
and
other
eligible
entities
.
Bei
Ergänzungsfuttermitteln
für
besondere
Ernährungszwecke
muss
das
Etikett
eine
Gebrauchsanweisung
mit
Hinweisen
für
eine
ausgewogene
Zusammensetzung
der
Tagesration
enthalten
. [EU]
In
the
case
of
complementary
feedingstuffs
intended
for
particular
nutritional
purposes
guidance
on
the
balance
of
the
daily
ration
must
be
provided
in
the
instructions
for
use
contained
on
the
label
.
Bei
Nährstoffen
,
für
die
eine
ausgewogene
und
abwechslungsreiche
Ernährung
keine
ausreichenden
Mengen
liefern
kann
,
können
abweichende
Regelungen
,
einschließlich
der
Bedingungen
für
ihre
Anwendung
,
nach
dem
in
Artikel
24
Absatz
2
genannten
Verfahren
unter
Beachtung
der
besonderen
Umstände
in
den
Mitgliedstaaten
genehmigt
werden
[EU]
Derogations
in
the
case
of
nutrients
for
which
sufficient
quantities
cannot
be
provided
by
a
balanced
and
varied
diet
,
including
the
conditions
for
their
application
,
may
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
24
(2),
taking
into
account
the
special
conditions
present
in
Member
States
Berücksichtigt
werden
dabei
auch
die
zur
Verfügung
stehenden
Haushaltsmittel
,
die
strategischen
Programmziele
,
die
Politik
der
Union
bzw
.
von
Euratom
sowie
eine
insgesamt
ausgewogene
Förderung
von
Vorschlägen
. [EU]
It
will
also
take
account
of
the
available
budget
,
the
strategic
objectives
of
the
programme
,
the
Union
or
Euratom
policies
,
as
well
as
the
overall
balance
of
proposals
to
be
funded
.
Beschluss
2000/407/EG
der
Kommission
vom
19
.
Juni
2000
über
die
ausgewogene
Vertretung
von
Frauen
und
Männern
in
den
von
ihr
eingesetzten
Ausschüssen
und
Sachverständigengruppen
(
ABl
. L
154
vom
27
.6.2000, S.
34
). [EU]
Commission
Decision
2000/407/EC
of
19
June
2000
relating
to
gender
balance
within
the
committees
and
expert
groups
established
by
it
(OJ L
154
,
27
.6.2000, p.
34
).
Bezüglich
der
Angaben
"mit
einem
hohem
Gehalt
an
einfach
ungesättigten
Fettsäuren"
,
"mit
einem
hohem
Gehalt
an
mehrfach
ungesättigten
Fettsäuren"
und
"mit
einem
hohen
Gehalt
an
ungesättigten
Fettsäuren"
sollte
in
den
Verwendungsbedingungen
ein
Mindestgehalt
an
ungesättigten
Fettsäuren
in
den
Lebensmitteln
festgelegt
und
dadurch
sichergestellt
werden
,
dass
die
angegebene
Menge
bei
entsprechender
Verzehrmenge
stets
einen
erheblichen
Teil
der
Menge
ausmacht
,
die
durch
eine
ausgewogene
Ernährung
erreicht
werden
kann
. [EU]
Concerning
the
claims
'High
in
monounsaturated
fat'
,
'High
in
polyunsaturated
fat'
and
'High
in
unsaturated
fat'
,
the
conditions
of
use
should
require
a
minimum
unsaturated
fat
content
in
the
food
,
and
,
consequently
,
ensure
that
the
claimed
amount
always
corresponds
to
a
significant
amount
at
the
level
of
consumption
attainable
through
a
balanced
diet
.
Dabei
soll
es
sich
um
Fachleute
auf
nicht
oder
nicht
ausreichend
im
Wissenschaftlichen
Ausschuss
vertretenen
wissenschaftlichen
Gebieten
handeln
,
deren
Beitrag
für
eine
ausgewogene
und
angemessene
Bewertung
der
möglichen
Risiken
,
einschließlich
der
gesundheitlichen
und
sozialen
Risiken
,
erforderlich
ist
. [EU]
Such
experts
will
be
from
scientific
fields
that
are
not
represented
,
or
not
sufficiently
represented
,
in
the
Scientific
Committee
,
but
whose
contribution
is
necessary
for
the
balanced
and
adequate
assessment
of
the
possible
risks
,
including
health
and
social
risks
.
Da
das
Ziel
dieser
Entscheidung
,
nämlich
eine
ausgewogene
Verteilung
der
Belastungen
,
die
mit
der
Aufnahme
von
Flüchtlingen
und
Vertriebenen
verbunden
sind
,
auf
die
Mitgliedstaaten
zu
fördern
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
wegen
des
Umfangs
und
der
Wirkungen
der
Maßnahme
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
ist
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Decision
,
namely
to
promote
a
balance
of
effort
between
Member
States
in
receiving
refugees
and
displaced
persons
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
by
reason
of
the
scale
and
effects
of
the
action
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Da
die
Fütterung
,
die
zur
Anreicherung
der
Umgebung
dient
,
Vorlieben
schafft
und
um
eine
ausgewogene
Ernährung
der
Tiere
zu
gewährleisten
,
empfiehlt
sich
die
Ausgabe
des
Standardfutters
früh
am
Morgen
,
wenn
die
Tiere
hungrig
sind
und
keine
Alternativen
haben
. [EU]
As
the
enrichment
feeding
may
lead
to
preferences
,
to
ensure
that
the
animals
receive
a
balanced
diet
it
is
advisable
to
feed
the
standard
diet
first
thing
in
the
morning
when
the
animals
are
hungry
and
have
no
alternative
.
Da
die
Ziele
dieser
Richtlinie
,
nämlich
die
ausgewogene
Einführung
und
Anwendung
zweckdienlicher
Maßnahmen
im
Bereich
der
Seeverkehrs-
und
Hafenpolitik
,
wegen
der
europäischen
Dimension
dieser
Richtlinie
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
können
und
deshalb
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
sind
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objectives
of
this
Directive
,
namely
the
balanced
introduction
of
appropriate
measures
in
the
field
of
maritime
transport
and
port
policy
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
,
by
reason
of
the
European
scale
of
this
Directive
,
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Da
es
sich
bei
der
EFRAG
um
eine
private
Einrichtung
handelt
,
ist
es
zur
Sicherung
der
hohen
Qualität
,
Transparenz
und
Glaubwürdigkeit
des
Übernahmeverfahrens
geboten
,
eine
geeignete
institutionelle
Infrastruktur
einzurichten
,
die
eine
objektive
und
ausgewogene
Beratung
in
Bezug
auf
die
Übernahme
gewährleistet
. [EU]
As
EFRAG
is
a
private
body
it
is
important
for
the
high
quality
,
transparency
and
credibility
of
the
endorsement
process
to
establish
appropriate
institutional
infrastructure
ensuring
that
its
endorsement
advice
is
objective
and
well-balanced
.
Daher
sollte
der
Beschluss
2009/472/EG
aufgehoben
und
der
politische
Dialog
mit
der
Islamischen
Republik
Mauretanien
wiederaufgenommen
werden
,
der
die
Stärkung
der
Demokratie
,
die
Vermeidung
verfassungswidriger
Regierungswechsel
,
die
Unterstützung
der
Reform
der
Institutionen
und
der
Streitkräfte
,
eine
in
politischer
und
wirtschaftlicher
Hinsicht
verantwortungsvolle
Staatsführung
,
die
Stärkung
des
Rechtsstaats
und
der
Menschenrechte
sowie
eine
ausgewogene
Aufteilung
der
Aufgaben
der
Institutionen
und
der
Befugnisse
zum
Ziel
hat
- [EU]
Decision
2009/472/EC
should
therefore
be
repealed
,
and
political
dialogue
with
the
Islamic
Republic
of
Mauritania
should
be
resumed
with
a
view
to
reinforcing
democracy
,
preventing
unconstitutional
changes
of
government
,
reforming
the
institutions
and
the
role
of
the
armed
forces
,
good
political
and
economic
governance
,
reinforcing
the
rule
of
law
and
human
rights
and
restoring
the
balance
of
institutions
and
power
,
Da
in
der
Praxis
der
nationalen
Träger
der
sozialen
Sicherheit
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
divergierende
Auslegungen
bezüglich
der
Feststellung
der
Art
der
Arbeitslosigkeit
vorliegen
,
ist
die
Bedeutung
dieses
Artikels
zu
präzisieren
,
damit
einheitliche
und
ausgewogene
Kriterien
für
seine
Anwendung
durch
diese
Träger
aufgestellt
werden
können
. [EU]
As
the
practices
of
the
national
social
security
institutions
in
the
various
Member
States
reflect
differences
in
interpretation
as
regards
determination
of
the
type
of
unemployment
,
it
is
important
to
specify
the
scope
of
the
said
Article
with
a
view
to
the
adoption
of
uniform
and
balanced
criteria
for
the
purposes
of
application
of
the
Article
by
the
said
institutions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgewogene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners