A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Person ohne Handschlagqualität
Person ohne Lippen
Person ohne Staatsangehörigkeit
Personal
Personal abbauen
Personalabgang
Personalabgänge
Personalabteilung
Personalabwerber
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
Personalabbau
Word division: Per·so·nal·ab·bau
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Entgegen
den
Behauptungen
muss
ein
Kapazitätsabbau
von
7 %
und
ein
Personalabbau
von
16
%
angesichts
der
Struktur
des
Wirtschaftszweigs
als
bedeutend
angesehen
werden
. [EU]
Contrary
to
the
claims
and
taking
into
account
the
structure
of
the
industry
, a 7 %
capacity
cut
and
a
16
%
cut
in
employment
must
therefore
be
considered
significant
.
Es
handelt
sich
im
Wesentlichen
um
die
Überarbeitung
des
Beförderungsplans
,
die
Neuorganisation
und
die
Verringerung
der
Anzahl
der
Standorte
,
die
Reduzierung
des
Umsatzes
und
den
Personalabbau
,
wie
sie
im
ursprünglichen
Plan
vorgesehen
waren
(
hierbei
geht
man
sogar
über
die
in
der
Entscheidung
"Sernam
1"
vorgesehenen
Reduzierungen
hinaus
),
sowie
die
Neuausrichtung
der
Tätigkeiten
auf
ein
innovatives
Entwicklungskonzept
(
TBE
), [EU]
Essentially
this
involves
reorganising
the
transport
plan
,
reorganising
and
reducing
the
number
of
sites
,
the
turnover
and
the
staff
as
provided
for
in
the
initial
plan
and
even
going
beyond
the
reduction
envisaged
in
the
Sernam
1
decision
,
and
also
refocusing
activities
on
an
innovative
development
concept
(TBE).
Es
ist
zu
beachten
,
dass
gleichzeitig
mit
dem
Personalabbau
verstärkt
auf
Beschäftigte
mit
Zeit-
und
anderen
flexiblen
Verträge
zurückgegriffen
wurde
,
wodurch
das
Unternehmen
seine
Fixkosten
senken
konnte
. [EU]
It
should
be
noted
that
the
decrease
in
employment
was
accompanied
by
an
increasing
resort
to
workers
under
temporary/flexible
contracts
,
therefore
reducing
the
company's
fixed
costs
.
es
werden
keine
Rückstellungen
für
den
Personalabbau
angelegt
,
da
die
betrieblichen
Tätigkeiten
fortgeführt
werden
und
die
finanziellen
Risiken
für
den
eventuellen
künftigen
Abbau
von
Personal
beim
Unternehmen
bleiben
. [EU]
No
provisions
are
made
for
personnel
layoffs
since
the
business
continues
and
the
financial
exposures
for
any
future
layoffs
remain
at
operator
level
.
Im
Hinblick
auf
die
38
,5
Mio
.
EUR
an
personenbezogenen
Beihilfen
ist
die
STIM
der
Ansicht
,
dass
der
SNCM
mit
dieser
Summe
in
Wirklichkeit
Mittel
an
die
Hand
gegeben
werden
sollen
,
um
bestimmte
wesentliche
Aspekte
des
der
Kommission
vorgelegten
Sanierungsplans
,
die
nicht
umgesetzt
worden
seien
,
insbesondere
der
Personalabbau
,
erfüllen
zu
können
. [EU]
As
regards
the
EUR
38
,5
million
of
aid
to
individuals
,
STIM
takes
the
view
that
that
amount
is
in
fact
intended
to
give
SNCM
the
means
to
comply
with
certain
essential
aspects
of
the
recovery
plan
submitted
to
the
Commission
which
have
not
been
implemented
,
in
particular
the
reduction
of
staff
.
Im
Übrigen
ist
zwar
richtig
,
dass
France
Télécom
über
keine
Möglichkeiten
zur
Anpassung
der
Lohn-
und
Gehaltssumme
durch
die
Umsetzung
eines
Sozialplans
zum
Personalabbau
für
die
betroffenen
Beschäftigten
verfügt
,
aber
zweifelhaft
,
ob
ein
solcher
Plan
,
der
nur
unter
das
Statut
fallende
Beamte
betrifft
,
aufgrund
von
deren
Status
rechtsgültig
hätte
umgesetzt
werden
können
,
während
die
Beendigung
der
Einstellung
von
Beamten
im
Jahr
1997
und
der
Einsatz
von
privatrechtlich
Beschäftigten
ihr
gewisse
Möglichkeiten
zur
flexibleren
Anpassung
der
Lohn
und
Gehaltssumme
boten
. [EU]
Moreover
,
although
it
is
true
that
France
Télécom
does
not
have
the
option
of
adjusting
its
total
wage
bill
by
implementing
a
social
plan
to
cut
the
workforce
regarding
the
staff
concerned
,
it
is
doubtful
that
such
a
plan
targeting
employees
with
civil
servant
status
only
on
the
grounds
of
this
status
,
could
validly
be
implemented
,
whereas
the
stop
on
the
recruitment
of
civil
servants
in
1997
and
the
recourse
to
ordinary
employees
offered
it
certain
possibilities
for
flexibility
of
adjustment
of
its
total
wage
bill
.
Im
vorliegenden
Fall
scheint
es
nicht
möglich
zu
sein
,
die
langfristige
Rentabilität
der
RMG
schneller
wiederherzustellen
in
Anbetracht
des
Umfangs
der
Umstrukturierung
einschließlich
einer
größeren
Veränderung
im
Geschäftsbetrieb
der
RMG
,
Personalabbau
und
Schließung
einer
großen
Zahl
von
Postzentren
,
während
gleichzeitig
die
Bereitstellung
der
Universalpostleistungen
ohne
Unterbrechung
gewährleistet
sein
muss
. [EU]
In
the
present
case
it
does
not
appear
possible
to
restore
the
long
term
viability
of
RMG
within
a
shorter
time
period
because
of
the
extent
of
the
restructuring
-
including
a
large
change
in
RMG's
business
operations
,
staff
reduction
and
closure
of
a
huge
number
of
mail
centres
-
combined
with
the
necessity
to
ensure
the
uninterrupted
provision
of
the
USO
.
In
Anbetracht
der
positiven
Wirkungen
der
Umstrukturierung
für
die
Effizienz
des
gesamten
britischen
Postsektors
,
der
Sonderstellung
der
RMG
als
Universalpostdienstleisterin
,
der
Abtrennung
der
POL
und
der
Tatsache
,
dass
die
Umstrukturierungsbeihilfe
den
erforderlichen
Personalabbau
bei
der
RMG
erheblich
erleichtert
,
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beihilfe
in
Höhe
von
1089
Mio
.
GBP
keine
unverhältnismäßigen
Verzerrungen
gegenüber
den
positiven
Wirkungen
einer
erfolgreichen
Umstrukturierung
der
RMG
verursacht
- [EU]
In
view
of
the
positive
benefits
that
the
restructuring
brings
to
the
efficiency
of
the
whole
UK
postal
sector
,
the
unique
position
of
RMG
as
universal
service
provider
,
the
separation
of
POL
,
and
that
the
restructuring
aid
facilitates
to
a
large
part
the
necessary
reduction
of
RMG's
workforce
,
the
Commission
finds
that
the
aid
of
GBP
1089
million
does
not
create
distortive
effects
that
will
be
disproportionate
to
the
positive
effects
of
a
successful
restructuring
of
RMG
,
In
Anbetracht
des
Unkündbarkeit-Status
der
Beschäftigten
der
OTE
in
seiner
heute
gesetzlich
verankerten
Form
kann
ein
Personalabbau
ausschließlich
in
Absprache
mit
der
gewerkschaftlichen
Organisation
der
Beschäftigten
(
"OME-OTE"
)
erfolgen
. [EU]
Given
the
permanent
status
of
OTE's
employees
as
currently
enshrined
in
legislation
, a
reduction
in
the
workforce
was
possible
only
with
the
consent
of
the
employees'
trade
union
(OME-OTE).
In
dem
Plan
wird
erwähnt
,
ebenfalls
ohne
Begründung
,
dass
sich
die
Aufwendungen
für
den
Personalabbau
auf
ca
.
69
Mio
.
PLN
belaufen
. [EU]
The
plan
mentions
,
but
again
without
further
justification
,
that
this
reduction
will
entail
costs
of
about
PLN
69
million
.
In
den
Bereichen
"Marketing
und
Verkauf"
und
in
den
anderen
zentralen
Abteilungen
(
Finanz-
,
Personalabteilung
etc
.)
wurde
ein
Personalabbau
von
40
VZE
im
September
2002
auf
31
VZE
Anfang
2006
, d. h.
um
23
%,
durchgeführt
. [EU]
Personnel
assigned
to
'sales
and
marketing'
and
other
central
support
functions
(finance,
human
resources
,
etc
.)
was
reduced
from
40
FTE
in
September
2002
to
31
FTE
at
the
beginning
of
2006
, a
reduction
of
23
%.
In
ihrem
Bericht
trug
die
Hay
Group
Zahlen
aus
verschiedenen
Unternehmen
in
Griechenland
und
in
den
anderen
europäischen
Ländern
zusammen
,
die
innerhalb
der
letzten
Jahre
einen
Personalabbau
vorgenommen
haben
. [EU]
The
Hay
Group
report
collected
data
from
various
companies
in
Greece
and
in
the
rest
of
Europe
that
had
experienced
a
downsizing
process
over
the
past
years
.
Maßnahmen
zum
Personalabbau
bei
Tieliikelaitos
[EU]
Measures
for
the
reduction
of
Tieliikelaitos'
staff
Obwohl
zur
Verbesserung
dieser
Situation
Maßnahmen
ergriffen
wurden
(
Produktivitätssteigerung
,
schrittweiser
Personalabbau
durch
natürliche
Abgänge
,
Indexierung
der
Gehälter
),
hätte
dies
nicht
genügt
,
um
die
Finanzen
von
DPLP
dauerhaft
auszugleichen
(
siehe
Tabelle
3
unten
). [EU]
Even
though
measures
(improved
productivity
,
gradual
personnel
reduction
as
a
result
of
natural
wastage
,
pay
indexation
)
would
have
been
taken
to
improve
this
situation
,
they
would
not
have
been
sufficient
to
balance
DPLP's
finances
in
the
long
term
(see
Figure
3
below
).
Personalabbau
:
Der
Personalstand
der
Gruppe
in
Frankreich
wurde
allein
im
Jahr
2008
um
[10-20] %
gesenkt
([...]
Mitarbeiter
in
Frankreich
im
Dezember
2008
gegenüber
Mitarbeitern
im
Januar
2008
). [EU]
A
cut
in
the
workforce:
the
group's
workforce
in
France
was
cut
by
[10-20] %
during
2008
alone
([...]
employees
in
France
in
December
2008
compared
with
[...]
employees
in
January
2008
).
Personalabbau
:
Ferner
ist
die
Verringerung
der
Beschäftigtenzahl
in
der
Tat
beträchtlich
(
von
5050
im
Jahr
1999
auf
im
Jahr
2005
),
was
zu
bedeutenden
Einsparungen
führen
und
Sernam
die
notwendige
Flexibilität
ermöglichen
dürfte
,
seine
innovatorischen
Ziele
umzusetzen
. [EU]
Staff
cuts:
Furthermore
,
the
reduction
of
the
number
of
staff
is
quite
considerable
,
from
5050
persons
in
1999
to
[...]in
2005
,
which
should
make
it
possible
to
make
substantial
savings
and
give
Sernam
the
flexibility
and
adaptability
necessary
to
attain
its
innovative
objectives
.
Personalabbau
um
rund
12
%,
der
es
gemeinsam
mit
einer
angemessenen
Lohnpolitik
ermöglichen
sollte
,
die
Besatzungskosten
von
61
,8
Mio
.
EUR
in
2001
im
Zeitraum
2003-2006
auf
durchschnittlich
Mio
.
EUR
und
die
Kosten
für
das
Landpersonal
von
50
,3
Mio
.
EUR
in
demselben
Zeitraum
auf
[...]
Mio
.
EUR
zu
senken
[EU]
A
reduction
in
staff
of
approximately
12
%
which
,
combined
with
a
fair
wage
policy
,
was
to
make
it
possible
to
reduce
crew
costs
from
EUR
61
,8
million
in
2001
to
[...]
EUR
[...]
million
on
average
from
2003
to
2006
and
ground
costs
from
EUR
50
,3
million
in
2001
to
EUR
[...]
million
over
the
same
period
Personalabbau
und
Änderung
der
Organisationsstruktur
[EU]
Reduction
of
staff
and
organisation
change
Reduzierungsmaßnahmen:
im
Kapitalmarktgeschäft
Reduzierung
der
Risikoaktiva
um*
%
und
des
Bereichs
Debt
Finance
um
[...]* %;
im
Immobiliengeschäft
Reduzierung
des
Fondsvolumens
um
mehr
als
[...]* % (
rund
[...]*
EUR
)
und
der
Projektentwicklung
um
[...]* % (
rund
[...]*
EUR
)
sowie
Schließung
von
Niederlassungen
und
Personalabbau
um
50
%;
Reduzierung
des
kleinen
eigenständigen
Bereichs
Öffentliche
Hand
und
Integration
des
verbleibenden
Geschäfts
in
das
Firmenkundengeschäft
. [EU]
Reduction
measures:
in
capital
markets
,
reduction
of
risk
assets
by
[...]* %
and
of
debt
finance
by [...]* %;
in
real
estate
,
reduction
of
the
volume
of
investment
funds
by over [...]* % (about EUR [...]*)
and
of
project
development
by [...]* % (about EUR [...]*),
and
office
closure
and
staff
reductions
of
50
%;
reduction
of
the
small
public‐
;sector
business
and
integration
of
the
remainder
into
the
corporate
business
.
Rückstellung
Personalabbau
[EU]
Layoff
provision
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Personalabbau":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners