DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

41 ähnliche Ergebnisse für 4Wheel Fun
Einzelsuche: 4Wheel · Fun
Tipp: Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen.

 Deutsch  Englisch

Glanzschleifen {n}; Schwabbeln {n}; Polieren {n} auf der Schwabbelscheibe (nach dem Galvanisieren) polishing with the buff wheel; buffing; burnishing (after electroplating)

Pendelschleifen {n} [techn.] pendulum grinding; swing grinding (grinding by reciprocating the work longitudinally under the wheel)

Radschloss {n}; deutsches Schloss {n} (Zündvorrichtung bei Vorderladerwaffen) [mil.] [hist.] wheel-lock (ignition mechanism for muzzle-loading guns)

Spur halten; spuren {vi} (Räder) [auto] [anhören] to track; to run in the same track (wheels)

Unrundheit {f} (von Rädern, Reifen) runout (of wheels, tyres)

Unrundlauf {m}; Schlag {m} (Räder, Reifen) [anhören] untrue running; run-out; eccentricity (wheels, tyres)

Zahnfuß {m} (beim Zahnrad) root of the tooth (on a gear wheel)

Zugkraft {f} am Radumfang; Zugkraft {f} am Radreifen (Bahn) tractive force at the wheel rim; tractive effort at the wheel rim (railway)

ineinandergreifen; eingreifen; im Eingriff sein/stehen {vi} (Zahnräder) [techn.] [anhören] to be in gear; to engage (gear wheels) [anhören]

Radreifen {m} (wheel) tyre [Br.]; (wheel) tire [Am.] [anhören] [anhören]

(zu einer Sache) einen Abstand aufweisen; etw. nicht berühren (Sache) {v} to clear sth. (of a thing not touching)

Zwischen Fußboden und Tür sollte 4mm Luft sein. The door should clear the floor by 4 mm.

Das Zimmer war so klein, dass die Tür fast beim Bett anstreifte. The room was so small that the door only just cleared the bed.

Heben Sie das Fahrzeug an, bis die Räder den Boden nicht mehr berühren. Raise the vehicle till the wheels clear the ground.

Sobald sich die Sonne vollständig über den Horizont erhebt, hat der Tag begonnen Once the sun has fully cleared the horizon, the day has begun.

Ackerschlepperfrontreifen {m} front wheel tractor tyre; tractor front tyre; front wheel tractor tire [Am.]; tractor front tire [Am.] (agricultural)

Ackerschlepperfrontreifen {pl} front wheel tractor tyres; tractor front tyres; front wheel tractor tires; tractor front tires

erste Ansätze {pl}; erste Formen {pl}; eine primitive Version {f} (einer Sache) the elementary form; the rudimentary version; the rudiments (of sth.)

erste Ansätze von Tarifverhandlungen the rudiments of collective bargaining

Erste Formen der doppelten Buchhaltung wurden in der islamischen Welt praktiziert. The rudiments of double-entry accounting were practiced in the Islamic world.

Sie schufen eine primitive Form des modernen Theaters. They created the rudiments of modern theatre.

Es hatte nur entfernt Ähnlichkeit mit einem Rollstuhl, aber es fuhr auf Rädern. It was a very rudimentary version of a wheelchair, but was a wheeled device.

Antriebsreifen {m} [auto] drive wheel tyre; drive wheel tire [Am.]

Antriebsreifen {pl} drive wheel tyres; drive wheel tires

Auswuchten {n}; Auswuchtung {f} (von Reifen) [auto] wheel balancing; balancing

Auswuchten in mehreren Ebenen multiplane balancing

Auswuchtgewicht {n}; Wuchtgewicht {n}; Ausgleichsgewicht {n} (an Reifen) [auto] wheel balance weight; wheel weight (on tyres)

Auswuchtgewichte {pl}; Wuchtgewichte {pl}; Ausgleichsgewichte {pl} wheel balance weights; wheel weights

Bodenhaftung {f} [auto] road adherence; wheel grip

Bodenhaftung der Reifen tyre grip; tire grip [Am.]

Bremsbacke {f}; Bremsklotz {m} (Fahrrad) brake pad; pad (bicycle) [anhören]

Bremsbacken {pl}; Bremsklötze {pl} brake pads; pads

Die Bremsbacken schleifen an der Radfelge. The brake pads touch against / rub against the wheel rim.

Fächer {m} [anhören] fan [anhören]

Fächer {pl} [anhören] fans [anhören]

Cabrioletfächer {m} cabriolet fan

Handfächer {m} handheld fan

Radfächer {m} wheel fan

ein zusammenklappbarer Fächer a folding fan

Fassen {n}; Greifen {n} (von Schrauben, Rädern) [techn.] bite (of screws, wheels) [anhören]

Fassen der Räder; Eingreifen der Räder auf den Schienen (Bahn) bite of the wheels (railway)

Walzenangriff {m}; Kaliberdruck {m} (Walzwerk) roll bite (rolling mill)

Flügelrad {n} fan wheel

Flügelräder {pl} fan wheels

Geschützlafette {f}; Lafette {f} [mil.] gun carriage; gun mount

Geschützlafetten {pl}; Lafetten {pl} gun carriages; gun mounts

Bocklafette {f}; Rahmenlafette {f} slide carriage; sledge carriage; frame-type carriage

Federspornlafette {f} carriage with elastic trail spade

Gabellafette {f} shafts carriage

Gelenklafette {f} pivot carriage

Kastenlafette {f} box-trail carriage

Oberlafette {f} top carriage; upper carriage

Pivotlafette {f} turntable carriage; pivot-type mount

Radlafette {f}; Räderlafette {f} wheel carriage; wheeled carriage

Raupenlafette {f} caterpillar ® carriage

Röhrenlafette {f} tubular-trail carriage; tubular mount

Rundumlafette {f} universal gun carriage

Schartenlafette {f} embrasure carriage

Schnellladelafette {f} rapid loading carriage

Schwenklafette {f}; Sockellafette {f} swivel gun mount; swivel mount; pedestal mount

Selbstfahrlafette {f} self-propelled gun carriage; self-propelled mount

Sonderlafette {f} special gun mount

Spreizlafette {f} split-trail spade carriage; split-trail carriage

Stauchlafette {f} telescope carriage; retractable gun mount

Turmlafette {f} turret gun mount

Unterlafette {f} bottom carriage; lower carriage; undercarriage

Verschwindlafette {f} disappearing mount

Vorderlafette {f} front half of carriage

Wiegenlafette {f} cradle gun mount

Zwillingslafette {f} twin gun mount; twin mount

hydropneumatische Lafette hydropneumatic carriage

ortsfeste Lafette stationary gun mount

starre Lafette fixed gun mount

Laufrad {n} (Gebläse, Pumpe, Turbine) [techn.] impeller (of a fan, pump or tubine)

Laufräder {pl} impellers

Freistromlaufrad {n}; Vortexlaufrad {n} vortex-type impeller; vortex impeller

Gebläselaufrad {n}; Gebläserad {n} fan impeller; fan wheel [Am.]

Laufrad für transsonische Strömungen [aviat.] transonic impeller

Pumpenlaufrad {n}; Pumpenrad {n} pump impeller

Turbinenlaufrad {n}; Turbinenrad {n} turbine impeller; turbine wheel [Am.]; runner

Verdichterlaufrad {m}; Verdichterrad {n} [auto] compressor impeller

Pistole {f} [mil.] [anhören] pistol [anhören]

Pistolen {pl} pistols

automatische Pistole; Selbstladepistole {f} automatic pistol; autoloading pistol

Deringer {f}; Deringerpistole {f} Philadelphia Deringer; Deringer; Derringer

Dienstpistole {f} service pistol

Gaspistole {f} gas-powered pistol; gas pistol; gas gun

Hochleistungspistole {f} high-power pistol

Kipplaufpistole {f} tip-up pistol; top-break pistol

Luftpistole {f}; Druckluftpistole {f}; Luftdruckpistole {f} air pistol; air gun; pellet pistol; pellet gun

Magazinpistole {f} magazine pistol

hahnlose Pistole concealed hammer pistol

mehrläufige Pistole muliple-barrelled pistol

Parabellumpistole {f} luger pistol

Perkussionspistole {f} [hist.] percussion pistol

Radschlosspistole {f} [hist.] wheel-lock pistol

Scheibenpistole {f}; Meisterschaftspistole {f} target pistol; match pistol; schuetzen pistol [rare]

Terzerol {n} terzerol; terzerole

Pistole mit Drehlauf rotating-barrel pistol

Pistole mit Federverschluss blowback pistol

Pistole mit halbstarrer Verriegelung locked-breech pistol; delayed blowback pistol

Pistole mit mehreren parallel liegenden Läufen multiple-parallel-barrelled pistol

Pistole mit Reibungsverriegelung unlocked-breech friction delayed pistol

Pistole mit Schlagbolzenschloss striker-fired pistol

Reiterpistole {f} horse pistol

Repetierpistole {f} repeating pistol

Scheibenpistole {f} match pistol; target pistol

Schlagringpistole {f} knuckle duster

Schnellfeuerpistole {f} rapid-fire pistol

Schreckschusspistole {f} alarm pistol; blank-firing pistol; blank pistol

Selbstauswerferpistole {f} self-ejecting pistol

Sportpistole {f} sporting pistol; sport pistol

Vorderladepistole {f} muzzle-loading pistol

Westentaschenpistole {f}; Taschenpistole {f} vest pocket pistol; pocket pistol

mit vorgehaltener Pistole at pistol point

jdm. die Pistole auf die Brust setzen [übtr.] to hold a pistol on/to sb.'s head [fig.]

wie aus der Pistole geschossen [übtr.] quick like a shot [fig.]

Pliestscheibe {f} (Schleifscheibe zum Bearbeiten von Messergriffen) [hist.] set-up wheel; setup wheel [Am.]

Pliestscheiben {pl} set-up wheels; setup wheels

Radfelge {f}; Felge {f} (Auto, Fahrrad) [auto] rim of wheel; wheel rim; rim (motor vehicle, bicycle) [anhören]

Radfelgen {pl}; Felgen {pl} rims of wheel; wheel rims; rims

Aluminiumfelge {f}; Alufelge {f} [ugs.]; Alu-Felge {f} [ugs.] aluminium rim [Br.]; aluminum rim [Am.]

Autofelge {f} car rim

Fahrradfelge {f}; Radfelge {f} bicycle rim

Flachbettfelge {f} flat base rim; F.B. rim

genormte Felge; Normfelge {f} standard rim

Geradseitfelge {f}; Stahlseilreifenfelge {f} straight-side rim

Geradseit-Flachbettfelge {f} straight-side flat rim

Halbtiefbettfelge {f} semi-drop centre rim [Br.]; semi-drop center rim [Am.]; SDC rim

Hohlprofilfelge {f} hollow section rim

Holzfelge {f} wooden rim

Kaltprofilfelge {f} cold-steel rim

Kunststofffelge {f}; Plastikfelge {f} [ugs.] plastic rim

Leichtmetallfelge {f} alloy wheel rim

Messfelge {f} measuring rim

Felge in metrischer Größe metric-size rim

Pressstahlfelge {f} pressed steel rim

Round-Hump-Felge {f} round hump rim; RH rim

Schrägschulterfelge {f} advanced rim; stepped rim

Sicherheitsfelge {f}; Hump-Felge {f} humped rim

Spurverstellfelge {f} adjustable-track rim

Stahlfelge {f} steel rim

Tiefbettfelge {f} (full) drop-centre rim [Br.]; (full) drop-center rim [Am.]; DC rim; well-base rim

Trilex-Felge {f} ® trilex rim ®

Westwood-Felge {f} (Fahrrad) [hist.] Westwood rim (bicycle)

Wulstfelge {f} (Fahrrad) clinch rim (bicycle)

Wulstfelge {f} (Kfz) beaded-edge rim

abnehmbare Felge demountable rim

bruchfeste Felge non-frangible rim

dreiteilige Felge three-piece rim

einteilige Felge one piece rim; single piece rim

fünfteilige Felge five-piece rim

genietete Felge riveted rim

geschweißte Felge welded rim

mittengeteilte Felge centre split rim

schlauchlose Felge tubeless rim

vierteilige Felge four-piece rim

zweiteilige Felge split rim; divided rim; two-piece rim

Felge mit außenseitigem Flat Hump rim with flat hump outside

Felge mit außenseitigem Flat Hump und inseitigem Hump rim with flat hump outside and hump inside

Felge mit außenseitigem Hump rim with hump outside

Felge mit beidseitigem Flat Hump rim with double flat hump

Felge mit beidseitigem Hump rim with double hump

Felge mit breitem Wulstsitz special ledge rim; SL rim

Felge mit verstärktem Flansch strengthened-side rim

Ablaufen (des Reifens) von der Felge rolling (of the tyre) off the rim

Rutschen (des Reifens) auf der Felge slippage (of the tyre) on the rim

Wandern des Reifens auf der Felge creep of the tyre on the rim

Rückhalte-Ring {m}; Haltering {m}; Klammerring {m}; Schließring {m} [techn.] retaining ring; retainer [anhören]

Rückhalte-Ringe {pl}; Halteringe {pl}; Klammerringe {pl}; Schließringe {pl} retaining rings; retainers

Schließring am Radreifen retaining ring of a wheel tyre

Rundlaufabweichung {f}; Radialschlag {m}; Höhenschlag {m} (Rad) [auto] radial run-out; circular run-out (of a wheel)

Höhenschlag des unbelasteten Reifens unloaded radial run-out (tyre/tire)

Schubkarrenreifen {m} wheelbarrow tyre; wheelbarrow tire [Am.]

Schubkarrenreifen {pl} wheelbarrow tyres; wheelbarrow tires

Trommelrevolver {m} [mil.] wheelgun

Trommelrevolver {pl} wheelguns

Zahnrad {n} [anhören] toothed wheel; toothed gear; gear wheel; gearwheel

Zahnräder {pl} toothed wheels; toothed gears; gear wheels; gearwheels

nichtbombiertes Zahnrad crownless gearwheel

Zahnräder ineinander greifen lassen; einrücken; in Eingriff bringen to engage/interlock/mesh gear wheels

Zahnräder durch Einlaufen polieren to burnish gears

sich abwechselnd; wechselnd {adj} alternating; alternate [anhören]

ein wechselndes Reimschema an alternating rhyme scheme

wechselnde Gefühle der Reue und Erleichterung alternating feelings of remorse and relief

sich abwechselnde Muster mit Streifen, Diamanten und Zickzackstrichen alternating patterns of stripes, diamonds, and chevrons

eine Torte mit abwechselnd einer Schicht Obst und einer Schicht Creme a fancy cake with alternate layers of fruit and cream

Der Versuchsleiter liest eine Folge vor, in der sich Buchstaben und Zahlen abwechseln. The investigator reads aloud a series of alternate letters and numbers.

Die Zahlen stehen im Roulettekessel abwechselnd in einem roten und einem schwarzen Feld. On the roulette wheel, the numbers are in alternating red and black segments.

etw. ausrichten; in die richtige Form/Position bringen; gerade ausrichten; plan machen {vt} to true sth.; to true upsth.

ausrichtend; in die richtige Form/Position bringend; gerade ausrichtend; plan machend truing; truing up

ausgerichtet; in die richtige Form/Position gebracht; gerade ausgerichtet; plan gemacht trued; trued up

Schleifscheiben abrichten; profilieren (und schärfen) to true up grinding wheels

sein Gewehr ausrichten to true up your rifle

(Reifen, Räder) auswuchten {vt} [auto] to balance (tyres; wheels) [anhören]

auswuchtend balancing

ausgewuchtet balanced [anhören]

die Räder auswuchten to balance the wheels

etw. schnell drehen; etw. schleudern {vt} to spin sth. {spun; spun}

schnell drehend; schleudernd spinning [anhören]

schnell gedreht; geschleudert spun [anhören]

ein Rad schnell drehen to spin a wheel

einem Ball einen Drall geben to spin a ball

Mir dreht sich alles im Kopf. My head is spinning.

flattern; schlagen {vi} (ungleichmäßig laufen) (Rad) [anhören] to wobble; to shimmy (of a wheel) [anhören]

flatternd; schlagend wobbling; shimmying

geflattert; geschlagen wobbled; shimmied

etw. glanzschleifen; schwabbeln; auf der Schwabbelscheibe polieren {vt} (nach dem Galvanisieren) to polish with the buff wheel; to buff; to burnish (after electroplating) [anhören]

glanzschleifend; schwabbelnd; auf der Schwabbelscheibe polierend polishing with the buff wheel; buffing; burnishing

glanzgeschliffen; geschwabbelt; auf der Schwabbelscheibe poliert polished with the buff wheel; buffed; burnished

nach etw. greifen {v} to snatch at sth.; to make a snatch at sth.

nach greifend snatching at; making a snatch at

nach gegriffen snatched at; made a snatch at

greift nach snatches at; makes a snatch at

griff nach snatched at; made a snatch at

sich auf jede Gelegenheit stürzen [übtr.] to snatch at every opportunity [fig.]

Er griff nach dem Lenkrad, aber ich schob ihn weg. He snatched at the steering wheel but I pushed him away.

Ich spürte, wie jemand hinter mir nach meiner Tasche griff. I felt someone behind me make a snatch at my bag.

etw. haben; etw. besitzen; etw. aufweisen; etw. bieten {vt}; mit etw. ausgestattet sein {v} (Sache) to feature sth. (of a thing)

habend; besitzend; aufweisend; bietend; ausgestattet seiend featuring [anhören]

gehabt; besessen; aufgewiesen; geboten; ausgestattet gewesen featured [anhören]

ein Kreuzfahrtschiff mit großzügigen Wellnessbereichen a cruise ship featuring extensive spa facilities

einige der Reiseziele aus dem Artikel some of the destinations featured in the article

Klassiker, die in keiner Garderobe fehlen dürfen classic pieces that should feature in every wardrobe

Das neueste Modell verfügt über Allradantrieb und einen Einparkassistenten. The latest model features all-wheel drive and a parking assist system.

Seine Filme enthalten üblicherweise Action- und Science-Fiction-Elemente. His films typically feature action and science fiction elements.

In der Ausstellung werden auch weniger bekannte Bilder von Schiele gezeigt. The exhibition also features relatively obscure paintings by Schiele.

In Frauenzeitschriften werden regelmäßig Diäten und Bewegungsprogramme vorgestellt. Women's magazines regularly feature diets and exercise regimes.

Im Fernsehen gab es einen großen Bericht über die Schule. The school has been featured on television.

Arbeitsschutzkleidung sollte in Ihre Risikobewertung einbezogen werden. Protective workwear should feature in your risk assessment.

schlafen {vi} (bei einer wichtigen Tätigkeit unaufmerksam sein) [anhören] to be sleeping at the wheel

Die Firma hat viel Geld verloren, weil die Geschäftsleitung geschlafen hat. The company lost a lot money because the management had been sleeping at the wheel.

schlagen; unrund laufen {vi} (Rad usw.) [anhören] to run out of true; to run untrue (wheel etc.)

schlagend; unrund laufend running out of true; running untrue

geschlagen; unrund gelaufen run out of true; run untrue
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner