DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 similar results for Shou
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

Similar words:
Shoo!, coffee--shop, holier-than-thou, multiple-shop, no-show, one-shot, shod, shoe, shoo-in, shop, shop-accident, shop-accidents, shop-assembled, shop-soiled, shop-talk, shop-worn, shot, shot-colored, shot-coloured, shot-firer, shot-firing

Below! [Br.]; Rock! [Am.] (warning shout in rock climbing) Stein! (Warnruf beim Felsklettern) [sport]

to cheer (up); to shout out with joy [listen] aufjubeln {vi}

Give me a shout when ... [coll.] [Ir.] Melde dich, wenn ...

shout of joy; cry of joy; cheer [listen] Jubelschrei {m}

shot size; field size; distance of framing (film) Einstellungsgröße {f} (Film)

medium shot; knee shot amerikanische Einstellung

extreme close-up /ECU/; big close-up /BCU/; choker close-up Detailaufnahme {f}; Detail {n} [listen]

extreme long shot Panoramaaufnahme {f}; Weite {f} [listen]

extreme long shot /ELS/ Supertotale {f}; Panorama-Einstellung {f}; Weiteinstellung {f}

long shot /LS/; wide shot Totale {f}

medium long shot /MLS/ Halbtotale {f}

full shot Halbtotale der Personen

medium close-up /MCU/ Halbnahe {f}

head and shoulder close-up; medium close shot /MCS/ Nahe {f}

close-up /CU/ Großaufnahme {f}

Italian shot Italienisch {n}

roll of film; roll; film [mass noun] [listen] [listen] Film {m} [photo.] [listen]

rolls of film; film [listen] Filme {pl}

roll film Rollfilm {n}

fast film; high-speed film hochempfindlicher Film

several rolls of film mehrere Filme

an undeveloped roll of film ein unentwickelter Film

How many rolls should I take along? Wie viele Filme soll ich denn mitnehmen?

'Do you need to change film yet?' 'No, I've still got eight shots on this roll.' "Musst du schon (den) Film wechseln?" "Nein, ich habe noch acht Aufnahmen auf dem Film."

I need to put a new film in. [Br.]; I need to put a new roll in. [Am.] Ich muss einen neuen Film einlegen.

I've used up a whole film today. [Br.]; I've shot a whole roll of film today. [Am.] Ich habe heute einen ganzen Film ausgeknipst / verknipst / verschossen.

cry of joy; shout of joy; cry/shriek of delight; whoop Freudenschrei {m}; Jubelruf {m}

cries of joy; shouts of joy; cries/shrieks of delight; whoops Freudenschreie {pl}; Jubelrufe {pl}

to cup your hands die (hohlen) Hände gekrümmt halten {v}

cupping your hands die Hände gekrümmt haltend

cupped your hands die Hände gekrümmt gehalten

to cup your hands over your ears sich die Ohren zuhalten

to shout sth., with your hands cupped around your mouth etw. rufen und dabei die Hände gekrümmt vor den Mund halten

to cup your hands under the faucet to grab some water die hohlen Hände unter den Hahn halten, um etwas Wasser zu schöpfen

help (action of helping) [listen] Hilfe {f}; Hilfeleistung {f} [listen]

additional help zusätzliche Hilfe {f}

to get help (sich) Hilfe holen

to shout/yell for help um Hilfe rufen/schreien

to ask for sb.'s help jds. Hilfe beanspruchen

to summon help Hilfe herbeirufen / rufen

He needs helping. Er braucht Hilfe.

It was too late to help. Jede Hilfe kam zu spät.

shout of protest Protestruf {m}

shouts of protest Protestrufe {pl}

hold-up; raid [Br.]; stick-up [Am.] [coll.]; heist [Am.] [coll.] (on an institution) [listen] [listen] Raubüberfall {m}; Überfall {m} (auf eine Einrichtung) (mit vorgehaltener Waffe)

hold-ups; raids; stick-ups; heists Raubüberfälle {pl}; Überfälle {pl}

jewelry heist [Am.] Juwelenraub {m}

hold-up of a security van; raid on a security van Überfall auf einen Geldtransporter

an armed robbery at/on a jeweller's shop ein bewaffneter Raubüberfall auf einen Juwelier

He pulled out a gat and shouted, 'This is a stickup!' Er zog eine Knarre und schrie "Das ist ein Überfall".

round of drinks; round [listen] Runde {f} zu trinken; Runde {f}; Lage {f} [Dt.] [ugs.] [cook.] [soc.] [listen] [listen]

a round of beer eine Runde Bier; eine Lage Bier

to buy a round of drinks; to shout [Br.] [Austr.] [coll.]; to stand drinks for the table [Br.] [dated] [listen] eine Runde ausgeben; eine Lage schmeißen [Dt.] [ugs.]

It's my round.; It's my shout [Br.] [Aus.] [coll.] Die Runde geht auf mich.

He shouted drinks. Er hat eine Runde geschmissen.

yell [Am.] (organized shout of support for a team) Schlachtruf {m}; (rhythmischer) Anfeuerungsruf {m}; (anfeuernder) Zuschauerruf {m} [sport]

yells Schlachtrufe {pl}; Anfeuerungsrufe {pl}; Zuschauerrufe {pl}

shout of abuse Schmähruf {m}

shouts of abuse Schmährufe {pl}

cry of pain; scream of pain; shout of pain Schmerzensschrei {m}

cries of pain; screams of pain; shouts of pain Schmerzensschreie {pl}

shout Schrei {m}; Ausruf {m} [listen] [listen]

shouts Schreie {pl}; Ausrufe {pl}

a shout of warning; a warning shout ein warnender Ausruf

insult (to sb./sth.); outrage (on sb. / against sth.); dis [coll.]; diss [coll] (to / towards sb.) [listen] [listen] Verunglimpfung {f}; Beschimpfung {f} {+Gen.} (abschätzige Bemerkung)

insults; outrages; disses Verunglimpfungen {pl}; Beschimpfungen {pl}

to shout insults at sb. jdn. lautstark / lauthals beschimpfen

to trade/exchange insults sich gegenseitig beschimpfen

She made several insults about his appearance. Sie hat über sein Aussehen gelästert.

warning shout; warning cry Warnruf {m}

warning shouts; warning cries Warnrufe {pl}

shout Zuruf {m}

shouts Zurufe {pl}

catcall (sexually suggestive comment made by men to a woman in public places) anzüglicher Zuruf {m}; anzüglicher Spruch {m} (von Männern gegenüber einer Frau im öffentlichen Raum)

to make/shout catcalls at a woman; to catcall at a woman einer Frau anzügliche Bemerkungen zurufen

to shout outsth. etw. ausrufen {vt}

shouting out ausrufend

shouted out ausgerufen

to shout sth. from the rooftops; to shout sth. from the housetops [dated] etw. hinausposaunen; ausposaunen; an die große Glocke hängen; in die Welt hinausschreien {vt}

There's no need for you to shout it from the rooftops. Du musst es nicht gleich hinausposaunen.

I don't shout it from the rooftops, but neither do I hide it. Ich hänge es nicht an die große Glocke, aber ich verstecke es auch nicht.

I want to shout my happiness from the rooftops. Ich möchte mein Glück in die Welt hinausschreien.

to shout down niederbrüllen {vt}

shouting down niederbrüllend

shouted down niedergebrüllt

to shout downsb.; to hoot downsb. jdn. niederschreien; niederbrüllen {vt}

shouting down; hooting down niederschreiend; niederbrüllend

shouted down; hooted down niedergeschrien; niedergebrüllt

to shout; to holler [Am.] [listen] [listen] rufen; laut sprechen; laut werden {vi} [listen]

shouting; hollering rufend; laut sprechend; laut werdend

shouted; hollered gerufen; laut gesprochen; laut geworden

to shout sb.'s name; to holler sb.'s name [Am.] jds. Namen rufen

to shout slogans Parolen rufen

to shout for help; to holler for help [Am.] um Hilfe rufen

to shout (out) orders lauthals Befehle geben

to shout loudly at each other; to holler at each other [Am.] sich lautstark unterhalten; herumschreien [ugs.]

to shout sth. to sb. jdm. etw. zurufen

'I'll see you tomorrow' shouted Elena above the noise of the music. "Wir sehen uns morgen", rief Elena über den Lärm der Musik hinweg.

'She's down here!' he shouted to his daughter. "Sie ist hier unten!", rief er seiner Tochter zu.

He was calm about the mishap, and didn't shout or lose his temper. Er reagierte gelassen auf das Missgeschick und wurde nicht laut oder verlor die Fassung.

to shout; to holler [Am.] [listen] [listen] schreien {vi} (überlaut sprechen) [listen]

shouting; hollering schreiend

shouted; hollered geschrien

to shout out in pain; to holler out in pain [Am.] vor Schmerz aufschreien

to shout at sb. jdn. anschreien

There's no need to shout. I can hear you! Du musst nicht schreien. Ich hör dich schon!; Du brauchst nicht so zu schreien. Ich hör dich schon!

It's usually the ones who shout loudest that get heard / get what they want. Die, die am lautesten schreien, bekommen meistens, was wie wollen.

to buy sb. sth. to buy sth. for sb.; to shout sb. [Austr.]; to stand sb. sth. [Br.] [dated]; to stand sth. for sb. [Br.] [dated] (food, drink) jdm. etw. spendieren (Essen, Getränk) {vt}

to shout sb. a drink [Austr.]; to stand sb. a drink [Br.] [dated] jdm. einen ausgeben

to buy a round of drinks; to shout [Austr.]; to stand drinks for the table [Br.] [dated] [listen] eine Runde ausgeben

I'll shout - what are you drinking? Ich lade dich ein - was trinkst du?

It's my shout. [Br.] [Aus.] [coll.] Ich gebe einen aus.

to be anxious to do sth./that sth. should be done etw. unbedingt tun wollen; unbedingt wollen, dass etw. geschieht {v}

They are anxious to see the new TV show. Sie wollen sich unbedingt die neue Sendung ansehen.

She was most anxious to speak to me alone. Sie wollte unbedingt mit mir alleine sprechen.

Why is she so anxious for me to stay? Warum ist ihr so daran gelegen, dass ich bleibe?

She is anxious that he should meet her parents. Es ist ihr ein Anliegen, dass er ihre Eltern kennenlernt.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners