A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reported speech
reportedly
reporter
reporters
reporting
reporting back
reporting countries
reporting country
reporting cycle
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for
REPORTING
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Berichterstattung
{f}
(
an
eine
Behörde
/
Organisationseinheit
)
[adm.]
reporting
(to a
public
authority
/
organizational
unit
)
periodische
Berichterstattung
periodic
reporting
Spontanberichterstattung
{f}
spontaneous
reporting
Gesundheitsberichterstattung
{f}
health
reporting
Berichtswesen
{n}
reporting
;
reporting
system
aufsichtsrechtliches
Berichtswesen
(
Bankwesen
)
regulatory
reporting
(banking)
doppeltes
Berichtswesen
[econ.]
dual
reporting
webbasiertes
Berichtswesen
web
reporting
Arbeitsplatzhierarchie
{f}
reporting
line
Änderungen
in
der
Arbeitsplatzhierarchie
changes
in
the
reporting
line
direkt
dem
Generaldirektor
unterstellt
sein
to
have
a
direct
reporting
line
to
the
CEO
Meldesystem
{n}
[adm.]
reporting
system
Meldesysteme
{pl}
reporting
systems
epidemiologisches
Meldesystem
epidemiological
reporting
system
Meldeland
{n}
[adm.]
reporting
country
Meldeländer
{pl}
reporting
countries
Meldepunkt
{m}
[aviat.]
reporting
point
Meldepunkte
{pl}
reporting
points
Meldestelle
{f}
(
für
meldepflichtige/verdächtige
Aktivitäten
)
[adm.]
reporting
unit
(for
notifiable/suspicious
activities
)
Meldestellen
{pl}
reporting
units
Meldestelle
{f}
;
Beobachtungsstelle
{f}
(
im
Rahmen
des
Sentinella-Systems
) (
Epidemiologie
)
[med.]
reporting
site
;
reporting
point
(within
the
sentinel
system
);
sentinel
surveillance
site
(epidemiology)
Meldestellen
{pl}
;
Beobachtungsstellen
{pl}
reporting
sites
;
reporting
points
;
sentinel
surveillance
sites
Meldeweg
{m}
(
für
meldepflichtige/verdächtige
Aktivitäten
)
[adm.]
reporting
route
;
channel
for
reporting
;
notification
route
(notifiable/suspicious
activities
)
Meldewege
{pl}
reporting
routes
;
channels
for
reporting
;
notification
routes
Meldezyklus
{m}
reporting
cycle
Meldezyklen
{pl}
reporting
cycles
Rückmeldung
{f}
[adm.]
reporting
-back
Rückmeldungen
{pl}
reporting
s-back
Meldeverfahren
{n}
reporting
procedure
;
registration
procedure
Meldeverfahren
{pl}
reporting
procedures
;
registration
procedures
Anzeigepflicht
{f}
;
Meldepflicht
{f}
;
Benachrichtigungspflicht
{f}
(
bei
Vorfällen
)
[adm.]
reporting
requirements
;
obligation
to
notify
the
authorities
;
compulsory
reporting
;
mandatory
reporting
Berichtsaison
{n}
[fin.]
reporting
season
;
earning
season
Berichtspflicht
{f}
[adm.]
reporting
requirement
;
reporting
obligation
;
obligation
to
provide
information
meldepflichtig
;
berichtspflichtig
{adj}
(
Sache
)
[adm.]
reportable
;
subject
to
reporting
(of a
thing
)
meldepflichtiges
Geschäft
reportable
deal
meldepflichtige
Positionen
reportable
positions
Meldegrenze
{f}
für
Transaktionen
[adm.]
transaction
reporting
limit
Meldegrenzen
{pl}
für
Transaktionen
transaction
reporting
limits
einer/der
Meldepflicht
unterliegen
;
meldepflichtig
sein
{v}
(
Person
) (
in
Bezug
auf
verdächtige
Aktivitäten
)
[adm.]
to
be
subject
to
reporting
requirements
(person) (in
respect
of
suspicious
activities
)
meldepflichtige
Berufsgruppen
professional
groups
subject
to
reporting
requirements
Mitteilungspflicht
{f}
duty
to
notify
;
disclosure
requirement
;
reporting
obligation
;
duty
to
report
Mitteilungspflichten
{pl}
duties
to
notify
;
disclosure
requirements
;
reporting
obligations
;
duties
to
report
Befunderstellung
{f}
;
Befunddokumentation
{f}
;
Befundung
{f}
[med.]
medical
reporting
;
medical
documentation
;
diagnostic
documentation
;
documentation
of
(medical)
findings
Bonitätsauskunftei
{f}
;
Kreditauskunftei
{f}
;
Ratingagentur
{f}
[fin.]
credit
agency/bureau
[Br.]
;
status
enquiry
agency
[Br.]
;
credit
reporting
bureau
[Am.]
;
credit
rating
agency/bureau
[Am.]
;
mercantile/commercial
agency
[Am.]
Geldtransaktionen
{pl}
über
Kleinbeträge
(
um
Meldegrenzen
zu
umgehen
)
[fin.]
structuring
;
smurfing
(to
avoid
transaction
reporting
limits
)
Gesamtkostenverfahren
{n}
(
bei
der
Rechnungslegung
)
[econ.]
[adm.]
nature
of
expense
method
(for
financial
reporting
)
freiwilliges
Krankheitsmeldesystem
{n}
;
Sentinella-System
{n}
(
mit
Arztpraxen
,
Kliniken
,
Labors
,
Gesundheitsämtern
) (
Epidemiologie
)
[med.]
sentinel
reporting
system
;
sentinel
system
(involving
medical
practices
;
hospitals
,
laboratories
,
public
health
authorities
) (epidemiology)
Meldevorrichtung
{f}
;
Meldeeinrichtung
{f}
(
Bahn
)
train-
reporting
equipment
(railway)
Radarflugmelde-
und
-leitsystem
{n}
[aviat.]
radar
flight
control
and
reporting
system
Radarführungsdienst
{m}
[mil.]
[aviat.]
radar
control
and
reporting
system
Rechnungslegung
{f}
[econ.]
[adm.]
financial
reporting
Umsatzkostenverfahren
{n}
(
bei
der
Rechnungslegung
)
[econ.]
[adm.]
function
of
expense
method
;
cost
of
sales
method
(for
financial
reporting
)
(
jdm
.) (
über
etw
.)
Bericht
erstatten
;
berichten
{v}
to
report
back
(on
sth
.) (to
sb
.)
Bericht
erstattend
;
berichtend
reporting
back
Bericht
erstattet
;
berichtet
reported
back
Daten
{pl}
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
application
data
betriebliche
Daten
operational
data
branchenspezifische
Daten
industry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
Einzeldaten
{pl}
individual
data
Echtdaten
{pl}
live
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundheitsbezogene
Daten
health
information
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
yearly
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
reporting
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
Monatsdaten
{pl}
monthly
data
personenbezogene
Daten
personal
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
continuous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
ungültige
Daten
bad
data
veraltete
Daten
decaying
data
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
data
;
comparable
data
Versanddaten
{pl}
shipping
data
Verwaltungsdaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
gather
data
Daten
übermitteln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
erneut
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
verarbeiten
to
process
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
disseminate
data
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
time
limit
;
deadline
Antwortfrist
{f}
response
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
order
deadline
Meldefrist
{f}
reporting
deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
within
the
prescribed
time
limit/deadline
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadlines
einen
Termin
einhalten
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
eine
Frist
nicht
einhalten
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
versäumen
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
to
extend
the
deadline
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
bei
jdm
.
antreten
{vt}
to
report
to
sb
.
antretend
reporting
angetreten
reported
beim
Chef
antreten
to
report
to
the
chief
über
etw
. (
öffentlich
)
berichten
{vi}
to
report
sth
.;
to
report
on
sth
.;
to
cover
sth
.
berichtend
reporting
;
covering
berichtet
reported
;
covered
(
groß
und
breit
)
durch
die
Medien
gehen
to
be
widely
reported
(in
the
media
)
Über
den
Vorfall
wurde
in
der
Presse
ausführlich
berichtet
.
The
in
cident
was
widely
reported
in
the
press
.
sich
krankmelden
;
sich
krank
melden
[alt]
{vr}
to
call
in
sick
;
to
report
sick
;
to
declare
unfit
for
work
sich
krankmeldend
;
sich
krank
meldend
calling
in
sick
;
reporting
sick
;
declaring
unfit
for
work
sich
krankgemeldet
;
sich
krank
gemeldet
called
in
sick
;
reported
sick
;
declared
unfit
for
work
jdn
./etw.
loben
{vt}
to
praise
sb
./sth.;
to
laud
sb
./sth.
[formal]
(for
sth
.)
lobend
praising
;
lauding
gelobt
praised
;
lauded
jdn
./etw.
in
den
Himmel/über
den
grünen
Klee
loben
to
praise
sb
./sth.
to
the
skies/to
high
heaven
Er
lobte
ihre
Kochkunst
.
He
praised
her
cooking
.
Sie
wurde
vom
Richter
dafür
gelobt
,
dass
sie
den
Vorfall
zur
Anzeige
gebracht
hatte
.
She
was
praised/lauded
by
the
judge
for
reporting
the
incident
.
Kritiker
lobten
die
Arbeit
als
höchst
originell
.
Critics
praised
the
work
as
highly
original
.
etw
.
melden
;
berichten
{vt}
to
report
sth
.
meldend
;
berichtend
reporting
gemeldet
;
berichtet
reported
meldet
;
berichtet
reports
meldete
;
berichtete
reported
nicht
berichtet
unreported
Der
Ausschuss
wird
morgen
berichten
,
zu
welchem
Ergebnis
er
gelangt
ist
.
Tomorrow
the
committee
will
report
its
findings
.
Das
Kraut
vermindert
angeblich
die
Angst
.;
Das
Kraut
soll
die
Angst
vermindern
.
It
is
reported
that
the
herb
reduces
anxiety
.
sich
melden
{vr}
(
bei
einer
Stelle
)
[adm.]
to
register
(with a
body
);
to
report
(to a
body
)
sich
meldend
registering
;
reporting
sich
gemeldet
registered
;
reported
sich
polizeilich
melden
;
sich
polizeilich
anmelden
(
Umzug
)
to
register
with
the
police
sich
polizeilich
melden
(
wegen
eines
Delikts
)
to
report
to
the
police
etw
.
vielfach
nicht
melden
{vt}
[adm.]
to
under-report
sth
.;
to
underreport
sth
.
vielfach
nicht
meldend
under-
reporting
;
under
reporting
vielfach
nicht
gemeldet
under-reported
;
underreported
Dunkelziffer
bei
Gewalt
in
der
Famlie
under-reported
domestic
violence
Hackerangriffe
werden
vielfach
nicht
gemeldet
.
Hacking
attacks
are
underreported
.
Bei
Vorurteilskriminalität
gibt
es
eine
hohe
Dunkelziffer
/
ist
die
Dunkelziffer
hoch
.
Hate
crime
is
significantly
under-reported
.
etw
.
niedriger
angeben
{vt}
[adm.]
to
understate
;
to
under-report
;
to
underreport
sth
.
niedriger
angebend
understating
;
under-
reporting
;
under
reporting
niedriger
angegeben
understated
;
under-reported
;
underreported
sein
Einkommen
(
um
100
.000 $)
niedriger
angeben
to
underreport
your
income
(by
$100
,000)
referieren
{vi}
(
über
)
to
report
(on)
referierend
reporting
referiert
reported
wiedergeben
{vt}
to
report
;
to
express
wiedergebend
reporting
;
expressing
wiedergegeben
reported
;
expressed
er/sie
gibt
wieder
he/she
reports
ich/er/sie
gab
wieder
I/he/she
reported
er/sie
hat/hatte
wiedergegeben
he/she
has/had
reported
zurückberichten
{vt}
to
report
in
zurückberichtend
reporting
in
zurückberichtet
reported
in
etw
.
zurückmelden
{vt}
to
report
back
↔
sth
.
zurückmeldend
reporting
back
zurückgemeldet
reported
back
Search further for "REPORTING":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners