A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4176
similar
results for 671
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Segel
{n}
[naut.]
sail
Segel
{pl}
sails
Hochsegel
{n}
;
Bermudasegel
{n}
high
sail
;
Bermuda
sail
Luggersegel
{n}
lug
sail
mit
aufgezogenen
Segeln
under
sail
mit
gesetzten
Segeln
with
all
sails
set
mit
vollen
Segeln
segeln
/
fahren
to
sail
/
race
under
full
sails
/
in
full
sail
/
under
full
canvas
(
die
)
Segel
einholen
to
slacken
sail
Segel
setzen
to
make
sail
Segel
dichtholen
to
harden
a
sail
Tratte
{f}
;
trassierter
Wechsel
{m}
;
gezogener
Wechsel
{m}
ohne
Akzept
[fin.]
draft
;
non
yet
accepted
bill
Tratte
ohne
Dokumente
clean
draft
Sichttratte
{f}
draft
(payable)
at
sight
;
sight
draft
Trattenankündigung
{f}
;
Trattenavis
{n}
advice
of
draft
Trattenbetrag
{m}
amount
of
draft
eine
Tratte
ankaufen
to
accept
a
draft
eine
Tratte
einlösen
to
honour
a
draft
eine
Tratte
nicht
einlösen
to
dishonour
a
draft
graben
;
buddeln
[ugs.]
{vt}
to
dig
{
dug
;
dug
}
grabend
;
buddelnd
digging
gegraben
;
gebuddelt
dug
;
digged
[archaic]
er/sie
gräbt
he/she
digs
ich/er/sie
grub
I/he/she
dug
er/sie
hat/hatte
gegraben
he/she
has/had
dug
ich/er/sie
grübe
I/he/she
would
dig
1848
kamen
viele
Menschen
nach
Kalifornien
,
um
nach
Gold
zu
graben
.
In
1848
,
many
people
came
to
California
to
dig
for
gold
.
segeln
{vi}
[naut.]
to
sail
segelnd
sailing
gesegelt
sailed
segelt
sails
segelte
sailed
um
die
Insel
segeln
to
sail
around
the
island
vor
dem
Wind
segeln
to
run
before
the
wind
am
Wind
segeln
to
beat
Dummheit
{f}
;
Dämlichkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Dusseligkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Doofheit
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Unvernunft
{f}
;
Unverstand
{m}
[geh.]
;
Torheit
[poet.]
;
Beknacktheit
{f}
[Dt.]
[slang]
foolishness
;
folly
;
stupidity
;
jackassery
(lack
of
good
sense
)
die
menschliche
Dummheit
human
folly/stupidity
eine
Jugendtorheit
;
eine
Jugendsünde
a
youthful
folly
eine
Riesendummheit
extreme
foolishness
;
extremely
foolish
thing
Ich
musste
über
meine
eigene
Dummheit
lachen
.
I
had
to
laugh
at
my
own
foolishness
.
Einen
sicheren
Arbeitsplatz
aufzugeben
ist
wohl
der
Gipfel
der
Dummheit
.
Giving
up
a
secure
job
seems
to
be
the
height
of
folly
.
Mit
der
Dummheit
kämpfen
selbst
Götter
vergebens
. (
Schiller
)
With
stupidity
the
gods
themselves
contend/struggle
in
vain
. (Schiller)
Klassifizierung
{f}
;
Klassifikation
{f}
;
Einteilung
{f}
(
in
Klassen
)
classification
;
taxonomy
falsche
Klassifizierung
misclassification
überwachte
/
unüberwachte
Klassifizierung
von
Satellitenbildern
supervised
/
unsupervised
classification
of
satellite
pictures
Berufsklassifikation
{f}
;
Einteilung
der
Berufe
occupational
classification
;
classification
of
professions
Gewässerklassifizierung
{f}
;
Einteilung
{f}
der
Gewässer
classification
of
rivers
and
streams
Klassifizierung
von
Versteinerungen
taxonomy
of
petrifacts
Sorte
{f}
;
Güteklasse
{f}
grade
Sorten
{pl}
;
Güteklassen
{pl}
grades
bessere
Sorten
high
grades
Holzklasse
{f}
(
Güteklasse
für
Holz
)
wood
grade
;
classification
of
wood
/
timber
Güteklasse
{f}
;
Sorte
{f}
(
von
Waren
)
[econ.]
quality
category
;
grade
Stahlsorte
{f}
steel
grade
;
grade
of
steel
dick
{adj}
(
Person
)
fat
(person)
dick
werden
to
become
fat
;
to
grow
fat
dick
machen
to
be
fattening
Macht
mich
dieses
Kleid
dick
?
Does
this
dress
make
me
look
fat
?
Ich
bin
momentan
so
dick
!
I'm
so
fat
at
the
moment
!
einen
dicken
Bauch
haben
to
be
in
the
pudding
club
[fig.]
als
Entwurf
vorliegend
{adj}
[adm.]
draft
Entwurf
einer
Gesetzesvorlage
draft
bill
Entwurf
einer
Erklärung
draft
statement
Entwurf
einer
Anwaltsrechnung
draft
bill
(of
costs
)
Textentwurf
{m}
draft
text
Fachgebiet
{n}
;
Disziplin
{f}
discipline
;
branch
Fachgebiete
{pl}
;
Disziplinnen
{pl}
disciplines
;
branches
Hauptdisziplin
{f}
main
discipline
;
key
discipline
Teildisziplin
{f}
subdiscipline
die
beiden
Hauptdisziplinen
the
two
main
disciplines
Fett
{n}
[cook.]
fat
Frittierfett
{n}
deep-frying
fat
;
chip
fat
[Br.]
Milchfett
{n}
[chem.]
milkfat
;
butterfat
Palmkernfett
{n}
;
Palmfett
{n}
(
oft
fälschlich:
Palmkernöl
)
palm
kernel
fat
;
palm
fat
(often
wrongly:
palm
kernel
oil
)
Speisefett
{n}
cooking
fat
;
edible
fat
Hauptsitz
{m}
;
Stammsitz
{m}
;
Zentrale
{f}
;
Hauptniederlassung
{f}
[econ.]
headquarters
Konzernzentrale
{f}
group's
headquarters
Landeszentrale
{f}
regional
headquarters
;
state
headquarters
seinen
Hauptsitz
in
London
haben
to
be
headquartered
in
London
Luftzug
{m}
;
Durchzug
{m}
;
Zug
{m}
draught
;
draft
[Am.]
Luftzüge
{pl}
draughts
;
drafts
[Am.]
im
Zug
sitzen
to
be
sitting
in
a
draught/draft
Zieht
es
Ihnen
?
Are
you
in
a
draught/draft
?
Es
zieht
.
There
is
a
draught/draft
.
Zweig
{m}
;
Ast
{m}
[bot.]
branch
Zweige
{pl}
;
Äste
{pl}
branches
Fichtenzweige
{pl}
pine
branches
tiefhängende
Äste
low-hanging
branches
Verformung
der
Äste
branch
deformation
ein
Loch/eine
Grube/einen
Graben
ausheben
;
ausschachten
;
graben
{vt}
[constr.]
to
dig
;
to
sink
;
to
excavate
a
hole/pit/trench
ein
Loch/eine
Grube/einen
Graben
aushebend
;
ausschachtend
;
grabend
digging
;
sinking
;
excavating
a
hole/pit/trench
ein
Loch/eine
Grube/einen
Graben
ausgehoben
;
ausgeschachtet
;
gegraben
dug
;
sunk
;
excavated
a
hole/pit/trench
hebt
aus
;
schachtet
aus
;
gräbt
digs
;
sinks
;
excavates
hob
aus
;
schachtete
aus
;
grub
dug
;
sank/sunk
;
excavated
hervorheben
;
markieren
;
unterlegen
;
herausstellen
{vt}
to
highlight
hervorhebend
;
markierend
;
unterlegend
;
herausstellend
highlighting
hervorgehoben
;
markiert
;
unterlegt
;
herausgestellt
highlighted
hebt
hervor
;
markiert
;
unterlegt
;
stellt
heraus
highlights
hob
hervor
;
markierte
;
unterlegte
;
stellte
heraus
highlighted
kennzeichnen
;
markieren
{vt}
to
denote
kennzeichnend
;
markierend
denoting
gekennzeichnet
;
markiert
denoted
kennzeichnet
;
markiert
denotes
kennzeichnete
;
markierte
denoted
skizzieren
;
entwerfen
{vt}
to
draft
skizzierend
;
entwerfend
drafting
skizziert
;
entworfen
drafted
skizziert
;
entwirft
drafts
skizzierte
;
entwarf
drafted
Akzent
{m}
;
Schlaglicht
{n}
highlight
Akzente
{pl}
;
Schlaglichter
{pl}
highlights
ein
Schlaglicht
werfen
auf
to
highlight
Poster
setzen
optische
Akzente
in
kahlen
Besprechungsräumen
.
Posters
provide
visual
highlights
for
bare
meeting
rooms
.
spitze/bissige/scharfzüngige/stichelnde
Bemerkung
(
über
jdn
./etw.);
Spitze
{f}
(
gegen
jdn
./etw.);
Seitenhieb
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
snide
remark
;
cutting
remark
;
dig
;
sideswipe
(at
sb
./sth.);
zinger
[Am.]
[coll.]
(about
sb
./sth.)
eine
Spitze/einen
Seitenhieb
gegen
jdn
.
anbringen
to
make/take
a
dig/sideswipe/poke
at
sb
.
Mit
einem
Seitenhieb
auf
jdn
./etw.
sagte
er:
...
In
a
jab
at
sb
./sth.,
he
said:
...
Sie
konnte
sich
einen
Seitenhieb
auf
die
Unkenrufer
nicht
verkneifen
.
She
couldn't
resist
taking
a
poke
at
the
doom-mongers
.
Schlagzeile
{f}
catch
line
;
headline
Schlagzeilen
{pl}
catch
lines
;
headlines
in
den
Schlagzeilen
sein
to
be
headline
news
Die
Schlagzeile
fiel
mir
heute
Morgen
auf
.
The
headline
caught
my
eye
this
morning
.
Schwerpunkt
{m}
focal
point
;
main
focus
;
main
point
;
highlight
Schwerpunkte
setzen
;
Akzente
setzen
to
bring
out
the
main
points
;
to
emphasize
the
features
Schwerpunkte
darlegen
;
Akzente
setzen
to
give
the
main
points
Der
Schwerpunkt
seiner
Tätigkeit
als
Komponist
liegt
in
der
Erforschung
neuer
Klänge
.
The
main
focus
/
emphasis
of
his
work
as
a
composer
lies/is
on
the
exploration
of
new
sounds
.
Verzweigung
{f}
[comp.]
branch
;
branching
;
jump
;
transfer
bedingte
Verzweigung
conditional
branch
unbedingte
Verzweigung
unconditional
branch
fehlerhafte
Verzweigung
wild
branch
Zug
...
[agr.]
draught
[Br.]
;
draft
[Am.]
Zugnetz
{n}
(
Fischerei
)
draught
net
[Br.]
;
draft
net
[Am.]
(fishing)
Zugvieh
{n}
draught
cattle
[Br.]
;
draft
cattle
[Am.]
Zweigniederlassung
{f}
;
Zweigstelle
{f}
[econ.]
branch
establishment
;
branch
office
;
branch
Zweigniederlassungen
{pl}
;
Zweigstellen
{pl}
branch
establishments
;
branch
offices
;
branches
Zweigniederlassungen
ausländischer
Unternehmen
branches
of
foreign
companies
eine
Zweigstelle
errichten/schließen/auflassen
[Ös.]
to
set
up
/discontinue
a
branch
office
abfahren
;
auslaufen
{vi}
(
nach
)
to
sail
(for)
abfahrend
;
auslaufend
sailing
abgefahren
;
ausgelaufen
sailed
Das
Kreuzfahrtschiff
läuft
heute
Abend
aus
.
The
cruise
ship
is
sailing
this
evening
.
gradieren
{vt}
to
grade
gradierend
grading
gradiert
graded
Schuhe
gradieren
to
grade
shoes
sortieren
{vt}
to
grade
sortierend
grading
sortiert
graded
schlecht
sortiert
ill-sorted
(
einen
Artikel
)
titeln
;
mit
einer
Überschrift
versehen
{vt}
to
headline
titelnd
;
mit
einer
Überschrift
versehend
headlining
getitelt
;
mit
einer
Überschrift
versehen
headlined
Ich
muss
noch
entscheiden
,
wie
ich
den
Artikel
titele
.
I
still
need
to
decide
how
to
headline
the
article
.
Filiale
{f}
;
Zweiggeschäft
{n}
;
Zweigstelle
{f}
branch
office
/BO/
/b
.o./;
branch
Filialen
{pl}
;
Zweiggeschäfte
{pl}
;
Zweigstellen
{pl}
branch
offices
;
branches
Postfiliale
{f}
post
office
Heranziehen
{n}
(
von
etw
.);
Inanspruchnahme
{f}
{+Gen.};
Rückgriff
{m}
(
auf
etw
.)
draft
(on/upon
sth
.)
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
to
make
a
draft
on
sth
.
Er
griff
auf
die
Ressourcen
der
Tochtergesellschaft
zurück
.
He
made
a
draft
on
the
resources
of
the
subsidiary
company
.
Segelschiff
{n}
;
Segler
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[naut.]
sailing
ship
;
sail
;
sailer
(in
compounds
)
Segelschiffe
{pl}
;
Segler
{pl}
sailing
ships
;
sails
;
sailers
Motorsegler
{m}
motor
sailer
Vorstellung
{f}
;
Vorstellungsvermögen
{n}
;
Vorstellungskraft
{f}
imagination
;
powers
of
imagination
;
power
of
imagination
jenseits
aller
Vorstellungskraft
;
unvorstellbar
beyond
imagination
(postpositive)
Lass
doch
mal
deine
Fantasie
spielen
!
Use
your
imagination
!
Zweig
{m}
[übtr.]
(
begriffliche
Unterteilung
)
branch
[fig.]
(conceptual
subdivision
)
Zweige
{pl}
branches
ein
ausgestorbener
Zweig
der
indoeuropäischen
Sprachfamilie
an
extinct
branch
of
the
Indo-European
language
family
abfassen
;
aufsetzen
{vt}
(
Schriftstück
)
to
draft
abfassend
;
aufsetzend
drafting
abgefasst
;
aufgesetzt
drafted
abkommandieren
;
auswählen
{vt}
to
draft
abkommandierend
;
auswählend
drafting
abkommandiert
;
ausgewählt
drafted
fett
;
dick
{adj}
fat
fetter
fatter
am
fettesten
fattest
sich
gabeln
{vr}
to
branch
sich
gabelnd
branching
sich
gegabelt
branched
springen
;
verzweigen
{vi}
[comp.]
to
branch
springend
;
verzweigend
branching
gesprungen
;
verzweigt
branched
stoßen
;
schubsen
{vt}
to
dig
{
dug
;
dug
}
stoßend
;
schubsend
digging
gestoßen
;
geschubst
dug
Ausgrabungsort
{m}
;
Ausgrabungsstätte
{f}
;
Grabungsstätte
{f}
excavation
site
;
excavation
;
archeological
dig
;
digging
site
;
dig
Ausgrabungsorte
{pl}
;
Ausgrabungsstätten
{pl}
;
Grabungsstätten
{pl}
excavation
sites
;
excavations
;
archeological
digs
;
digging
sites
;
digs
Außenstelle
{f}
;
Expositur
{f}
[adm.]
field
office
;
branch
office
;
branch
Außenstellen
{pl}
;
Exposituren
{pl}
field
offices
;
branch
offices
;
branches
Einbildungskraft
{f}
;
Imagination
{f}
powers
of
imagination
;
imagination
;
fancy
Das
hat
sie
sich
bloß
eingebildet
.
That
was
just
her
fancy
.
Einordnung
{f}
;
Einteilung
{f}
classification
chronologische
Einordnung
chronological
classification
Einstufung
{f}
classification
Einstufungen
{pl}
classifications
Geheimhaltungsgrad
{m}
seurity
classification
;
classification
Geheimhaltungsgrade
{pl}
seurity
classifications
;
classifications
Grad
{m}
;
Stufe
{f}
;
Qualität
{f}
;
Rang
{m}
;
Klasse
{f}
grade
Grade
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Qualitäten
{pl}
;
Ränge
{pl}
;
Klassen
{pl}
grades
Gütestufe
{f}
[techn.]
grade
Gütestufen
{pl}
grades
Höhepunkt
{m}
;
Glanzpunkt
{m}
highlight
;
flash
of
brilliance
Höhepunkte
{pl}
;
Glanzpunkte
{pl}
highlights
;
flashes
of
brilliance
Körperfett
{n}
;
Fett
{n}
[anat.]
body
fat
;
fat
Fett
ansetzen
to
run
to
fat
;
to
put
on
weight
More results
Search further for "671":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners