DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
declines
Search for:
Mini search box
 

33 results for declines
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Tatsache ist auch, dass die Loyalität der Arbeitnehmer dort abnehme, wo sie sich nur noch als Kostenfaktor behandelt sehen. [G] Moreover, it is an undisputed fact that the loyalty of employees declines wherever they are treated as a mere cost factor.

Bei der Bewertung der aktuellen wirtschaftlichen und sozialen Lage hätte die Situation auf den Finanzmärkten stärker berücksichtigt werden müssen, insbesondere die Engpässe bei der Kreditversorgung und der Rückgang der Preise der Aktiva, die entscheidende Faktoren für die wirtschaftliche Entwicklung sind. [EU] While assessing the current economic and social situation, more focus should have been put on the situation on the financial markets, in particular on distortions to credit supply and declines in asset prices, which are major determinants for the economic development.

Bei Instituten, deren wirtschaftlicher Wert bei einer plötzlichen und unerwarteten Zinsänderung, deren Höhe von den zuständigen Behörden festzusetzen ist und die nicht von Kreditinstitut zu Kreditinstitut variieren darf, um mehr als 20 % ihrer Eigenmittel absinkt, werden Maßnahmen ergriffen. [EU] Measures shall be required in the case of institutions whose economic value declines by more than 20 % of their own funds as a result of a sudden and unexpected change in interest rates the size of which shall be prescribed by the competent authorities and shall not differ between credit institutions.

Dagegen erlitt der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft starke Rückschläge im Jahr 2001, d. h. im selben Zeitraum, in dem die Preise der betroffenen Einfuhren zurückgingen und das Volumen der betroffenen Einfuhren so hoch war, dass in der Gemeinschaft eine maximale Marktpenetration erreicht wurde. [EU] In contrast, the Community industry suffered severe declines during 2001, which is the same period when subject import prices plummeted and when subject import volumes reached peak penetration in the Community market.

Das Erzeugnis ist aufgrund der (Milchsäure-)Vergärung praktisch entzuckert [EU] Sugar content is low and declines towards zero due to (lactic acid) fermentation.

Das Panel stellte im Einzelnen Folgendes fest: "Das Panel ... zögert zwar vorzuschreiben, wie eine angemessene begründete Erklärung aussehen könnte, ist jedoch der Auffassung, dass die USITC z. B. hätte nachweisen können, dass in diesem konkreten Fall kein Zusammenhang zwischen dem Nachfragerückgang im Untersuchungszeitraum und der Schädigung bestand. [EU] In particular, the Panel stated: 'While ... reluctant to prescribe what may amount to a reasoned and adequate explanation, the Panel considers that the USITC could have, for example, demonstrated that there was no linkage between demand declines during the period of investigation and injury suffered in this particular case.

Der niederländische Staat argumentierte des Weiteren, dass die meisten Vertrauensprobleme bei anderen Banken hauptsächlich auf das Investmentbanking und auf toxische Aktiva zurückzuführen waren, was sich in einem enormen Verfall der Aktienpreise dieser Banken niedergeschlagen hat. [EU] The Dutch State also argued that investment banking and toxic assets were usually at the basis of confidence problems in other banks, translating into important share price declines for those banks.

Der Zuckergehalt nimmt bedingt durch die (Milchsäure-)Vergärung ab [EU] Sugar content declines due to (lactic acid) fermentation.

Die Einfuhren aus Russland gingen nämlich zwischen 2005 und dem UZAÜ zurück. [EU] Indeed, imports from Russia saw declines between 2005 and the ERIP.

Die Kommission ist überdies der Ansicht, dass sie mit ihrer Neubewertung das Erfordernis der Berücksichtigung anderer Faktoren in Bezug auf den Rückgang der Nachfrage auch dadurch erfüllt, dass sie nachweist, dass es im Bezugszeitraum keinen solchen Nachfragerückgang gab. [EU] The Commission is also of the view that its redetermination satisfies the non-attribution requirement in respect of declines in the level of demand by showing that during the period under consideration no such demand declines took place.

Die Probleme der Überkapazitäten und der geringen Kapazitätsauslastung können zwar eine Teilerklärung für einige negative Entwicklungen der Schadensindikatoren bei den Unionsherstellern liefern, nicht aber für den starken Einbruch bei Produktion, Verkaufsvolumina und Marktanteilen im Jahr 2009. [EU] However, the overcapacity and low capacity utilisation issues can partially explain some of the negative injury indicators suffered by the Union producers but do not explain the large declines in production, sales volume and market share in 2009.

Diese Analyse hätte untermauert werden können mit dem Hinweis, dass der Rückgang der Betriebsgewinnspanne zeitlich eher mit dem Anstieg der Einfuhren als mit dem Rückgang der Nachfrage zusammenfiel" (Hervorhebung hinzugefügt). [EU] This analysis could have been bolstered by an explanation that declines in operating margin coincided with increases in imports rather than declines in demand' (emphasis added).

Diese Rückgänge waren deutlicher als jener des Normalwerts (vgl. Randnummer 21), so dass etwaige Dumpingpraktiken zu Zeiten der Ausgangsuntersuchung wahrscheinlich nicht aufgegeben worden sein dürften. [EU] Those declines are more pronounced than that of the normal value, as mentioned in recital 21, and therefore any dumping practices at the time of the original investigation are unlikely to have been reversed.

Die Tatsache, dass trotz der Konkurrenz seitens der chinesischen Billigeinfuhren die Preise nicht einbrachen, mag auf die Entscheidung der Gemeinschaftshersteller zurückzuführen sein, ihren Produktmix zu ändern. [EU] The absence of price declines despite the competition from low-priced Chinese imports may be explained by the decision of Community producers to make some shift in their product mix.

Eine Kinetik erster Ordnung impliziert, dass die Abbaurate (mg/l/Tag) proportional zur im Laufe der Zeit abnehmenden Substratkonzentration ist. [EU] First order kinetics implies that the rate of degradation (mg/L/day) is proportional to the concentration of substrate which declines over time.

Eine Step-up-Klausel legt fest, dass der Anleihe-Kupon und der Zinssatz von Kreditlinien sich entsprechend der Herabsetzung des Ratings erhöhen. [EU] A step-up clause determines an increase in a bond's coupon rate and in the interest rates on credit lines as the credit rating declines.

Ein Unternehmen kann einen finanziellen Vermögenswert an einen Empfänger verkaufen und mit diesem einen Total Return-Swap vereinbaren, bei dem sämtliche Zinszahlungsströme aus dem zugrunde liegenden Vermögenswert im Austausch gegen eine feste Zahlung oder eine variable Ratenzahlung an das Unternehmen zurückfließen und alle Erhöhungen oder Kürzungen des beizulegenden Zeitwerts des zugrunde liegenden Vermögenswertes vom Unternehmen übernommen werden. [EU] An entity may sell a financial asset to a transferee and enter into a total return swap with the transferee, whereby all of the interest payment cash flows from the underlying asset are remitted to the entity in exchange for a fixed payment or variable rate payment and any increases or declines in the fair value of the underlying asset are absorbed by the entity.

Für jeden einzelnen der wichtigsten indischen Ausfuhrmärkte wie Norwegen und die USA waren vergleichbare Preisrückgänge zu beobachten. [EU] Similar price declines over this period can be observed for each of the main markets for the Indian exports, such as Norway and the United States of America, when taken separately.

Hierzu gehören Reformen der Renten- und Gesundheitssysteme ebenso wie eine geeignete Kombination von Politiken, mit denen der Schuldenabbau in zufrieden stellendem Tempo vorangebracht wird, auch durch die Erreichung der mittelfristigen Ziele, und Anreize zur Erhöhung der Beschäftigungsquoten und des Arbeitskräfteangebots geschaffen werden, um die Folgen des künftigen Rückgangs der Zahl der Personen im erwerbsfähigen Alter auszugleichen. [EU] This includes an appropriate combination of policies to achieve a satisfactory pace of debt reduction, including by attaining the MTOs, and to provide incentives to raise employment rates and labour supply, so as to offset the impact of future declines in the share of persons of working age, as well as reforms to pension and health care systems.

Im Übrigen kann - ebenfalls aufgrund der Herbstprognose 2009 der Kommissionsdienststellen - die geplante Referenzwertüberschreitung nicht als vorübergehend betrachtet werden, da sich das gesamtstaatliche Defizit den Projektionen zufolge im Jahr 2009 auf 4,7 % des BIP, im Jahr 2010 auf 6,1 % des BIP und im Jahr 2011 auf 5,6 % des BIP belaufen dürfte - bei Zugrundelegung der üblichen Annahme einer unveränderten Politik. [EU] Furthermore, also on the basis of the Commission services' autumn 2009 forecast, the planned excess over the reference value cannot be considered temporary, since the general government deficit is projected to increase from 4,7 % of GDP in 2009 to 6,1 % of GDP in 2010 before it declines slightly to 5,6 % of GDP in 2011 based on the usual no-policy change assumption.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners