A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hausgenosse
Hausgerät
Hausgimpel
Hausgott
Haushalt
Haushaltangelegenheiten
Haushaltbedarf
Haushaltbefragung
Haushaltbeschränkung
Search for:
ä
ö
ü
ß
1036 results for
Haushalt
Word division: Haus·halt
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Dieses
Gerät
macht
das
Putzen
in
Ihrem
Haushalt
zum
Kinderspiel
.
This
machine
makes
cleaning
your
home
a
cinch/doddle
.
Bei
einem
Drittel
aller
Männer
,
aber
nur
bei
etwas
mehr
als
einem
Viertel
der
Frauen
leben
Kinder
unter
16
Jahren
im
Haushalt
. [G]
A
third
of
all
men
have
a
child
under
16
living
at
home
,
while
just
over
a
quarter
of
women
do
.
Ein
Familien-
Haushalt
ohne
Bücher
und
Bildung
,
aber
mit
modernster
High-Tech-Ausstattung
und
wenig
Zeit
für
Gespräche
,
kann
zu
kommunikativer
Armut
und
Wohlstandverwahrlosung
führen
. [G]
A
home
with
no
books
or
cultural
interests
but
with
state-of-the-art
high-tech
equipment
and
no
time
to
talk
can
result
in
poor
communication
and
a
form
of
benign
neglect
.
Ich
erinnere
mich:
Sie
hat
Spiegeleier
gebraten
und
gesagt:
"Das
bisschen
Haushalt
kann
doch
jeder
!" [G]
I
recall
she
once
fried
some
scrambled
eggs
and
said:
"Anyone
can
do
this
much
house-keeping
!".
In
einem
Ausstellungsraum
kann
der
Besucher
die
gesamte
Haustechnik
und
Heizungsanlage
sehen
,
lernen
,
was
man
mit
Regenwasser
im
Haushalt
alles
machen
kann
,
wie
die
Fotovoltaikanlage
installiert
ist
und
verwundert
feststellen
,
dass
sich
die
ökologische
Bauweise
nicht
nur
für
die
Umwelt
,
sondern
auch
für
den
normalen
Haushalt
rechnet
. [G]
In
an
exhibition
room
the
visitors
can
take
a
look
at
the
entire
house
technology
and
the
heating
plant
,
learn
about
all
the
various
uses
of
rainwater
in
the
house
,
how
the
photo-voltaic
plant
is
installed
and
discover
to
their
amazement
that
the
ecological
method
of
construction
is
both
feasible
and
beneficial
not
only
for
the
environment
,
but
also
for
the
normal
household
.
Sie
schafft
keine
Anreize
für
Männer
,
sich
stärker
um
die
Familie
und
den
Haushalt
zu
kümmern
. [G]
It
creates
no
incentives
for
men
to
become
more
involved
in
the
family
and
home
.
Von
der
15-
bis
64-jährigen
Frauen
mit
Kindern
unter
18
Jahren
im
Haushalt
waren
2004:
59
,2 %
erwerbstätig:
21
,3 %
in
Vollzeit
;
37
,9 %
in
Teilzeit
[G]
Among
the
women
aged
15
to
64
with
children
under
the
age
of
18
living
at
home
in
2004:
59
.2 %
were
employed:
21
.3 %
full-time
;
37
.9 %
part-time
1988
hat
die
Regierung
sich
verpflichtet
,
den
Beitrag
des
FT-
Haushalt
s
zum
allgemeinen
Haushalt
bis
1992
zu
stabilisieren
,
und
zwar
für
1989
auf
13
,7
Mrd
.
FRF
und
für
1990
auf
14
Mrd
.
FRF
. [EU]
In
1988
,
the
Government
committed
itself
to
stabilising
until
1992
the
contribution
from
the
budget
annexed
to
the
general
budget
at
FRF
13
,7
billion
for
1989
and
FRF
14
billion
for
1990
.
(1)
Teil
1
und
Teil
3
finden
vorbehaltlich
der
Ausnahmeregelungen
in
diesem
Titel
auf
die
aus
dem
Haushalt
finanzierten
Maßnahmen
im
Außenbereich
Anwendung
. [EU]
Parts
One
and
Three
shall
apply
to
external
actions
financed
from
the
budget
,
except
as
otherwise
provided
in
this
Title
.
2013
können
bis
zu
20
Mio
.
EUR
aus
dem
Haushalt
für
die
Unterstützung
der
IKT-
und
Breitbandpolitik
gemäß
Anhang
I
Buchstabe
b
verwendet
werden
.
In
Anbetracht
der
begrenzten
Laufzeit
der
Pilotphase
können
im
Rahmen
des
Risikoteilungsinstruments
für
Projektanleihen
vor
dem
31
.
Dezember
2013
erzielte
Einnahmen
für
neue
Kreditfinanzierungsinstrumente
und
Garantien
innerhalb
der
gleichen
Risikoteilungsfazilität
sowie
für
Projekte
,
die
die
gleichen
Kriterien
der
Förderfähigkeit
erfüllen
,
verwendet
werden
,
um
das
Volumen
der
geförderten
Investitionen
zu
maximieren
. [EU]
In
2013
,
an
amount
of
up
to
EUR
20
million
may
be
used
from
the
budget
allocated
for
the
pursuance
of
ICT
and
broadband
policy
in
accordance
with
the
rule
set
out
in
point
(b)
of
Annex
I.
Given
the
limited
duration
of
the
pilot
phase
,
the
risk-sharing
instrument
for
project
bonds
may
reuse
any
revenues
received
before
31
December
2013
for
new
debt
instruments
and
guarantees
within
the
same
risk-sharing
facility
and
for
projects
fulfilling
the
same
eligibility
criteria
in
order
to
maximise
the
volume
of
investments
supported
.
(
281
)
Bis
1995
waren
die
Pensionszahlungen
nach
den
geltenden
Postgesetzen
und
allgemeinen
Rechtsvorschriften
im
Haushalt
des
Sondervermögens
Deutsche
Bundespost
enthalten
und
mussten
in
voller
Höhe
aus
den
von
dem
Sondervermögen
erzielten
Erlösen
gedeckt
werden
(
eine
ausführliche
Würdigung
dieser
Vorschriften
enthalten
die
Randnummern
262
und
263
). [EU]
Until
1995
,
pursuant
to
the
applicable
postal
and
general
legislation
,
pension
payments
were
included
in
the
budget
of
the
Sondervermoegen
Deutsche
Bundespost
and
had
to
be
covered
in
their
entirety
by
the
revenues
realised
by
the
Sondervermoegen
(see
detailed
assessment
of
that
legislation
above
in
recitals
262
and
263
).
50
%
der
Ausgaben
für
die
in
Absatz
1
genannte
Beihilfe
werden
aus
dem
Haushalt
der
Gemeinschaft
finanziert
,
und
zwar
für
eine
Gesamthöchstzahl
von
65000
Ferkeln
,
davon
höchstens
13000"Systemferkel"
. [EU]
50
%
of
the
expenditure
on
the
aid
referred
to
in
paragraph
1,
covering
a
total
maximum
number
of
65000
piglets
of
which
13000'system
piglets'
at
maximum
,
shall
be
financed
by
the
Community
budget
.
aa
)
Informationen
über
implizite
Verbindlichkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Bevölkerungsalterung
sowie
Eventualverbindlichkeiten
,
wie
staatliche
Bürgschaften
mit
möglicherweise
erheblichen
Auswirkungen
auf
den
gesamtstaatlichen
Haushalt
[EU]
(aa)
information
on
implicit
liabilities
related
to
ageing
,
and
contingent
liabilities
,
such
as
public
guarantees
,
with
a
potentially
large
impact
on
the
general
government
accounts
Ab
diesem
Zeitpunkt
sollten
sich
diese
Mitgliedstaaten
am
Haushalt
beteiligen
. [EU]
From
that
date
,
those
Member
States
should
participate
in
the
budget
.
Ab
diesem
Zeitpunkt
sollte
sich
Liechtenstein
am
Haushalt
beteiligen
- [EU]
From
that
date
,
Liechtenstein
should
participate
in
the
budget
,
Abschließend
hatte
die
Abgabe
an
den
allgemeinen
Haushalt
,
die
von
FT
von
1991
bis
1993
zu
entrichten
war
,
anscheinend
einen
gemischten
Charakter
,
zum
Teil
steuerlich
und
zum
Teil
den
einer
Beteiligung
am
Geschäftsergebnis
,
soweit
diese
Abgabe
sicherstellen
sollte
,
dass
das
Unternehmen
während
einer
Übergangszeit
von
drei
Jahren
einen
Betrag
an
den
Staat
zahlt
,
der
dem
entspricht
,
den
es
bei
einer
normalen
Besteuerung
gezahlt
hätte
,
zuzüglich
eines
zusätzlichen
Betrags
,
der
einer
Abgabe
auf
das
Geschäftsergebnis
entspricht
. [EU]
In
conclusion
,
it
would
appear
that
the
levy
for
the
benefit
of
the
general
budget
to
which
FT
was
subject
from
1991
to
1993
inclusive
was
of
a
mixed
nature
,
being
partly
in
the
nature
of
a
tax
and
partly
in
the
form
of
participation
in
the
operating
results
,
in
so
far
as
it
was
intended
to
ensure
that
,
during
a
three-year
transitional
period
,
the
company
paid
to
the
State
an
amount
equivalent
to
that
which
it
would
have
paid
had
it
paid
tax
under
the
conditions
of
ordinary
law
,
plus
an
additional
amount
corresponding
to
a
levy
on
the
operating
results
.
Absorberkühlschränke
,
elektrisch
,
für
den
Haushalt
[EU]
Household
electrical
refrigerators
,
absorption-type
Absorberkühlschränke
,
nichtelektrisch
,
für
den
Haushalt
[EU]
Household
refrigerators
,
non-electrical
,
absorption-type
Abweichungen
von
diesen
Grundprinzipien
sollten
geprüft
und
so
einfach
wie
möglich
gefasst
werden
,
wobei
jeweils
abzuwägen
ist
,
inwieweit
sie
noch
von
Bedeutung
sind
,
welches
ihr
zusätzlicher
Nutzen
für
den
Haushalt
ist
und
welchen
Aufwand
sie
verursachen
. [EU]
Derogations
to
those
fundamental
principles
should
be
reviewed
and
simplified
as
far
as
possible
,
taking
into
account
their
continuing
relevance
,
their
added-value
for
the
budget
,
and
the
burden
they
impose
on
stakeholders
.
"Aktivitätsspielzeug"
ein
Spielzeug
zur
Verwendung
im
Haushalt
,
dessen
tragende
Struktur
während
der
Aktivität
ortsfest
bleibt
und
das
für
folgende
Aktivitäten
von
Kindern
bestimmt
ist:
Klettern
,
Springen
,
Schwingen
,
Rutschen
,
Schaukeln
,
Drehen
,
Kriechen
oder
Krabbeln
oder
eine
Kombination
dieser
Tätigkeiten
;
22
. [EU]
An
authorised
representative
shall
perform
the
tasks
specified
in
the
mandate
received
from
the
manufacturer
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Haushalt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners