A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
promise to
promise to marry
promise to pay
promise to reform
promised
promises
promises to pay
promising
promising development
Search for:
ä
ö
ü
ß
91 results for promised
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Regierung
hat
zugesagt
,
die
Finanzmittel
für
Bildung
mit
einer
Zweckbindung
zu
versehen
.
The
government
has
promised
to
put
a
ring
fence
around
funding
for
education
.
[Br.]
Er
hat
mir
versprochen
,
wenn
ich
ihm
helfe
,
würde
er
mir
helfen
.
He
promised
me
that
if
I
helped
him
he
would
help
me
.
Ich
hab's
mehr
oder
weniger
versprochen
.
I
sort
of
promised
it
.
Er
hat
versprochen
,
dass
er
ganz
bestimmt
dort
sein
wird
.
He
promised
he
would
be
there
without
fail
.
Ich
habe
ihr
versprochen
,
dass
ich
nichts
sagen
werde
.
I
promised
to
her
that
I
wouldn't
say
anything
.
Er
hat
sein
Kommen
fest
zugesagt
.
He
has
promised
firmly
that
he
will
come
.
Die
Firma
hat
uns
für
dieses
Jahr/heuer
einen
Bonus
zugesagt
.
The
company
promised
us
a
bonus
this
year
.
Man
verspricht
uns
höhere
Löhne
.
We
are
promised
higher
wages
.
Diese
DVD
habe
ich
leider
schon
Julian
versprochen
.
I've
promised
that
DVD
to
Julian
,
I'm
afraid
.
Sie
hat
mir
,
wie
versprochen
,
die
Fotos
von
gestern
Abend
geschickt
.
She
sent
me
the
photos
from
last
night
,
as
promised
.
Sie
hat
versprochen
,
beim
Papi
vorbeizuschauen
,
um
zu
sehen
,
ob
es
ihm
schon
besser
geht
.
She
promised
to
look
in
on
Dad
and
see
if
he's
feeling
any
better
.
Die
zugesagte
Beförderung
kam
nicht
zustande
.
The
promotion
he/she
had
been
promised
failed
to
materialize
.
Die
versprochenen
Finanzmittel
sind
bis
heute
nicht
geflossen
.
The
funding
they
promised
us
has
so
far
failed
to
materialize
.
Der
Amsterdamer
Ben
van
Berkel
mit
seinem
UN-Studio
,
ein
auratischer
Global
Player
der
Baukunst
,
hatte
den
internationalen
Architektenwettbewerb
mit
einem
Entwurf
gewonnen
,
der
ein
angesichts
des
heutigen
Pluralismus
kaum
noch
für
möglich
gehaltenes
Maß
an
Innovation
,
Extravaganz
und
Attraktion
versprach
. [G]
Amsterdam-based
Ben
van
Berkel
of
UN
Studio
, a
charismatic
global
player
on
the
architectural
scene
,
won
the
international
competition
to
build
the
museum
with
a
design
that
promised
to
be
more
innovative
,
extravagant
and
attractive
than
anyone
could
have
thought
possible
in
view
of
the
pluralism
prevailing
today
.
Die
Münchner
Kammerspiele
,
die
er
2001
übernahm
,
versprachen
einerseits
eine
neue
konzentrierte
Arbeitsweise
im
reduzierten
Rahmen
,
forderten
aber
andererseits
den
didaktischen
Sportsgeist
eines
Erneuerers
,
der
hier
auf
ein
Ehrfurchtstheater
der
alten
Schule
traf
. [G]
The
Munich
Kammerspiele
,
which
he
took
over
in
2001
,
promised
on
the
one
hand
a
place
for
concentrated
work
on
a
reduced
scale
,
but
demanded
on
the
other
hand
the
didactic
sportsmanship
of
an
innovator
,
who
here
met
with
a
reverential
theatre
of
the
old
school
.
Es
werden
Produkte
angeboten
,
die
es
nie
geben
kann
,
Dienstleistungen
versprochen
,
die
kein
Mensch
halten
kann
...Schlagwörter
wie
Dislokation
,
Identität
[wie z.B.
Cornelia
Sollfrank:
"Female
extension"],
Wahrheit
,
Wirklichkeit
,
Territorium
-
die
durch
das
Netz
populär
wurden
-
werden
von
Netzkünstlern
aufgegriffen
und
oft
radikal
verarbeitet
. [G]
Products
are
offered
that
could
never
exist
,
and
services
are
promised
that
nobody
could
ever
supply
.
Buzz
words
such
as
dislocation
,
identity
[e.g. Cornelia Sollfrank's Female Extension],
truth
,
reality
,
territory
which
were
popularised
by
the
web
are
taken
up
by
web
artists
and
are
often
radically
processed
.
Ezer
Weizman
versprach
,
seine
Vorwürfe
nicht
zu
wiederholen
,
hat
sie
dennoch
unmittelbar
in
seinem
ersten
Fernsehinterview
ganz
ausdrücklich
wiederholt
. [G]
Having
promised
not
to
repeat
his
comments
,
Ezer
Weizmann
then
proceeded
to
reiterate
them
clearly
in
his
very
first
television
interview
.
Moderne
Kommunikationstechniken
und
Transportsysteme
eröffnen
den
Migranten
eben
nicht
nur
Wege
in
vermeintlich
gelobte
Länder
,
sondern
auch
Möglichkeiten
,
weiterhin
enge
Bindungen
mit
ihren
Herkunftsländern
aufrechtzuerhalten
. [G]
Modern
communications
technologies
and
transport
systems
in
fact
open
up
not
only
new
ways
for
migrants
into
supposed
promised
lands
,
but
also
opportunities
to
maintain
close
ties
with
their
countries
of
origin
.
Welche
Wirkung
sich
vor
allem
junge
Theatermacher
in
der
Bundesrepublik
von
Brecht
versprachen
,
zeigte
die
Neugründung
der
Westberliner
Schaubühne
unter
Peter
Stein
1970
mit
der
Aufführung
von
Brechts
Die
Mutter
und
der
erfahrenen
Brecht-Schauspielerin
Therese
Giehse
in
der
Titelrolle
. [G]
The
effect
that
young
theatre
directors
in
the
Federal
Republic
promised
themselves
from
Brecht's
work
was
apparent
in
the
re-founding
of
the
West
Berlin
Schaubühne
under
Peter
Stein
in
1970
and
the
premier
of
Brecht's
Mother
with
the
experienced
Brecht
actress
Therese
Giehse
in
the
title
role
.
Abgesehen
von
ausgefüllten
Vorlagen/Fragebögen
(
siehe
Abschnitt
5.4)
sind
den
zugesagten
oder
in
den
Schlussfolgerungen
der
Auftaktsitzung
aufgeführten
Informationen
(
siehe
Abschnitt
4.6.2.2)
eine
oder
mehrere
Zuordnungstabellen
(
"Information
Mapping
Sheets"
)
beizufügen
,
in
denen
angegeben
ist
,
welche
Teile
des
BVT-Merkblatts
die
einzelnen
übermittelten
Informationen
betreffen
. [EU]
With
the
exception
of
filled-in
templates/questionnaires
(see
Section
5.4),
the
information
promised
or
identified
in
the
conclusions
of
the
kick-off
meeting
(see
Section
4.6.2.2)
and
submitted
to
the
EIPPCB
will
be
accompanied
by
one
or
more
'information
mapping
sheets'
indicating
the
parts
of
the
BREF
to
which
each
piece
of
submitted
information
relates
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "promised":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners