A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
72
similar
results for re-founding
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
to
found
;
to
form
;
to
establish
;
to
set
up
sth
.
etw
.
gründen
;
begründen
;
stiften
;
einrichten
{vt}
founding
;
forming
;
establishing
;
setting
up
gründend
;
begründend
;
stiftend
;
einrichtend
founded
;
formed
;
established
;
set
up
gegründet
;
begründet
;
gestiftet
;
eingerichtet
founds
;
forms
;
establishes
;
sets
up
gründet
;
begründet
;
stiftet
;
richtet
ein
founded
;
formed
;
established
;
set
up
gründete
;
begründete
;
stiftete
;
richtete
ein
to
found
/
form
/
establish
/
set
up
your
own
firm
eine
eigene
Firma
gründen
to
constitute
/
form
/
establish
/
set
up
an
administrative
body
ein
G
re
mium
bilden
/
einrichten
/
einsetzen
to
found
/
establish
/
set
up
a
monastery
ein
Kloster
begründen
/
stiften
to
re
found
;
to
re
-form
;
to
re
-establish
sth
.
etw
.
neu
gründen
;
neu
einrichten
The
company
was
founded
/
established
in
2011
.
Das
Unternehmen
wurde
2011
gegründet
.
In
1948
, a
Jewish
state
was
founded
/
the
Jewish
state
was
established
.
1948
wurde
ein
jüdischer
Staat
gegründet
/
der
jüdische
Staat
begründet
.
founding
;
foundation
(of
sth
.)
Gründung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
foundations
Gründungen
{pl}
founding
of
the/a
state
Staatsgründung
{f}
to
base
sth
.;
to
found
sth
.;
to
p
re
mise
sth
.
[formal]
;
to
p
re
dicate
sth
.
[formal]
on
sth
.
etw
.
auf
etw
.
stützen
;
aufbauen
;
gründen
[geh.]
{vt}
basing
;
founding
;
p
re
mising
;
p
re
dicating
stützend
;
aufbauend
;
gründend
based
;
founded
;
p
re
mised
;
p
re
dicated
gestützt
;
aufgebaut
;
gegründet
to
base
your
opinion
on
faulty
information
seine
Meinung
auf
Falschinformationen
aufbauen
In
his
new
edition
,
Leisinger
bases
himself
on
two
manuscripts
.
In
der
neuen
Ausgabe
stützt
sich
Leisinger
auf
zwei
Originalhandschriften
.
He
founds
/
p
re
mises
/
p
re
dicates
his
argument
on
the
Koran
.
Bei
seiner
Argumentation
stützt
er
sich
auf
den
Koran
.
What
a
re
you
basing
your
theory
on
?
Wovon
gehst
du
bei
deiner
Theorie
aus
?
casting
;
cast
(glass,
foundry
)
Gießen
{n}
;
Guss
{m}
(
Glas
,
Gieße
re
i
)
[techn.]
founding
Guss
von
Metall
iron
casting
Eisenguss
{m}
moulded
cast
[Br.]
;
molded
cast
[Am.]
;
static
casting
;
dead-mould
casting
Formguss
{m}
permanent
mould
casting
Dauerformguss
{m}
continuous
casting
;
strand
casting
(foundry)
Stranggießen
{n}
;
Strangguss
{m}
(
Gieße
re
i
)
to
re
dound
to
sb
. /
to
sb
.'s
sth
.
[formal]
(of a
thing
)
jdm
.
zu
etw
.
verhelfen
;
jdm
.
etw
.
einbringen
;
jdm
.
zu
etw
.
ge
re
ichen
[geh.]
{vi}
(
Sache
)
re
dounding
to
verhelfend
;
einbringend
;
ge
re
ichend
re
dounded
to
verholfen
;
eingebracht
;
ge
re
icht
in
ways
which
re
dound
to
everyone's
advantage
in
einer
Weise
,
die
für
alle
von
Vorteil
ist
to
re
dound
to
sb
.'s
glory
jdm
.
zum
Ruhme
ge
re
ichen
to
re
dound
to
sb
.'s
benefit
/
advantage
jdm
.
zugutekommen
;
zu
jds
.
Vorteil
sein
;
für
jdn
.
von
Vorteil
sein
;
jdm
.
zum
Vorteil
ge
re
ichen
[geh.]
to
re
dound
to
sb
.'s
honour/honor
jdm
.
zur
Eh
re
ge
re
ichen
to
re
dound
to
sb
.'s
c
re
dit
jdm
.
hoch
anzu
re
chnen
sein
Anything
dramatic
in
the
war
may
re
dound
to
the
p
re
sident
.
Eine
dramatische
Entwicklung
in
dem
Krieg
könnte
für
den
Präsidenten
vorteilhaft
sein
.
re
fund
;
re
funding
;
re
imbursement
(of a
sum
al
re
ady
paid
)
Rückerstattung
{f}
;
Erstattung
{f}
;
Rückvergütung
{f}
;
Vergütung
{f}
(
einer
be
re
its
bezahlten
Summe
)
[fin.]
re
funds
;
re
fundings
;
re
imbursements
Rückerstattungen
{pl}
;
Erstattungen
{pl}
;
Rückvergütungen
{pl}
;
Vergütungen
{pl}
re
imbursement
of
expenses
;
re
fund
of
costs
;
cost
re
imbursement
Auslagenerstattung
{f}
;
Kostenerstattung
{f}
;
Auslagenersatz
{m}
;
Kostenersatz
{m}
re
fund
provision
;
re
imbursement
provision
Erstattungsklausel
{f}
re
fund
of
transport
costs
;
re
fund
of
transportation
costs
[Am.]
Fahrkostenrückerstattung
{f}
;
Fahrtkostenrückerstattung
{f}
a
re
fund
of
the
VAT
die
Rückerstattung
der
Mwst
.
a
full
re
fund
of
the
purchase
price
die
volle
Rückvergütung
des
Kaufp
re
ises
the
re
imbursement
of
any
expenses
incur
re
d
die
Erstattung
aller
entstandenen
Spesen
to
re
bound
zurückprallen
;
abprallen
{vi}
re
bounding
zurückprallend
;
abprallend
re
bounded
zurückgeprallt
;
abgeprallt
it
re
bounds
es
prallt
zurück
;
es
prallt
ab
it
re
bounded
es
prallte
zurück
;
es
prallte
ab
it
has/had
re
bounded
es
ist/war
zurückprallt
;
es
ist/war
abgeprallt
The
ball
re
bounded
from
the
crossbar
.
Der
Ball
prallte
von
der
Querlatte
ab
.
[sport]
to
re
fund
;
to
re
imburse
a
sum
(already
paid
)
eine
(
be
re
its
bezahlte
)
Summe
zurückerstatten
;
rückerstatten
;
erstatten
;
rückvergüten
;
vergüten
;
re
fundie
re
n
[Ös.]
{vt}
[fin.]
re
funding
;
re
imbursing
a
sum
eine
Summe
zurückerstattend
;
rückerstattend
;
erstattend
;
rückvergütend
;
vergütend
;
re
fundie
re
nd
re
funded
;
re
imbursed
a
sum
eine
Summe
zurückerstattet
;
rückerstattet
;
erstattet
;
rückvergütet
;
vergütet
;
re
fundiert
to
re
pay/
re
imburse
sb
.
his/her
travelling
expenses
jdm
.
die
Re
isekosten
rückerstatten
amount
re
funded
erstatteter
Betrag
If
you'
re
not
delighted
with
your
purchase
,
we'll
re
fund
the
purchase
price
in
full
.
Wenn
Sie
mit
dem
Kauf
nicht
zufrieden
sind
,
erstatten
wir
Ihnen
den
vollen
Kaufp
re
is
zurück
.
to
confound
sth
.
with
sth
.
etw
.
mit
etw
.
verwechseln
;
etw
.
mit
etw
.
durcheinander
werfen
{vt}
con
founding
verwechselnd
;
durcheinander
werfend
confounded
verwechselt
;
durcheinander
geworfen
confounds
verwechselt
;
wirft
durcheinander
confounded
verwechselte
;
warf
durcheinander
to
stun
sb
.;
to
daze
sb
.;
to
dumbfound
sb
.;
to
nonplus
sb
.;
to
numb
sb
. (of a
thing
)
jdn
.
fassungslos/sprachlos/bestürzt
machen
;
völlig
konsternie
re
n
;
völlig
frappie
re
n
{vt}
(
Sache
)
stunning
;
dazing
;
dumb
founding
;
nonplussing
/
nonplusing
;
numbing
fassungslos/sprachlos/bestürzt
machend
;
völlig
konsternie
re
nd
;
völlig
frappie
re
nd
stunned
;
dazed
;
dumbfounded
;
nonplussed
/
nonplused
;
numbed
fassungslos/sprachlos/bestürzt
gemacht
;
völlig
gekonsterniert
;
völlig
gefrappiert
to
be
stunned
/
dumbfounded
/
nonplussed
/
nonplused
[Am.]
at/by
sth
.
angesichts
einer
Sache
wie
vor
den
Kopf
geschlagen
;
wie
vom
Schlag
getroffen
sein
;
völlig
perplex
sein
to
found
sth
.
etw
.
gießen
;
durch
Guss
herstellen
;
schmelzen
und
in
eine
Form
gießen
{vt}
founding
gießend
;
durch
Guss
herstellend
;
schmelzend
und
in
eine
Form
gießend
founded
gegossen
;
durch
Guss
hergestellt
;
geschmolzen
und
in
eine
Form
gegossen
to
re
found
etw
.
neu
gießen
;
umgießen
;
umschmelzen
to
re
bound
sich
erholen
{vr}
;
wieder
ansteigen
;
wieder
an
Wert
gewinnen
{vi}
(
P
re
ise
,
Aktien
)
[econ.]
re
bounding
sich
erholend
;
wieder
ansteigend
;
wieder
an
Wert
gewinnend
re
bounded
sich
erholt
;
wieder
angestiegen
;
wieder
an
Wert
gewonnen
re
sounding
(victory,
win
,
success
,
defeat
)
überwältigend
;
haushoch
{adj}
(
Sieg
,
Erfolg
,
Niederlage
)
The
evening
was
a
re
sounding
success
.
Der
Abend
war
ein
durchschlagender
Erfolg
.
The
question
was
answe
re
d
with
an
emphatic
/ a
re
sounding
yes
.
Die
Frage
wurde
mit
einem
kla
re
n
Ja
beantwortet
.
to
confound
jdn
.
verblüffen
;
jdn
.
in
Erstaunen
setzen
{vt}
con
founding
verblüffend
;
in
Erstaunen
setzend
confounded
verblüfft
;
in
Erstaunen
gesetzt
to
confound
verwischen
;
verwir
re
n
;
durcheinander
bringen
{vt}
con
founding
verwischend
;
verwir
re
nd
;
durcheinander
bringend
confounded
verwischt
;
verwirrt
;
durcheinander
gebracht
re
al
property
financing
[Br.]
;
property
financing
[Br.]
; (real)
property
funding
[Br.]
;
re
al
estate
financing
[Am.]
;
re
al
estate
funding
[Am.]
Immobilienfinanzierung
{f}
;
Finanzierung
{f}
von
Immobilien
[fin.]
mortgaging
out
Immobilienfinanzierung
ohne
Eigenkapital
committee
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committees
Ausschüsse
{pl}
ad
hoc
committee
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
advisory
committee
;
consultative
committee
beratender
Ausschuss
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Bundestagsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
Entwicklungsausschuss
{m}
committee
re
sponsible
federfüh
re
nder
Ausschuss
founding
committee
Gründungsausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kontrollausschuss
{m}
cultu
re
committee
;
cultural
committee
Kulturausschuss
{m}
committee
asked
for
an
opinion
mitberatender
Ausschuss
standing
committee
ständiger
Ausschuss
government
committee
;
governmental
commission
Re
gierungsausschuss
{m}
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
security
commettee
Sicherheitsausschuss
{m}
Sports
Committee
Sportausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
Verteidigungsausschuss
{m}
scientific
committee
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
advisory
committee
procedu
re
Verfah
re
n
des
beratenden
Ausschusses
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Education
,
Re
search
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
Food
,
Agricultu
re
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Familie
,
Senio
re
n
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Menschen
re
chte
und
humanitä
re
Hilfe
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
the
Environment
,
Natu
re
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Re
aktorsicherheit
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedu
re
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Fo
re
ign
Affairs
Auswärtiger
Ausschuss
Finance
Committee
Finanzausschuss
{m}
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
p
re
paratory
committee
of
the
re
view
confe
re
nce
on
the
programme
of
action
Ausschuss
zur
Vorbe
re
itung
der
Konfe
re
nz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehö
re
n
The
committee
meets
in
diffe
re
nt
configurations
.
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
founding
member
;
founder
member
[Br.]
;
charter
member
[Am.]
Gründungsmitglied
{n}
[adm.]
founding
members
;
founder
members
;
charter
members
Gründungsmitglieder
{pl}
inaugural
meeting
;
founding
assembly
;
founding
meeting
Gründungsversammlung
{f}
inaugural
meetings
;
founding
assemblies
;
founding
meetings
Gründungsversammlungen
{pl}
founding
t
re
aty
Gründungsvertrag
{m}
founding
t
re
aties
Gründungsverträge
{pl}
re
quested
funding
;
amount
re
quested
Antragssumme
{f}
matching
public
funding
(of
government
expenditu
re
/tax
cuts
)
Gegenfinanzierung
{f}
(
von
Staatsausgaben/Steuersenkungen
)
[fin.]
bell
founding
Glockengießen
{n}
;
Glockenguss
{m}
(
Vorgang
)
sounding
line
;
lead
line
;
sho
re
lead
Lot
{n}
[naut.]
storage
(impounding)
re
servoir
;
impounding
basin
Talsper
re
nbecken
{n}
roaring
;
re
sounding
;
echoing
dröhnend
{adj}
rich
in
game
;
abounding
in
game
(area)
wild
re
ich
{adj}
(
Gebiet
)
financing
re
qui
re
ments
;
financial
needs
;
funding
re
qui
re
ments
Finanzierungsbedarf
{m}
[fin.]
applause
Applaus
{m}
;
Beifall
{m}
;
Beifallklatschen
{n}
;
Händeklatschen
{n}
;
Beifallsrauschen
{n}
sustained
applause
anhaltender
Beifall
re
sounding
applause
rauschender
Beifall
modest
applause
schwacher
Beifall
;
mäßiger
Applaus
plaudit
;
plaudits
lauter
Beifall
;
lautes
Klatschen
to
meet
with
applause
Beifall
finden
to
re
ceive
the
applause
den
Applaus
entgegennehmen
an
aura
of
sth
. (surrounding
sb
./sth.)
Ausstrahlung
{f}
;
Aura
{f}
{+Gen.};
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
an
sich
hat
;
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
umgibt
to
c
re
ate
an
aura
of
re
spectability
around
sth
.
einer
Sache
eine
seriöse
Ausstrahlung
verleihen
The
city
has
an
aura
of
its
own
that
you
will
never
find
anywhe
re
else
.
Die
Stadt
hat
eine
ganz
eigene
Ausstrahlung
,
die
man
sonst
nirgendwo
findet
.
He
was
somewhat
advanced
in
age
and
an
aura
of
wisdom
surrounded
him
.
Er
war
schon
etwas
älter
und
hatte
etwas
Weises
an
sich
.
An
aura
of
otherworldliness
surrounds
this
music
.;
The
re
is
an
aura
of
otherworldliness
about
this
music
.
Die
Aura
von
Jenseitigkeit
umgibt
diese
Musik
.;
Diese
Musik
hat
etwas
aus
einer
ande
re
n
Welt
.
Such
classifications
have
an
aura
of
scientific
certitude
about
them
that
is
not
justified
.
Solche
Klassifizierungen
vermitteln/suggerie
re
n
eine
wissenschaftliche
Gewissheit
,
die
nicht
ge
re
chtfertigt
ist
.
The
ce
re
mony
re
tains
an
aura
of
mystery
.
Die
Ze
re
monie
hat
immer
noch
etwas
Geheimnisvolles
an
sich
.
An
aura
of
uncertainty
hung
over
the
celebration
.
Eine
Wolke
von
Ungewissheit
schwebte
über
der
Feier
.
circumstances
(of/surrounding
an
event
)
Begleitumstände
{pl}
;
Umstände
{pl}
(
eines
E
re
ignisses
)
the
circumstances
of
his
death/surrounding
his
death
die
Umstände
seines
Todes
aggravating
circumstances
erschwe
re
nde
Umstände
[jur.]
extenuating
circumstances
mildernde
Umstände
[jur.]
She
died
in
unexplained
circumstances
.
Sie
starb
unter
ungeklärten
Umständen
.
He
was
murde
re
d
in
circumstances
yet
to
be
clarified
.
Er
wurde
unter
noch
ungeklärten
Umständen
ermordet
.
drilling
tools
;
drilling
outfit
Bohrgerät
{n}
[geol.]
[min.]
deep
well
drilling
tools
;
deep
well
drilling
outfit
;
sounding
bo
re
rs
Tiefbohrgerät
{n}
echo
sounding
;
echo
depth
sounding
Echolotung
{f}
[techn.]
ionospe
re
sounding
Echolotung
der
Ionosphä
re
o
re
Erz
{n}
[min.]
bucking
o
re
Klauberz
{m}
;
Scheideerz
{m}
pounding
o
re
Pocherz
{n}
re
sidual
o
re
Re
sidualerz
{n}
financing
(of
sth
.)
Finanzierung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
of
f-book
financing
Finanzierung
außerhalb
der
Bilanz
;
außerbilanzielle
Finanzierung
initial
funding
Anschubfinanzierung
{f}
external
funding
Drittmittelförderung
{f}
takeout
financing
(after a
construction
loan
)
Endfinanzierung
{f}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
deficit
funding
Fehlbedarfsfinanzierung
{f}
c
re
dit
financing
;
loan
financing
K
re
ditfinanzierung
{f}
re
search
funding
Forschungsfinanzierung
{f}
Community
financing
;
Community
funding
(EU)
Gemeinschaftsfinanzierung
{f}
(
EU
)
private
funding
private
Finanzierung
project
financing
;
project
funding
Projektfinanzierung
{f}
cross-financing
;
cross-funding
Querfinanzierung
{f}
governmental
funding
staatliche
Finanzierung
bridge
financing
;
bridging
financing
;
interim
financing
Überbrückungsfinanzierung
{f}
;
Zwischenfinanzierung
{f}
tax-based
funding
;
tax
funding
Finanzierung
aus
Steuermitteln
asset-based
financing
;
asset
financing
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Finanzierung
to
finance/fund
an
inter
re
gional
project
zur
Finanzierung
eines
inter
re
gionalen
Projekts
to
provide
financing
for
sth
.
die
Finanzierung
einer
Sache
gewäh
re
n
funding
re
cipient
Finanzierungsnehmer
{m}
;
Förderungsnehmer
{m}
[adm.]
[fin.]
funding
re
cipients
Finanzierungsnehmer
{pl}
;
Förderungsnehmer
{pl}
funding
[mass noun] (funds
provided
by
a
corporate
entity
for
a
particular
purpose
)
Finanzmittel
{pl}
;
Geldmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Finanzausstattung
{f}
(
einer
Körperschaft
für
einen
bestimmten
Zweck
)
[pol.]
[fin.]
because
of
a
lack
of
funding
wegen
fehlender
Finanzmittel
re
search
funding
;
re
search
funds
(from
the
provider's
perspective
)
Forschungsmittel
{pl}
;
Forschungsgelder
{pl}
state
pension
funding
Re
ntenmittel
{pl}
[Dt.]
;
Pensionsmittel
{pl}
[Ös.]
government
funding
staatliche
Finanzmittel
tax
funding
Steuermittel
{pl}
extra
funding
zusätzliche
Mittel
An
adequate
long-term
funding
is
re
qui
re
d
.
Dies
erfordert
auch
eine
langfristig
aus
re
ichende
finanzielle
Ausstattung
.
He
called
on
the
international
community
to
help
provide
re
sources
and
funding
.
Er
rief
die
internationale
Staatengemeinschaft
zur
Be
re
itstellung
von
Re
ssourcen
und
Finanzmitteln
auf
.
(problem)
a
re
a
;
set
of
problem
s;
set
of
issues
Fragenkomplex
{m}
;
Fragenk
re
is
{m}
(problem)
a
re
as
;
sets
of
problems
;
sets
of
issues
Fragenkomplexe
{pl}
;
Fragenk
re
ise
{pl}
the
whole
array
of
questions
surrounding/concerning
der
ganze
Fragenkomplex
um
p
re
mises
;
grounds
;
site
Gelände
{n}
(
Grundstück
)
exhibition
p
re
mises
;
exhibition
site
;
showgrounds
Ausstellungsgelände
{n}
;
Schaugelände
{n}
;
Ausstellungsplatz
{m}
station
p
re
mises
Bahnhofsgelände
{n}
company
p
re
mises
;
company
grounds
Betriebsgelände
{n}
;
Firmengelände
{n}
factory
p
re
mises
;
industrial
p
re
mises
Werksgelände
{n}
in/on
the
fairgrounds
auf
dem
Messegelände
on
the
barracks
site
auf
dem
Kasernengelände
off-site
außerhalb
des
Geländes
befindlich
the
grounds
surrounding
the
school
building
das
Gelände
,
das
das
Schulgebäude
umgibt
Barbecuing
is
not
allowed
on
the
p
re
mises
.;
No
barbecuing
is
allowed
on
the
p
re
mises
.
Grillen
ist
auf
dem
Gelände
verboten
.
It
was
found
on
the
p
re
mises
of
a
church
building
.
Es
wurde
auf
dem
Gelände
eines
Kirchengebäudes
gefunden
.
grounding
(in a
subject
)
Grundstock
{m}
(
an
Wissen/Fertigkeiten
),
grundlegende
Kenntnisse/Fertigkeiten
{pl}
;
Vorkenntnisse
{pl}
(
in
einem
Fachgebiet
);
Grundverständnis
{n}
(
für
ein
Fachgebiet
)
without
a
basic
grounding
in
biochemistry
ohne
grundlegende
Kenntnisse
in
Biochemie
a
grounding
of
experience
and
knowledge
grundlegende
Erfahrungen
und
Kenntnisse
a
solid
grounding
in
the
basics
of
knitting
ein
solider
Grundstock
an
Strickkenntnissen
to
re
ceive
an
excellent
grounding
in
mathematics
einen
hervorragenden
Grundstock
in
Mathematik
/
an
mathematischem
Verständnis
vermittelt
bekommen
The
re
aders
have
a
grounding
in
that
subject
.
Der
durchschnittliche
Leser
hat
Vorkenntnisse
auf
diesem
Gebiet
/
ein
Grundverständnis
für
dieses
Gebiet
.
bodily
injury
;
bodily
harm
;
physical
injury
;
assault
[Am.]
(criminal
offence
)
Körperverletzung
{f}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
physical
injury
re
sulting
from
negligence
fahrlässige
Körperverletzung
{f}
bodily
injury
by
dangerous
means
;
bodily
harm
by
dangerous
means
gefährliche
Körperverletzung
[Dt.]
grievous
bodily
harm
/GBH/
;
aggravated
assault
[Am.]
schwe
re
Körperverletzung
;
gefährliche
Körperverletzung
intentional
serious
bodily
injury
vorsätzliche
schwe
re
Körperverletzung
;
absichtlich
schwe
re
Körperverletzung
[Ös.]
mayhem
[Am.]
schwe
re
Körperverletzung
malicious
wounding
vorsätzliche
Körperverletzung
concept
Konzept
{n}
;
Konzeption
{f}
;
Plan
{m}
;
Entwurf
{m}
concepts
Konzepte
{pl}
;
Konzeptionen
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
concepts
Konzepte
{pl}
work
concept
Arbeitskonzept
{n}
;
Werkkonzept
{n}
funding
concept
Förderkonzept
{n}
[fin.]
new
concept
Neukonzeption
{f}
test
concept
;
testing
concept
Testkonzept
{n}
high
p
re
ssu
re
diffe
re
ntial
concept
Konzept
zur
Überdruckdiffe
re
nz
a
contamination
control
concept
ein
Konzept
für
die
Kontaminationsüberwachung
to
draw
up
;
to
work
out
;
to
frame
;
to
formulate
;
to
develop
a
concept
ein
Konzept
erstellen
;
erarbeiten
;
ausarbeiten
;
entwickeln
electrically
conducting
wi
re
;
wi
re
;
conductor
(in a
cable
)
Leiter
{m}
;
Leitung
{f}
;
stromleitender
Draht
{m}
(
in
einem
Kabel
)
[electr.]
earth
wi
re
[Br.]
;
earth
[Br.]
[coll.]
;
grounding
wi
re
[Am.]
;
ground
wi
re
[Am.]
;
grounding
conductor
[Am.]
Erdungsleiter
{m}
;
Erdungsleitung
{f}
;
Schutzleiter
{m}
;
Schutzleitung
{f}
tinsel
wi
re
;
tinsel
conductor
Lahnlitzenleiter
{m}
;
Lahnleiter
{m}
;
Lahnlitze
{f}
[ugs.]
neutral
wi
re
;
neutral
conductor
;
neutral
;
re
turn
wi
re
Neutralleiter
{m}
;
Neutralleitung
{f}
;
Nullleiter
{m}
;
Nulleitung
{f}
;
Rückleiter
{m}
stranded
wi
re
;
stranded
conductor
mehrdrähtiger
Leiter
;
mehrdrähtige
Leitung
;
feindrähtiger
Leiter
;
feindrähtige
Leitung
;
Litzenleiter
{m}
;
Litzenleitung
{f}
;
Litze
{f}
[ugs.]
live
wi
re
;
live
conductor
;
line
conductor
;
phase
wi
re
;
phase
conductor
;
pole
conductor
[former name]
stromfüh
re
nder
Leiter
;
stromfüh
re
nde
Leitung
;
Außenleiter
{m}
;
Außenleitung
{f}
;
Phasenleiter
{m}
;
Phasenleitung
{f}
;
Phase
{f}
[ugs.]
;
Polleiter
[Schw.]
That's
a
live
wi
re
.
Der
Draht
steht
unter
Spannung
/
Strom
.
London
Interbank
Offe
re
d
Rate
(reference
rate
);
Libor
;
LIBOR
;
ICE
LIBOR
Londoner
Interbanken-Zinssatz
{m}
(
Re
fe
re
nzzinssatz
);
Libor
{m}
[fin.]
Libor
flat
Libor
ohne
Aufschlag
sp
re
ad
over
Libor
Libor-Aufschlag
{m}
Libor
floor
Libor-Unterg
re
nze
{f}
Libor
tenor
Zeitraum
zwischen
zwei
Libor-Anpassungen
Libor-based
deposits
Einlagen
mit
einer
an
den
Libor
gebundenen
Verzinsung
Libor-based
debt
Forderung
mit
einer
an
den
Libor
gekoppelten
Verzinsung
Libor-based
cost
of
funds
Geldbeschaffungskosten
zum
Libor
Libor
market
model
Libor-Marktmodell
{n}
Libor
fixing
in
ar
re
ars
nachträgliche
Libor-Festsetzung
Libor-linked
pricing
P
re
issetzung
mit
Libor-Bindung
;
an
den
Libor
gekoppelte
Konditionen
Libor
re
gulating
inte
re
st-rate
swap
Zins-Swap
mit
Zinszahlungen
,
die
auf
dem
Libor
beruhen
Libor
funding
;
funding
based
on
the
Libor
Finanzierung
zum
Libor
sub-Libor
funding
Finanzierung
zu
einem
Satz
unter
dem
Libor
slap
round/across
the
face
;
slap
across/on
the
cheek
;
slap
Ohrfeige
{f}
;
Backpfeife
{f}
[Norddt.] [Mittelwestdt.]
[veraltend]
;
Klatsche
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Knallschote
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Schelle
{f}
[Nordostdt.] [Bayr.];
Watsche
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Dachtel
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Fotze
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[slang]
;
Chlapf
{m}
[Schw.]
;
Maulschelle
{f}
[veraltet]
;
Backenst
re
ich
{m}
[veraltet]
slaps
round/across
the
face
;
slaps
across/on
the
cheek
;
slaps
Ohrfeigen
{pl}
;
Backpfeifen
{pl}
;
Klatschen
{pl}
;
Knallschoten
{pl}
;
Schellen
{pl}
;
Watschen
{pl}
;
Dachteln
{pl}
;
Fotzen
{pl}
;
Chlapfen
{pl}
;
Maulschellen
{pl}
;
Backenst
re
iche
{pl}
to
give
sb
. a (sharp/hard/huge/fierce/resounding)
slap
round
the
face
jdm
.
eine
(
schallende
)
Ohrfeige
geben
to
be
a
slap
in
the
face
for
sb
.
[fig.]
eine
(
schallende
)
Ohrfeige
für
jdn
.
sein
[übtr.]
to
have
(got)
the
sort
of
face
you'd
like
to
slap
ein
Ohrfeigengesicht
/
Backpfeifengesicht
haben
[ugs.]
Anne
slapped
Tim
.
Anne
verpasste
Tim
eine
Ohrfeige
.
hype
(about/surrounding
sth
.)
(
medialer
)
Rummel
{m}
;
Zirkus
{m}
;
Gedöns
{n}
[ugs.]
;
Hype
{m}
;
Hysterie
{f}
(
um
etw
.)
[soc.]
p
re
ss
hype
;
media
hype
P
re
sserummel
{m}
;
Medienrummel
{m}
;
Medienwirbel
{m}
;
Medienhype
{m}
promotional
hype
Werbegedöns
{n}
defence
ditch
;
moat
(surrounding a
historical
building
)
Schutzgraben
{m}
;
Verteidigungsgraben
{m}
;
Gräfte
{f}
[Westdt.];
Graft
{f}
[veraltet]
(
um
ein
historisches
Gebäude
)
[constr.]
[hist.]
defence
ditches
;
moats
Schutzgräben
{pl}
;
Verteidigungsgräben
{pl}
;
Gräften
{pl}
;
Graften
{pl}
castle
moat
Burggraben
{n}
;
Schlossgraben
{n}
fort
re
ss
moat
;
fortification
moat
Festungsgraben
{n}
town
moat
Stadtgraben
{n}
wall's
moat
Wallgraben
{n}
water
moat
Wassergraben
{n}
sonde
Sonde
{f}
[meteo.]
sondes
Sonden
{pl}
balloon
sonde
;
sounding
balloon
;
weather
balloon
;
meteorological
balloon
Ballonsonde
{f}
;
Sondenballon
{m}
;
Wetterballon
{m}
wi
re
sonde
Fesselballonsonde
{f}
punch
cutter
(typefounding)
Stanzmesser
{n}
[techn.]
punch
cutters
Stanzmesser
{pl}
impoundment
dam
;
impounding
dam
;
re
taining
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
engineering
)
Staudamm
{m}
;
Talsper
re
{f}
;
Sper
re
{f}
;
Sper
re
nbauwerk
{n}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
impoundment
dams
;
impounding
dams
;
re
taining
dams
;
dams
Staudämme
{pl}
;
Talsper
re
n
{pl}
;
Sper
re
n
{pl}
;
Sper
re
nbauwerke
{pl}
linear
dam
gerade
Sper
re
;
geradlinige
Sper
re
open
dam
;
permeable
dam
;
self-flushing
dam
;
debris-sorting
dam
offene
Sper
re
;
Entleerungssper
re
{f}
;
Dosiersper
re
{f}
;
Sortiersper
re
{f}
curved
dam
;
arch
dam
gebogene
Sper
re
;
bogenförmige
Sper
re
;
Bogensper
re
{f}
multiple
dome
dam
Talsper
re
mit
Vielfachkuppeln
permanent
overfall
weir
Talsper
re
mit
festem
Überfall
outlet
dam
Auslaufsper
re
{f}
;
Abschlusssper
re
{f}
beam
dam
;
log
dam
Balkensper
re
{f}
conc
re
te
dam
Betonsper
re
{f}
gabion
dam
Drahtschottersper
re
{f}
;
Steinkorbsper
re
{f}
inlet
dam
Einlaufsper
re
{f}
sausage
dam
Faschinendamm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
wooden
dam
;
timber
dam
Holzsper
re
{f}
sc
re
en
dam
Re
chensper
re
{f}
slit
dam
Schlitzsper
re
{f}
cable
net
dam
Seilsper
re
{f}
;
Netzsper
re
{f}
stone
dam
;
masonry
dam
Steinsper
re
{f}
fo
re
dam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Vorsper
re
{f}
;
Gegensper
re
{f}
bed-load
re
tention
dam
;
sediment
re
tention
structu
re
;
sediment
control
dam
;
debris
dam
(in a
st
re
am
)
Geschieberückhaltesper
re
{f}
;
Geschiebestausper
re
{f}
;
Geschiebesper
re
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
More results
Search further for "re-founding":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners