A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for körperlicher
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Mit
körperlicher
Bewegung
kann
man
die
Auswirkungen
von
Stress
bekämpfen
.
Exercise
can
help
combat
the
effects
of
stress
.
bauliche
und
städtebauliche
Modelle
,
die
körperlicher
Betätigung
und
gesunden
Lebensweisen
förderlich
sind
. [EU]
good
practice
in
building
architecture
and
urban
development
to
encourage
physical
activity
and
healthy
lifestyles
.
Begutachtungen
beweglicher
körperlicher
Gegenstände
und
Arbeiten
an
solchen
Gegenständen
. [EU]
Valuations
of
movable
tangible
property
or
work
on
such
property
.
Bei
Bejahung
der
ersten
Frage:
Ist
eine
derartige
gesetzliche
Maßnahme
auch
dann
als
Beihilfe
gemäß
Artikel
92
EG-Vertrag
anzusehen
,
wenn
sie
allen
Unternehmen
ohne
Rücksicht
darauf
gewährt
wird
,
ob
der
Schwerpunkt
nachweislich
in
der
Herstellung
körperlicher
Wirtschaftsgüter
besteht
? [EU]
If
the
answer
to
Question
1
is
in
the
affirmative
,
is
such
a
legislative
measure
to
be
regarded
as
State
aid
within
the
meaning
of
Article
92
of
the
EC
Treaty
even
if
it
applies
to
all
undertakings
,
regardless
of
whether
their
activity
is
shown
to
consist
primarily
in
the
manufacture
of
goods
?
Bei
der
Feststellung
,
ob
im
Rahmen
einer
Geschäftspraxis
die
Mittel
der
Belästigung
,
der
Nötigung
,
einschließlich
der
Anwendung
körperlicher
Gewalt
,
oder
der
unzulässigen
Beeinflussung
eingesetzt
werden
,
ist
abzustellen
auf:
[EU]
In
determining
whether
a
commercial
practice
uses
harassment
,
coercion
,
including
the
use
of
physical
force
,
or
undue
influence
,
account
shall
be
taken
of:
Bei
der
oben
genannten
Bodenfläche
sind
je
nach
Rasse
,
Größe
,
körperlicher
Verfassung
und
Länge
des
Fells
der
Tiere
sowie
entsprechend
den
Witterungsbedingungen
und
der
Beförderungsdauer
Abweichungen
möglich
. [EU]
The
surface
area
indicated
above
may
vary
depending
on
the
breed
,
the
size
,
the
physical
condition
and
the
length
of
fleece
of
the
animals
,
as
well
as
on
the
meteorological
conditions
and
the
journey
time
.
Bei
Dienstleistungen
in
Form
der
Begutachtung
oder
Bearbeitung
beweglicher
körperlicher
Gegenstände
,
die
an
Dienstleistungsempfänger
erbracht
werden
,
die
eine
Mehrwertsteuer-Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
haben
,
in
dessen
Gebiet
diese
Dienstleistungen
tatsächlich
bewirkt
werden
,
gilt
abweichend
von
Artikel
52
Buchstabe
c
der
Ort
der
Dienstleistung
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen
,
der
dem
Dienstleistungsempfänger
die
Mehrwertsteuer-Identifikationsnummer
erteilt
hat
,
unter
der
diesem
die
Dienstleistung
erbracht
wurde
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
52
(c),
the
place
of
supply
of
services
involving
the
valuation
of
movable
tangible
property
or
work
on
such
property
,
supplied
to
customers
identified
for
VAT
purposes
in
a
Member
State
other
than
that
in
the
territory
of
which
the
services
are
physically
carried
out
,
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
VAT
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him
.
Besonderes
Augenmerk
gilt
der
Bekämpfung
körperlicher
Gewalt
und
der
Risikokommunikation
durch
die
Organisation
praktischer
Maßnahmen
zur
Prävention
von
Verletzungen
. [EU]
Special
attention
will
be
paid
to
tackling
physical
violence
and
danger
awareness
by
organising
hands-on
injury
prevention
activities
.
Daher
liegen
der
Kommission
keine
Angaben
vor
,
die
darauf
schließen
ließen
,
dass
sich
die
Wirkung
der
Maßnahme
substanziell
von
der
vor
1.
Januar
2002
geltenden
Maßnahme
unterscheidet
,
die
auf
Unternehmen
mit
Schwerpunkt
in
der
Herstellung
körperlicher
Wirtschaftsgüter
beschränkt
war
. [EU]
The
Commission
therefore
has
no
information
in
its
possession
allowing
it
to
conclude
that
the
effects
of
the
measure
are
substantially
different
from
the
effects
of
the
measure
in
place
before
1
January
2002
,
which
was
restricted
to
companies
active
in
the
production
of
goods
.
Das
heißt
,
es
werden
die
Mittel
der
Belästigung
,
der
Nötigung
,
einschließlich
der
Anwendung
körperlicher
Gewalt
,
oder
der
unzulässigen
Beeinflussung
eingesetzt
. [EU]
This
means
a
commercial
practice
uses
harassment
,
coercion
,
including
physical
force
,
or
undue
influence
.
Der
Angehörige
unter
lfd
.
Nr
. ...
ist
wegen
körperlicher
oder
geistiger
Gebrechen
nicht
in
der
Lage
,
seinen
Lebensunterhalt
aus
eigenen
Kräften
zu
bestreiten
(8). [EU]
The
member
of
the
family
mentioned
under
Serial
Number
...
is
unable
,
owing
to
physical
or
mental
disability
,
to
work
for
his
living
(8).
der
bei
gleichzeitiger
körperlicher
Anwesenheit
des
Unternehmers
und
des
Verbrauchers
an
einem
Ort
geschlossen
wird
,
der
kein
Geschäftsraum
des
Unternehmers
ist
[EU]
concluded
in
the
simultaneous
physical
presence
of
the
trader
and
the
consumer
,
in
a
place
which
is
not
the
business
premises
of
the
trader
der
in
den
Geschäftsräumen
des
Unternehmers
oder
durch
Fernkommunikationsmittel
geschlossen
wird
,
unmittelbar
nachdem
der
Verbraucher
an
einem
anderen
Ort
als
den
Geschäftsräumen
des
Unternehmers
bei
gleichzeitiger
körperlicher
Anwesenheit
des
Unternehmers
und
des
Verbrauchers
persönlich
und
individuell
angesprochen
wurde
;
oder
[EU]
concluded
on
the
business
premises
of
the
trader
or
through
any
means
of
distance
communication
immediately
after
the
consumer
was
personally
and
individually
addressed
in
a
place
which
is
not
the
business
premises
of
the
trader
in
the
simultaneous
physical
presence
of
the
trader
and
the
consumer
;
or
Die
Arbeit
im
Betrieb
umfasst
sämtliche
organisatorischen
,
beaufsichtigenden
und
ausführenden
Arbeiten
-
sowohl
körperlicher
als
auch
verwaltungstechnischer
Art
-
im
Zusammenhang
mit
den
innerbetrieblichen
landwirtschaftlichen
Tätigkeiten
und
unmittelbar
mit
dem
Betrieb
in
Verbindung
stehenden
sonstigen
Erwerbstätigkeiten:
[EU]
Work
on
the
holding
includes
all
the
work
of
organisation
,
supervision
and
execution
,
both
manual
and
administrative
,
done
in
connection
with
the
farm
agricultural
work
and
the
work
related
to
the
other
gainful
activities
(OGA)
directly
related
to
the
holding:
Farm
agricultural
work
Die
Arbeit
im
Betrieb
umfasst
sämtliche
organisatorischen
,
beaufsichtigenden
und
ausführenden
Arbeiten
-
sowohl
körperlicher
als
auch
verwaltungstechnischer
Art
-
im
Zusammenhang
mit
der
innerbetrieblichen
Erzeugung
,
wie
z. B.: [EU]
Work
on
the
holding
includes
all
the
work
of
organisation
,
supervision
and
execution
,
both
manual
and
administrative
,
done
in
connection
with
the
normal
running
of
the
holding
, e.g.:
Die
Steuerbefreiung
in
Artikel
144
der
Richtlinie
2006/112/EG
gilt
auch
für
Beförderungsleistungen
,
die
mit
einer
Einfuhr
beweglicher
körperlicher
Gegenstände
anlässlich
eines
Wohnortwechsels
verbunden
sind
. [EU]
The
exemption
provided
for
in
Article
144
of
Directive
2006/112/EC
shall
apply
to
transport
services
connected
with
the
importation
of
movable
property
carried
out
as
part
of
a
change
of
residence
.
Die
zuständige
Behörde
erteilt
keine
Genehmigung
,
wenn
hinreichender
Grund
zu
der
Annahme
besteht
,
dass
in
Anhang
II
aufgeführte
Güter
von
einer
Strafverfolgungs-/Vollzugsbehörde
oder
jeder
natürlichen
oder
juristischen
Person
in
einem
Drittland
zum
Zwecke
der
Folter
und
anderer
grausamer
,
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
,
einschließlich
gerichtlich
angeordneter
körperlicher
Züchtigung
,
verwendet
werden
könnten
. [EU]
The
competent
authority
shall
not
grant
any
authorisation
when
there
are
reasonable
grounds
to
believe
that
goods
listed
in
Annex
III
might
be
used
for
torture
or
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
,
including
judicial
corporal
punishment
,
by
a
law
enforcement
authority
or
any
natural
or
legal
person
in
a
third
country
.
Durchführung
körperlicher
Untersuchungen
oder
Entnahme
von
Zellmaterial
oder
von
biometrischen
Daten
unmittelbar
von
dem
Körper
einer
Person
,
einschließlich
DNA-Proben
oder
Fingerabdrücken
[EU]
Carry
out
bodily
examinations
or
obtain
bodily
material
or
biometric
data
directly
from
the
body
of
any
person
,
including
DNA
samples
or
fingerprints
Ein
außerhalb
von
Geschäftsräumen
geschlossener
Vertrag
sollte
definiert
werden
als
ein
Vertrag
,
der
bei
gleichzeitiger
körperlicher
Anwesenheit
des
Unternehmers
und
des
Verbrauchers
an
einem
Ort
,
der
nicht
zu
den
Geschäftsräumen
des
Unternehmers
gehört
,
geschlossen
wird
,
also
beispielsweise
in
der
Wohnung
oder
am
Arbeitsplatz
des
Verbrauchers
. [EU]
An
off-premises
contract
should
be
defined
as
a
contract
concluded
with
the
simultaneous
physical
presence
of
the
trader
and
the
consumer
,
in
a
place
which
is
not
the
business
premises
of
the
trader
,
for
example
at
the
consumer's
home
or
workplace
.
Eine
Geschäftspraxis
gilt
als
aggressiv
,
wenn
sie
im
konkreten
Fall
unter
Berücksichtigung
aller
tatsächlichen
Umstände
die
Entscheidungs-
oder
Verhaltensfreiheit
des
Durchschnittsverbrauchers
in
Bezug
auf
das
Produkt
durch
Belästigung
,
Nötigung
,
einschließlich
der
Anwendung
körperlicher
Gewalt
,
oder
durch
unzulässige
Beeinflussung
tatsächlich
oder
voraussichtlich
erheblich
beeinträchtigt
und
dieser
dadurch
tatsächlich
oder
voraussichtlich
dazu
veranlasst
wird
,
eine
geschäftliche
Entscheidung
zu
treffen
,
die
er
andernfalls
nicht
getroffen
hätte
. [EU]
A
commercial
practice
shall
be
regarded
as
aggressive
if
,
in
its
factual
context
,
taking
account
of
all
its
features
and
circumstances
,
by
harassment
,
coercion
,
including
the
use
of
physical
force
,
or
undue
influence
,
it
significantly
impairs
or
is
likely
to
significantly
impair
the
average
consumer's
freedom
of
choice
or
conduct
with
regard
to
the
product
and
thereby
causes
him
or
is
likely
to
cause
him
to
take
a
transactional
decision
that
he
would
not
have
taken
otherwise
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "körperlicher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners